曾想著你 的英文怎麼說

中文拼音 [zēngxiǎngzhāo]
曾想著你 英文
ever miss you
  • : 曾副詞(表示有過某些行為或情況; 曾經) (used to indicate past action or state) once; formerly; sometime ago
  • : 動詞1 (思索) think; ponder 2 (推測; 認為) suppose; reckon; consider; think 3 (希望; 打算) w...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
  1. Is it go out to dare, dare one walking vast chilly a cold one in the rain lonely, hiding has no corner where people are discovering, was once hearing the song when together, has remembered you, my tears can ' t stop, i do not know, want when does it get, real rain pass day eyeball, decontrol in the past, my new students at the beginning

    不敢出去,不敢一個人孤單的走在蒼茫凄冷的雨中,躲藏在沒人發覺的角落,聽經在一起時的歌曲,起了,我的淚還是不能停止,我不知道,要到何時,才能真正的雨過天睛,放開從前,開始我的新生。
  2. Here i was run down again by him to the last degree, and it was a testimony to me, how the meer notions of nature, though they will guide reasonable creatures to the know ledge of a god, and of a worship or homage due to the supreme being, of god as the consequence of our nature ; yet nothing but divine revelation can form the knowledge of jesus christ, and of a redemption purchas d for us, of a mediator of the new covenant, and of an intercessor, at the foot - stool of god s throne ; i say, nothing but a revelation from heaven, can form these in the soul, and that therefore the gospel of our lord and saviour jesus christ ; i mean, the word of god, and the spirit of god promis d for the guide and sanctifier of his people, are the absolutely necessary instructors of the souls of men, in the saving knowledge of god, and the means of salvation

    他把我的話了好半天,最後,他顯得很激動,並對我說: "對啦,對啦,我魔鬼都有罪,上帝留我們,是讓我們懺悔,讓我們都獲得赦免。 "談到這里,我又被他弄得十分尷尬。他的這些話使我充分認識到,雖然天賦的觀念可以使一般有理性的人認識上帝,可以使他們自然而然地對至高無上的上帝表示崇拜和敬禮,然而,要認識到耶穌基督,要認識到他經替我們贖罪,認識到他是我們同上帝之間所立的新約的中間人,認識到他是我們在上帝寶座前的仲裁者,那就非要神的啟示不可。
  3. Is it possible that that player shakespeare, a ghost by absence, and in the vesture of buried denmark, a ghost by death, speaking his own words to his own son s name had hamnet shakespeare lived he would have been prince hamlet s twin is it possible, i want to know, or probable that he did not draw or foresee the logical conclusion of those premises : you are the dispossessed son : i am the murdered father : your mother is the guilty queen

    身為演員的莎士比亞,由於外出而做了鬼魂,身穿死後做了鬼魂的墓中的丹麥先王的服裝93 ,他可不可能就是在對親生兒子的名字倘若哈姆奈特莎士比亞不夭折,他就成為哈姆萊特王子的雙生兄弟了,說自己的臺詞呢?我倒是知道,他可不可能,有沒有理由相信:他並不從這些前提中得出或並不預見到符合邏輯的結論:是被廢黜的兒子,我是被殺害的父親,母親就是那有罪的王后, 94娘家姓哈撒韋的安莎士比亞
  4. Half an hour ago, he pursued, i spoke of my impatience to hear the sequel of a tale : on reflection, i find the matter will be better managed by my assuming the narrator s part, and converting you into a listener

    「半小時之前, 」他接說, 「我說起急於聽一個故事的續篇。后來了一下,還是讓我扮演敘述者的角色,讓轉化為聽眾比較好辦。
  5. Extending his hand over the wounded man, as if to command him to believe ; " this is what the god in whom, on your death - bed, you refuse to believe, has done for you - he gave you health, strength, regular employment, even friends - a life, in fact, which a man might enjoy with a calm conscience

    「聽, 」神甫一面說,一面伸出一隻手虛懸在傷者的頭上,象是要命令他相信似的。 「的靈床上還拒絕相信上帝,而上帝卻做過許多事情:他給康健精力正當的職業甚至朋友這種生活,凡是良心平穩不作非分之的人,的確是可以很滿足的了。
  6. Because to a person lonely, because a loving and gentle person, because there is a persistent dream, because such a person tortured, . . have to go to fulfill its promise to the world. . than any person you love. . but. . . original love is not love. . will be able to do so. ai hen jian dan, only this community very realistic, reality was too harsh

    因為一個人而寂寞,因為愛一個人而溫柔,因為有一個夢而執,因為等一個人而折磨. . . .去履行經的諾言. . . . .比全世界的任何人都愛. . . . . .但. . . . .原來. . .愛並不有情就能如願. .愛很簡單的,只是這個社會太現實,而現實又太殘酷
  7. I got no response from shazam when i attempted to get it to recognize otis redding ' s “ sitting on the dock of the bay ” and dusty springfield ' s “ i only want to be with you ” in a busy pub

    我在一家熱鬧的酒吧里嘗試讓系統辨識經很流行的歌,像是歐提斯瑞汀唱的坐在海灣碼頭上,以及達斯汀史普林菲爾德唱的我只,卻沒有得到沙札姆的回應。
  8. As a famous advertising executive once said : “ if i want to buy something from you, i will speak my own language

    正如一位名廣告業高管經說過的: 「如果我那裡買東西,我會說我自己的語言。
  9. “ i can neither eat nor sleep for thinking of you, my dearest love, i never touch even pudding

    「因為,我吃不好睡不,雖然連的手指都不碰過,但仍是我的最愛。 」
  10. Ever since valentine s dowry had been mentioned, morrel had been silent and sad. " can you imagine, " said monte cristo, " some othello or abb de ganges, one stormy, dark night, descending these stairs step by step, carrying a load, which he wishes to hide from the sight of man, if not from god ?

    「我經做過幻, 」基督山說道, 「是否以前有過一個奧賽羅似的人物,在一個狂風暴雨的黑夜裡,一步步地走下這座樓梯,手裡抱一個屍體,在黑夜裡把它埋掉,這樣,即使瞞不過上帝的眼睛,至少希望能瞞過人的耳目,不知們是否有同感? 」
  11. The stage is full of possibilities. as an audience, you are easily attracted by the rich artforms presented. . but have you ever thought about portraying your feelings and views in photographs

    舞臺上風光無限,作為觀眾的,也許迷於各種五光十色的劇場表演,可是,過,把自己對舞臺的感覺展示出來?
  12. And i do miss you, i just thought we were mean to be

    我真的.我只是知道我們的經代表什麼
  13. I guess now, we ' ll never know. the only thing i want is for you to be happy

    我真的.我只是知道我們的經代表什麼
分享友人