暴龍 的英文怎麼說

中文拼音 [bàolóng]
暴龍 英文
bolon
  • : Ⅰ形容詞1 (突然而且猛烈) sudden and violent 2 (兇狠; 殘酷) harsh and tyrannical; cruel; fierce...
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (古代傳說中的神異動物) dragon2 (古代巨大的爬行動物) a huge extinct reptile:恐...
  1. Suggestions that they were the direct descendants of theropod dinosaurs ( a group of bipedal meat - eaters that include allosaurus, velociraptor and tyrannosaurus ) caused quite a flap

    有人說它是獸腳恐的後代(獸腳恐是一群食肉的兩足恐,其中包括異、迅猛暴龍) ,這引起了學界很大的注意。
  2. The impact of catastrophic winds such as typhoon, downburst, and tornado on transmission lines is introduced, including collapse of transmission towers

    重點介紹了臺風、颮線風、卷風等強風下輸電線路所受的影響以及輸電塔倒塌等情況。
  3. Rage drakes do not speak, but they understand common and draconic within the limits of their intelligence

    暴龍獸不會言語,但憑著它們有限的智力可以理解通用語和語。
  4. The storm spawned a tornado near the florida panhandle town of santa rosa beach

    自聖羅莎海岸狹小的佛羅里達鎮蘊積成卷風。
  5. The subsequent southeastward movement of the hailstorm brought hailstones of diameter up to 2. 5 cm to most parts of kowloon later that afternoon

    這雹其後向東南方移動,在下午較后時間為九大部份地區帶來直徑達2
  6. Skills : rage drakes have a + 4 racial bonus on spot checks and listen checks

    技能:狂暴龍獸在偵查和聆聽檢定上有+ 4的種族加值。
  7. For example, an elephant ' s four tree trunk - like legs keep its center of mass over its feet, while t. rex would have had to balance its mass differently over its two small legs, bending them to keep from toppling over

    比如,大象的樹干般的四條腿能讓它的質心保持在腿上,而暴龍必須通過將讓它們彎曲以避免摔倒,而用不同地方式在兩條腿上保持平衡。
  8. This artificial hurricane rushed like a waterspout through the air.

    人造風,象卷風一樣突然竄上高空。
  9. How did the herd under the leadership of aladar stand up to the carnotaur ? what can you learn from that

    在艾力達的指揮下,恐們是怎麼對抗暴龍的?你從中學到了什麼?
  10. Furthermore, weather phenomena uncommon in hong kong had occurred which included hailstorms in the urban areas in april, a waterspout at tathong channel in july, and regression of seawater at tsim bei tsui and sheung wan due to storm surge during typhoon utor also in july. last winter is the third warmest one on record

    此外,有些在香港不常見的天氣現象都在2001年發生了:包括4月在市區發生的雹; 7月在藍塘海峽出現的水卷;及臺風尤特襲港時因風潮影響而在尖鼻嘴及上環出現的海水倒灌等。
  11. A rage drake normally attacks using its power attack feat, taking a - 5 penalty on its attack rolls and gaining a + 5 bonus on damage rolls

    暴龍獸通常會使用猛力攻擊專長攻擊,在攻擊擲骰上受到- 5減值並在傷害擲骰上得到+ 5的加值。
  12. Want to create a dinosaur from your own hands ? try this dinosaur origami, you d have double fun ! ! a must - buy item and bestseller of the museum

    一套5款恐摺紙,摺出您心愛的暴龍、三角、長頸…等。
  13. Lightning lizards, thunder lizards and storm wyrms no longer friendly fire - their attacks only hit hostile targets

    閃電蜥蜴,雷霆蜥蜴和風暴龍不再能夠誤傷己方單位,他們只能夠攻擊敵對的單位。
  14. What do you call a devilsaur who knows magic

    問:怎麼稱呼一隻懂魔法的魔暴龍
  15. Subject : t - rex 450x for 3d, forgett zoom

    主題:小暴龍可飛3d ,忘掉炫風吧!
  16. Lately, we discovered the biggest bones of an ancient dinosaur

    最近我們發現了世界上最大的暴龍化石。
  17. " it was the t. rex of the ocean, " said j ? rn hurum, co - leader of the research team. " it would have eaten everything.

    "它是海洋中的暴龍,它可以吞食任何東西.
  18. It is rich in calcium, which is used for making eggshells. ms schwietzer and her colleagues found a bone layer in the trex fossil that looked like a medullary bone

    施韋策女士的科研小組在那塊具7000萬年歷史的暴龍化石里發現了一層類似於骨髓骨的骨骼。
  19. Previous studies have looked at the movements of birds, the direct descendents of dinosaurs, and fossilized footprints to judge how tyrannosaurus rex would have moved

    以往的研究都是去看恐的直接後裔鳥類的行動,還有化石腳印,從而判斷出霸王暴龍是如何行動。
  20. The model results, detailed in the june 21 issue of the journal of theoretical biology, also showed that t. rex would have had considerable inertia preventing it from turning quickly ; a 45 - degree turn would have taken one or two seconds ? far longer than for a human

    模型的結果,詳細刊載於六月21日的理論生物雜志中,同樣還現實了暴龍是有著巨大慣性,阻礙了它迅速轉身;一個45度的轉身要花上一兩秒鐘- -這要比一個人做起來時間長的多。
分享友人