晴朗地 的英文怎麼說

中文拼音 [qínglǎngde]
晴朗地 英文
serenely
  • : 形容詞(天空中沒有雲或雲很少) fine; clear
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 晴朗 : fine and cloudless (day); ceiling and visibility unlimited; fine; sunny
  1. A paraglider takes advantage of the beautiful fall day for a flight starting on the niesen in the bernese mountains, switzerland, at sunset, oct. 26, 2007

    上個月二十六日,一位飛行傘愛好者在一個天氣的秋日傍晚,從瑞士伯恩高的尼森山上跳下,倘佯在落日餘暉之中。
  2. It was a fine autumn morning ; the early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields ; advancing on to the lawn, i looked up and surveyed the front of the mansion

    這是一個的秋天早晨,朝陽寧靜照耀著透出黃褐色的樹叢和依然綠油油的田野。我往前來到了草坪上,抬頭細看這大廈的正面。
  3. High white clouds in a blazing blue sky. the trees fiery with autumn color. red walks the fields and back - roads, cheap compass in hand. looking for a certain hayfield

    的藍天上高高懸著幾朵白雲,樹木充滿了秋天的顏色。瑞德手裡拿著廉價的指南針,走在田間和偏僻的小路上,找尋那個乾草場。
  4. It was not a bright or splendid summer evening, though fair and soft : the haymakers were at work all along the road ; and the sky, though far from cloudless, was such as promised well for the future : its blue - where blue was visible - was mild and settled, and its cloud strata high and thin

    這是一個溫和卻並不明亮燦爛的夏夜,乾草工們沿路忙碌著。天空雖然有雲,卻仍有好天氣的兆頭。天上的藍色在看得見藍色的方柔和而穩定,雲層又高又薄。
  5. I cast my eyes to the ship, and there she rode within little more than half a mile of the shore ; for they had weighed for as soon as they were masters of her ; and the weather being fair, had brought her to an anchor just against the mouth of the little creek ; and the tide being up, the captain had brought the pinnace in near the place where i at first landed my rafts, and so landed just at my door

    我親愛的朋友,我的救命恩人, "他說, "這是你的船,它是你的,我們這些人和船上的一切也都是你的! "我看了看大船,只見它停泊在離岸不到半英里的方。原來,船長他們奪回了大船后,看見天氣,便起了錨,把船一直開到小河口上。
  6. On this bright morning of ripened spring, the residents had reason to prefer the shady side of the wall.

    在這春意闌珊的早晨,居民有理由呆在墻后那塊陰涼的方。
  7. When dujuan was still over the western pacific at the end of august 2003 fig. 1, most parts of southeastern china had clear skies because of the fine weather outside the storm. as a result of abundant sunshine, thunderstorms developed over the region during the day fig. 2. under the influence of northeasterly winds aloft associated with the circulation of the storm, the thunderstorms moved southwestward and affected hong kong that evening figs

    當杜鵑在2003年8月底仍在西太平洋時圖1 ,中國東南部大部份區都在風暴外圍的天氣下,充沛的陽光使到該區在日間發展出雷暴圖2 ,雷暴隨上空與風暴環流相關連的東北風向西南移動,並在晚間影響本港圖3及4 。
  8. When dujuan was still over the western pacific at the end of august 2003 ( fig. 1 ), most parts of southeastern china had clear skies because of the fine weather outside the storm. as a result of abundant sunshine, thunderstorms developed over the region during the day ( fig. 2 ). under the influence of northeasterly winds aloft associated with the circulation of the storm, the thunderstorms moved southwestward and affected hong kong that evening ( figs

    當杜鵑在2003年8月底仍在西太平洋時(圖1 ) ,中國東南部大部份區都在風暴外圍的天氣下,充沛的陽光使到該區在日間發展出雷暴(圖2 ) ,雷暴隨上空與風暴環流相關連的東北風向西南移動,並在晚間影響本港(圖3及4 ) 。
  9. On july 1, camp i was established and several others followed. theweather looked stabile and clear

    7月1日, 1號營建立了;隨后其他幾個營也陸續建立好了。當天氣又穩定又
  10. How beautiful the summer night is, which is not night, but a sunless, yet unclouded day, descending upon earth with dews and shadows and refreshing coolness

    夏日的夜晚也是美麗的,與其稱它為夜晚,它其實更像一個陽光照射不到的,的白晝,它攜帶清露,陰涼以及一絲絲清爽降落到了球!
  11. There exist a number of paradise - like places on earth, but varna and its surroundings boast a warm and sunny climate, lush gardens and vineyards, and deciduous groves reaching down to the golden sands of pristine beaches, thus making it a destination unlike any other

    世界上有許多方如同天堂一樣迷人,而凡爾納和它的周邊區卻以它的獨特而著稱:溫暖的天氣,芳草鮮美的花園和葡萄園,落葉柑橘和純凈沙灘上的金色沙子相映生輝。
  12. Clearer skies and much light winds allowed temperature into drop well into single figures resulting in a touch of grand frost in some rural areas

    天氣越是,微微清風讓氣溫驟降到各位數,郊外部分區出現大面積霜凍。
  13. For several days before the retreat, god sent heavy rain and gusty winds to clean the land. and when the retreat commenced, the weather turned bright and sunny, surprising even the owner who revealed that he had never witnessed such a heavy rainstorm

    尤其上帝更在打禪的前夕,用好幾天的大雨及大風洗凈大,在禪四期間開始后就出現了天氣,主人也驚訝說他從來就沒看過如此的大風大雨!
  14. During winter nights and under clear skies, the ground surface is cooled rapidly by radiating heat off to space. the air temperature near the ground will also fall and when the grass temperature drops below zero degrees celsius, hoar frost will form by direct sublimation of water vapour onto the grass surface

    在冬天的晚上,如果天氣面的熱量會透過輻射快速散失,貼近面的空氣也同時降溫,當草面溫度降到攝氏零度以下時,空氣里的水蒸氣便會在草面凝華成為白茫茫的霜。
  15. Most part of the territory was cleared of clouds. some clouds, known as fair weather cumulus, were found above lantau island and the northwestern part of the new territories

    當日香港的天氣,大部份空一片,而在新界西北部及大嶼山的上空出現了天積雲。
  16. Based on the spectral irradiance measured with the sun - atmosphere ultraviolet spectrum radiometer ( sauvs ) developed by the institute of atmosphere physics and the changchun institute of optics and fine mechanics, chinese academy of sciences, measuring the direct and scatter irradiance spectrum of ultraviolet waveband which arrives in beijing global surface, giving a method of retrieving the aerosol optical depth ( aod ) and put up with primary results that exponential function can fit the retrieval results according to its visibility, putting forth different coefficients and functions on variable visibility, also giving a primary analysis on the aod in dust - storm day and some contrast between sun - day and dust - storm day, analyzing the ratio between scatter and total irradiance, and its relationship with atmosphere mass and total atmosphere optical depth, lastly contrasting with the survey results by aeronet beijing station, the results of retrieval is in reason, this work gives some help in researching the co - effect of aerosol - radiance - climate and makes preparation for further survey on the radiance characteristics of dust

    利用中國科學院大氣物理研究所與長春光學精密機械研究所合作研製的太陽?大氣紫外光譜輻射計( sauvs ) ,測量到達北京表的太陽直接和散射紫外光譜輻射,導出了大氣氣溶膠的光學厚度。初步結果表明:北京紫外波段大氣氣溶膠的光學厚度在絕大部分情況下隨波長的增加而單調減小,用指數函數可以較好擬合反演結果,統計得到了三個水平能見度狀況下擬合函數的系數值和公式表達式;初步分析了揚沙、浮塵、沙塵暴天氣條件下氣溶膠光學厚度的特點,並與一般天氣條件下的氣溶膠光學厚度特點做了比較分析;分析了太陽紫外譜輻射中散射輻射與大氣質量、大氣總光學厚度的定性關系和定量表達式;最後與全球氣溶膠監測網路( aeronet )北京站的資料做比對,表明反演結果基本合理。
  17. One fine day tess and liza - lu worked on here with their neighbours till the last rays of the sun smote flat upon the white pegs that divided the plots. as soon as twilight succeeded to sunset the flare of the couch - grass and cabbage - stalk fires began to light up the allotments fitfully, their outlines appearing and disappearing under the dense smoke as wafted by the wind

    有一天,天氣,苔絲和麗莎露一起在自己的租種里幹活,那天鄰居們也在那塊圈里,他們一直干到傍晚,干到落日的最後一道余暉灑在那些把圈分成一塊塊租種的白色界樁上。
  18. The morning of june 27th was dear and sunny, with the fresh warmth of a full-summer day; the flowers were blossoming profusely and the grass was richly green.

    六月二十七日上午,天氣,陽光明媚,鮮花盛開,綠草如茵,大充滿了盛夏之日清新的溫暖。
  19. On a cloudless night, frost may form on horizontal surfaces even when the temperature of the air is above freezing.

    的夜晚,即使空氣的溫度在冰點以上,平面上也能結霜。
  20. The air was clean, clear and the ecological balance of the planet was restored

    大氣清潔,天空球的生態平衡得到恢復。
分享友人