替代情人 的英文怎麼說

中文拼音 [dàiqíngrén]
替代情人 英文
bringing out the dead
  • : Ⅰ動詞1 (代替) replace; substitute for; supply [take] the place of 2 [書面語] (衰敗) decline Ⅱ...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • 替代 : substitute for; supersede; replace; substitution; replacement
  1. To deal with the question that how we can guarantee the dna sequences which are stored in the personal dna database are anonymous, that no one can find out whom a special dna sequence is collected from, this paper get a new method ? savior, by improve dnala ( dna lattice anonymization ), which is a method settling this question. savior replaces the multiple alignment in dnala with pairwise alignment between every tow sequences, and replaces the greedy algorithm in dnala with stochastic hill - climbing. for doing this, it can save the time for data pretreatment, and add the precision of classing

    針對個dna數據的隱私保護問題,即:如何保證無法將存儲在數據庫中的dna序列信息與其提供者的個身份信息(如:姓名,身份證號碼等)聯系起來,本文對一種新近開發的隱私保護方法? dnala ( dnalatticeanonymization )進行了改進,在數據預處理階段,用兩兩雙序列比對了原演算法中的多序列比對,在不降低處理精度的況下減少了數據預處理所耗費的時間;用隨機爬山法了原演算法中的貪心策略,增加了演算法後期處理的精度,從而形成了一種新的演算法? savior 。
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系士其各董事高級員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系士其董事高級員雇員或根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系士其董事高級員雇員或之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系士或其任何董事高級員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者或寄存處viii收或存入或貸存於保管賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. From the viewpoint of the interactive relationship between modern pension scheme and productivity, this paper observed the function and prospect of occupational pensions in china within a background consisting of population structure, labor productivity, and finance environment, utilized simulation and scenario analysis in actuarial models to estimate and analyze the effect of occupational pensions in the replacement rate of urban retired employees, then pointed out the magnification effect of occupational pensions in increasing the replacement rate and the higher efficiency in improving retirement income of urban retired employees. it also predicted the size expectation of occupational pensions during 2002 - 2010 in china, described the function of occupational pensions in developing the capital market and improving the labor productivity, especially emphasized the higher probability of occupational pensions to play the role of institutional investors compared with basic pension. in short, this paper proved the positive meaning of developing occupational pensions from micro - level and macro - level respectively, and brought forward corresponding policy suggestions

    本文立足於現社會養老保險制度與生產力之間的互動關系這一視角,把對我國企業年金作用與發展空間的考察置於包括口結構、勞動生產率、金融環境等諸多因素的經濟大背景下,在精算模型中運用模擬( simulation )和景分析方法,對企業年金對我國退休職工養老保險收入率的影響進行了定量分析和預測,指出了企業年金在提高退休職工收入率方面的放大作用,以及比基本養老保險在提高退休職工收入方面的更高效率;並對我國企業年金2002年- 2010年的預計發展規模做了預測,闡述了企業年金對我國發展資本市場和提高勞動生產率的意義,著重指出了企業年金較之基本養老保險基金充當資本市場機構投資者的更大可能性。
  4. Different from traditional classification machine, our research is preceded under the situation of lacking class label and class information, replacing manual classification with clustering in order to gain classification information and the rustle is good

    與傳統分類器不同,我們在缺乏類信息的況下,採用聚類領域專家的工分類獲得類信息,為構造分類器提供合適的類信息,取得了較好效果。
  5. They teach you to be proud and unbending in honest failure, but humble and gentle in success ; not to substitute words for action ; not to seek the path of comfort, but to face the stress and spur of difficulty and challenge ; to learn to stand up in the storm, but to have compassion on those who fall ; to master yourself before you seek to master others ; to have a heart that is clean, a goal that is high ; to learn to laugh, yet never forget how to weep ; to reach into the future, yet never neglect the past ; to be serious, yet never take yourself too seriously ; to be modest so that you will remember the simplicity of true greatness ; the open mind of true wisdom, the meekness of true strength

    它們教導你:在光榮失敗時保持尊嚴,不屈不撓,但是在成功時謙卑溫和;不以空言行動;不找尋舒適的小徑,而是面對困難的壓力,以及挑戰的鞭策;學習在暴風雨中屹立,但是對跌倒的寄與同;在你想控制別之前,先控制自己;有純潔的心,有高尚的目標;學習歡笑,但永不忘記如何哭泣;伸向未來,但永不忽略過去;嚴肅,但永不把自己看得過于認真;謙虛,以便你能記得真偉大的單純,真智慧的虛心,真力量的溫馴。
  6. Regarding clinical research involving individuals who by reason of mental disorders are not capable of giving adequately informed consent, institutional review board should ensure that, such persons will not be subjects of research that might equally well be carried out on persons whose capacity to give adequately informed consent is not impaired ; the purpose of the research is to obtain knowledge relevant to the particular health needs of persons with mental disorders ; the consent of each subject has been obtained to the extent of that person ' s capabilities, and a prospective subject ' s refusal to participate in research is always respected, unless, in exceptional circumstances, there is no reasonable medical alternative and local law permits overriding the objection ; and, in cases where prospective subjects lack capacity to consent, permission is obtained from a legally authorized representative in accordance with applicable law

    對于涉及因精神障礙而不能給予充分知同意受試者的臨床研究,倫理委員會應該確保:在給予充分知同意能力沒有受損的身上能同樣好地進行研究,這類就不能成為受試者;研究的目的是為獲得有關精神障礙者特有的健康需要的知識;已獲得與每位受試者能力程度相應的同意,可能的受試對象拒絕參加研究應始終受到尊重,除非在特殊況下,沒有合理的醫療方法,並且當地法律允許不考慮拒絕;如果可能的受試對象沒有能力同意,應獲得其法定的許可。
  7. In this thesis, abundant statistical data are contained, two methods are employed to give a positive analysis on the elasticity of demand ( eod ) of i & e in china during the period from 1990 to 2001 from the following three aspects : firstly, regression analysis is applied to calculate the average eod of the general i & e. generally speaking, the export is rich in price eod while the import has a poor one. in addition, the absolute value of the sum of these two kinds of elasticity is higher than 1, which accords with marshall - lener condition and proves that devaluation of rmb should be helpful to improve the trade balance. suggestion is further provided such as cutting off producing cost of export, improving technology and implementing strategy of import substitution to improve trade balance

    本文運用豐富的統計數據資料、兩種方法、從三個層次實證分析了1990 - 2001年我國進出口商品的需求彈性:首先,運用回歸分析法計算總體進出口商品的平均彈性,得出我國出口商品總體富有價格彈性,而進口商品總體缺乏價格彈性,進出口需求價格彈性之和的絕對值大於1 ,符合馬歇爾?勒納條件,民幣貶值有助於改善貿易收支的結論,並提出降低出口商品生產成本、提高生產技術水平、實施進口戰略來改善貿易收支;其次,運用彈性定義法逐年計算約100種主要出口商品和約50種主要進口商品的總體需求價格彈性,對其結果進行分析,進一步驗證了前述結論;再次,運用彈性定義法逐年計算農產品、鋼鐵、汽車、醫藥等五大類八種商品的進出口需求價格彈性,根據其不同的分佈狀況,聯系實際經濟況,提出相應的匯率、價格及產業政策以改善貿易收支。
  8. The research on flight plan conflict probe ( fpcp ) : in the phase of flight plan preparation, the planning controller of air force used to spend half time of each day to draw the routes on the maps and then probe the conflicts between them, for the flight routes are quite irregular and more possible to cause conflicts with other training flights or civil aviation flights. the fpcp model studied here is one of the innovation applied in mrd2k - jh, it can automatically probe all the potential conflicts between flight plans. this model uses 4 - d conflict probing rules to analyze all the route information of flight plans, the detected conflicts ( route points or segments ) can be useful for assisting the planning controller to amend the conflicted plans and re - probe the conflicts

    飛行計劃沖突預調配研究:針對軍航管制工作中飛行計劃機動多變造成飛行沖突多、沖突探測繁、手工調配難的況,介紹了mrd2k ? jh系統中採用的一項創新之處? ?飛行計劃準備階段自動化的四維沖突探測模型,按照飛行安全間隔對各飛行計劃的所經航線數據進行潛在沖突分析,探測出預沖突航路點或沖突航線段,了軍航管制員原來在地圖上手工測畫的重復性勞動,該項功能幫助管制員及時發現飛行計劃之間存在的潛在沖突以方便進行調配再探測,不僅極大提高了工作效率,更避免了為可能造成的失誤,確保了飛行的安全。
  9. Then the direct insults were replaced by anonymous letters : there was nothing too shameful which i did not urge my mistress to put about nor too despicable which i did not myself spread concerning marguerite

    這時候寫匿名信就了當面挑釁,只要是見不得的事,都往瑪格麗特身上栽讓我婦去散布,我自己也去散布。
  10. It also introduces some vehicle crash methods and test equipments. in crash test, dummies are very important and indispensable to vehicle dynamic test and research work. dummies can simulate the shape and interior structure of human body ; they are mainly used to assess the injury of passengers in crash

    對實車碰撞的試驗方法和試驗設備給了一定的介紹,在碰撞試驗中假是汽車動態試驗不可缺少的工具,它對汽車安全事業的發展起著無法的作用,假模仿的外形和內部結構,用於研究碰撞對車內駕乘員的損傷況。
  11. The article takes the hollywood movie as the target by means of analyzing the movies that contain the u. s. idea and ideology, and technology together with psychology how to attract the viewers. with this analyses, we can judge whether hollywood movies that penetrate into american style mythology affect nationalism at the same time produce one kind of american affection or not ; whether individual heroism of hollywood movies can deconstruct nationality self - cohesion or not, whether the art regulation of hollywood movies can substitute for the tradition of national aesthetics completely or not

    本文以好萊塢的電影作為評析對象,通過剖析一些在我國正式放映的美國大片里蘊涵著的思想內容和意識形態、科技與「藝術」和如何抓住電影觀眾的心理等等,以此分析好萊塢電影所貫穿的美國式神話是否會在影響民族認同的同時創造一種美國結,好萊塢電影那種個英雄的敘事原型是否會解構民族發展的自我凝聚力,好萊塢電影的藝術規則是否會完全我國電影敘述美學的傳統。
  12. In lieu of evidence, the teller of an urban legend is apt to relyupon good storytelling and the naming of allegedly trustworthy sources ( e. g., “ a friend of a friend who swears it ' s true ” ) to bolster itscredibility

    一個都市傳說的講述者,傾向于用引的故事節和讓信賴的故事來源的名義(比如, 「我一位朋友的朋友,曾發誓說這絕對是真的」 ) ,來支持其可信性,以此證據的不足。
  13. As in the plating form of transposition cu and silver, it is superior shielding effectiveness, also non - allergy reaction and keeping in the same color with preventing discoloration treatment

    銀導電性能僅次於金,銅銀結合導電性能優良,故在一定況下可以鍍金產品,同樣可以達到好的屏蔽效能。由於銀元素固有的抗菌性,對體無過敏反應,可以使用於醫療器械等。
  14. There are cries for replacing this foreign celebration of love with the traditional chinese qixi ( seventh day of the seventh lunar month ), a day that commemorizes the legendary cowherd and weaving girl

    也有關于用中國的七夕節(農歷七月的第七天)這個傳統的有著牛郎織女美麗傳說的關于愛的節日節的呼聲。
  15. Vision which is a perfect perceptive system of people and picture carrier which can provide more multidimensional information is not substituted by the other information under most circumstance

    視覺是類最完善的感知系統,圖像載體可以提供多維信息,在相當多的況下是任何其他信息形式不能的。
  16. It was suspected during the investigation that the examiner had solicited bribes from the two casino supervisors as a reward for offering a substantial reduction in their sentences. the supervisors were required to pay m 40, 000 each to the examiner who, in return, would reduce their interdiction to a one month term or even allow them to pay a penalty in lieu. they subsequently reported the solicitation to the ccac and acting on their instructions, one casino supervisor proposed to the officer that he make an initial payment of m 15, 000 and settle the remaining amount after the discipline enquiry was concluded

    懷疑該公務員負責紀律調查期間,向該2名稽查員索取賄款,以作為在處理該案時,將有關的處罰予以大幅減輕,分別由停職數月減至1月,或由罰款,但每須付澳門幣4萬元,后減為二合共給付澳門幣7萬元,有關士遂向廉署作出舉報。
  17. If political contest within a world-state were substituted for war, imagination would soon accustom itself to the new situation, as it has accustomed itself to the absence of duelling.

    如果能在一個世界性的國家裡採取政治斗爭來戰爭,的想象力就會習慣于新的況,正象它曾經習慣于沒有決斗一樣。
  18. The advantages of adr could be gained by the director of legal aid simply giving an applicant an option for legal aid funding for adr to begin with if he so wished

    如解決爭議是法律援助署署長在申請願意的況下,供其選擇的另一途徑,則解決爭議方為善政。
  19. Some mobile devices do not support cookies, so you must find alternative techniques for scenarios that require persistent state

    某些移動設備不支持cookie ,因此對于需要持久狀態的況,開發員必須找到方法。
  20. Lighting firecrackers on the spring festival is one of the most favorite folks for chinese which has lasted for more than a thousand years in china

    摘要鞭炮作為春節的文化符號已經延續了過千年,承擔起了不可的民俗使命,承載著們的寄託和感,是一項百姓非常喜愛的年節習俗。
分享友人