更向前地 的英文怎麼說

中文拼音 [gēngxiàngqiánde]
更向前地 英文
forrader
  • : 更副詞1. (更加) more; still more; even more 2. (再,又) further; still further; furthermore
  • : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
  1. A picturesque track it was, by the way ; lying along the side of the beck and through the sweetest curves of the dale : but that day i thought more of the letters, that might or might not be awaiting me at the little burgh whither i was bound, than of the charms of lea and water

    順便提一句,小路風景如畫,沿著小溪延伸,穿過彎彎曲曲秀色誘人的山谷。不過那天我想得多的是那封可能在,可能不在小城等著我的信,而不是草和溪水的魅力。
  2. For the quiet and regularity transformation, people at last found that even themselves, every one ' s actions either forward, backward, leftwards or rightwards, all serve for the great transformation and work all for the specific and fast coming of the great transformation

    對于這場本身是平靜的、規律性的變革,最後人們也會驚奇發現,甚至自己? ?每一個人的每一個活動,不管是還是後,左還是右,都早已在為這一巨變服務,都在為這一巨變為明確、快到來而工作。
  3. This time danglars had double reason to understand, for if the word and gesture had not explained the speaker s meaning, it was clearly expressed by the man walking behind him, who pushed him so rudely that he struck against the guide. this guide was our friend peppino, who dashed into the thicket of high weeds, through a path which none but lizards or polecats could have imagined to be an open road

    這一次,騰格拉爾明白了,他不但聽懂了話,而且也領會了動作的含義,因為他身後的那個人非常粗魯把他一推,他差點撞到在面帶路的那個人身上,這個人就是我們的朋友庇皮諾,他扎進雜草叢中,沿著一條只有蜥蜴或黃鼠狼才認為是一條大道的小徑走去。
  4. In his shirt, without the clumsy velveteen coat, she saw again how slender he was, thin, stooping a little. yet, as she passed him, there was something young and bright in his fair hair, and his quick eyes. he would be a man about thirty - seven or eight

    他只穿著襯衣,沒有那笨重的棉絨外衣,她看出了他是多麼的細瘦,而有點頌曲,但是,當她在他面走過的時候,她覺得他的生動的眼睛和淺褐色的頭發,有點什麼年輕南昌活潑的方,他大約是個三十七八的人了。 」
  5. So according to the technology regulation of reclamation engineering, hydraulic calculation must be carried out in the design of final closure. this paper firstly introduces the progression and present situation of reclamation engineering, emphasizing on the features of present reclamation and on the experiences and theories of home and abroad ; using fortran perfects the hydraulic calculation program of the closure and makes the program to meet different conditions ( such as considering flood, the variation of time interval, multi - entrance, multi - reservoir capacity ), and after comparing and analyzing a great deal of schemes, the reasonable computation scheme was brought up ; the interface of the program was carried out by the programming language vb to make the process of calculation become easier and more distinct, so the result can be analyzed and handled more directly ; vb is used in the later management of the result to plot the graphic chart of the isoline of the maximum of hydraulic element ( the velocity of flow, the drop height and the rate of flow ) automatically ; finally it was applied in the reclamation project of dongbidao of fuqing

    本文首先介紹圍海工程的發展進程與國內外圍海的開發現狀,重點介紹了我國目圍海工程的特點及在圍海工程實踐中積累的經驗和理論;利用fortran語言完善堵口工程龍口水力計算程序,使程序可以滿足圍海工程復雜工況下(如考慮內港洪水、計算時段的變化、多口門、多庫容、多水閘)的龍口水力計算,並進行大量方案的比較和分析,提出合理計算方案;利用面對象的可視化編程語言vb進行界面開發,使計算過程有良好的人機界面,直觀對計算結果進行分析和處理;計算結果的后處理採用vb編程實現龍口水力要素最大值等值線圖的繪制;並運用所編軟體對福建省福清市東壁島圍墾工程進行龍口水力計算,為堵口合龍提供科學依據。
  6. While there was no red carpet, there was plenty of green to walk across which better suited the occasion as beckham, celebrity status notwithstanding, will still make his living as a player and entered the home depot center soccer pitch from the south side for the short stroll to the stage set in one corner to address the media and 5, 000 or so enthusiastic fans

    但這里沒有紅毯,盡管名流政要出席,這里到處都是綠色的草皮,當然這樣的環境才適合貝克漢姆.他以一名球員的身份從家得寶球場南邊信步走臺,那裡的正方有媒體和5000名熱情的球迷等著他去致詞
  7. The troops attacking frontally would do so with more enthusiasm.

    擔任正面進攻的部隊會士氣挺進。
  8. Going by car to these occasions was always risky, too, opening one up, as it did, to the pure joy that is travelling at slightly less than three feet per minute around the cardiff ring road for a minimum of hour and a half

    駕車往參加這種大日子亦一是同樣的冒險,或者直接說,純粹只能享受以比每分鐘三尺稍慢的速度在卡迪夫環形公路行駛最少一個半小時的樂趣。
  9. If i read the temper of our people correctly, we now realize as we have never realized before our interdependence on each other ; that we cannot merely take but we must give as well ; that if we are to go forward, we must move as a trained and loyal army willing to sacrifice for the good of a common discipline, because without such discipline no progress is made, no leadership becomes effective

    如果我對我國人民的情緒體會得正確,那麼我們現在比過去任何時候深切認識到:我們之間互相依存,血肉相連;我們不能只圖索取,不求貢獻;我們必須像一支訓練有素,忠貞不渝的軍隊那樣邁進,這支軍隊願意為了共同的紀律作出犧牲,因為沒有這樣的紀律就不可能取得進步,就不可能實現卓有成效的領導。
  10. He was also afraid to miss this precious opportunity. we moved on before we came close to a sheep shed, where we made a more surprising discovery. herds of sheep were lined up in order, saluting master with their glances, as if they were a military troop in a national ceremony

    大家繼續行,當接近一處羊圈時,驚訝發現整群的羊有如國慶閱兵大典的儀隊,排列得整整,全部面師父行注目禮妙的是,它們的目光隨著師父的步伐而移轉。
  11. Demonstration and replication effects are refer to the local foreign - funded enterprises which have more than advanced technology and products for local enterprises have a role model ; competitive effects are the increasing pressure that the original foreign bringing to. the situation is that domestic rivals have to raise their technological level ; contact effect refers the direct interaction between enterprises outside purely market transactions, including forward linkages and backward linkages ; effect refers to the movement of foreign - funded training skilled workers 、 managers entering in host country, or foreign - funded staff in the host country having a certain level of technology after the " switch " to domestic enterprises

    示範和模仿效應指由於外資企業有比當企業為先進的技術和產品,從而對當企業產生了示範作用;競爭效應指外資企業打破了市場原有的均衡,增加競爭壓力,迫使國內競爭對手提高技術水平,使國內企業在競爭中壯大,並引起當企業的模仿;聯系效應指的是純粹的市場交易以外的企業間相互影響的直接關系,它包括聯系和後聯系;人員的流動效應指的是外資企業培訓的技術工人、管理人員進入東道國國內;或東道國內的外資企業工作人員在掌握了一定的技術水平后經過「跳槽」后為國內企業服務。
  12. All moscow was repeating the words of prince dolgorukov : chop down trees enough and youre bound to cut your finger, which in our defeat suggested a consolatory reminder of former victories, and the saying of rostoptchin, that french soldiers have to be excited to battle by high - sounding phrases ; that germans must have it logically proved to them that it is more dangerous to run away than to go forward ; but that all russian soldiers need is to be held back and urged not to be too reckless ! new anecdotes were continually to be heard on every side of individual feats of gallantry performed by our officers and men at austerlitz

    全莫斯科都在反復傳誦多爾戈魯科夫說過的話: 「智者千慮,必有一失」 ,他從過去勝利的回憶中,為我們的失敗尋找慰藉,而且反復傳誦拉斯托普欽說過的話:對法國士兵,宜用高雅的詞句去激勵他們參與戰斗對德國士兵,要跟他們說明事理,使他們堅信,逃走比沖鋒危險對俄國士兵,只有攔住他們,說一聲: 「慢點走! 」
  13. Only if we make our country a modern, powerful socialist state can we more effectively consolidate the socialist system and cope with foreign aggression and subversion. only then can we be reasonably certain of gradually creating the material conditions for the advance to our great goal of communism

    把我們的國家建設成為社會主義的現代化強國,才能有效鞏固社會主義制度,對付外國侵略者的侵略和顛覆,也才能比較有保證逐步創造物質條件,共產主義的偉大理想進。
  14. The hock, as the hind foot leaves the ground, should first move forward rather than being pulled upwards, but certainly not backwards

    當后蹄離開面時,飛節首先是運動,而不是上提,當然不會後動。
  15. Or use them to make attacking players even more attacking

    或者使用拉線讓你的進攻球員參與進攻。
  16. Secondly, inspired by the movement rule of the elastic objects of the physical world, a strategy that predicts the prospect of the search is obtained. it improves the performance of the search by early stopping the search that will get trapped in local minima ; inspired by the survival of the fittest principle of the nature, another strategy lets the search escape from local minima to the direction of better prospect by using the wisdom that human has accumulated in social events

    第二,受物理世界中彈性物體運動規律的啟發,得到了一個預測搜索景的策略,它通過及早終止將會陷入局部極小值陷阱的搜索,提高了搜索的效率;受自然界中優勝劣汰規律的啟發得出另一個策略,它通過很好利用人類在社會活動中積累的智慧,使搜索逃離局部極小值的陷阱,並走途的方
  17. Sunflower advocates standardized operation and well - planned management. at present, the revolution is still going on

    日葵崇尚規范化運做,計劃性管理,目革命還在深度進行。
  18. However, like small and medium enterprises with limited capital and manpower, local professionals face similar opportunities and the challenges of the opening of the mainland market. at the same time, they are still trying to deal with the impact of the arrival of the new economy and the increasing demands arising from the revamping of our financial regulations and structure. just dealing with the existing economic difficulties and the newly implemented laws on hand is difficult enough, so expanding their business inland is rather like a tempting but unaffordable aspiration

    不過,跟其他資金和人手均有限的中小企業一樣,本專業人士不但要積極面對內開放的機遇和挑戰,亦同時要面對新科技經濟的沖擊,以及金融制度改革所帶來高的專業責任的要求,要應付面的經濟困難和適應新法例的嚴苛要求,已備受壓力,市場邁進,對不少本專業人士來說,是屬於一種奢談。
  19. The result shows that compared with conventional reservoir parameter prediction, the facies - controlled modeling has greatly promoted the conversion of geological concept to the model, bringing about more reliable and matched in - situ conditions

    預測結果表明,與常規的非相控參數預測相比,者的預測結果,促進了質概念模型轉化,建模結果符合質實際。
  20. When we focus on the overall interest of china - u. s. relations, respect and show understanding to each other, i am confident that our relations will move ahead in a healthy and steady manner, and contribute to the well - being of our two peoples and bring greater hope to people around the world

    我相信,只要我們從中美關系發展的大局出發,彼此尊重,相互理解,兩國關系就能夠健康穩定發展,給兩國人民帶來多利益,給世界各國人民帶來大希望。
分享友人