最不在乎的人 的英文怎麼說
中文拼音 [zuìbùzàihūderén]
最不在乎的人
英文
be the last person who care-
Tragedy contains them both, goes beyond both, illuminates both, but comes to no conclusion. tragedy could, it is true, be called pessimistic in its view of the evil in the universe as unremitting and irremediable, but the blight man was born for, the necessary condition of existence. it is pessimistic, also, in its view of the overwhelming proportion of evil to good and in its awareness of the mystery of why this should be - the " unfathomable element " in which ahab foundered. but it is optimistic in what might be called its vitalism, which is in some sense mystical, not earthbound ; in its faith in a cosmic good ; in its vision, however fleeting, of a world in which all questions could be answered
悲劇包含了樂觀與悲觀,超越了兩者,反映了兩者,但是並不最終指向任何一方.的確,悲劇可以被認為是悲觀的,其原因在於它始終視世間的邪惡為永不止息和無法救贖的.然而那些悲劇人物卻是人類存在之必然疾患的證明.它是悲觀的,同時也在於它意識到在這世上惡相對于善是多麼強勢的存在,並且這一事實的不合理性也一直糾結在它心裏.這一深不可測的迷惘導致了以色列國王亞哈的沉淪.然而,悲劇又是樂觀的,因為其強大的生命力.這種在某種程度上神秘的,超乎世俗的生命力.它的樂觀性在於其對宇宙本質之良善的信心,在於其即使短暫,卻實在的,認為世間萬種疑惑終將被解答的信念Sporting with her infamy, the lost and desperate creature had embroidered the fatal token in scarlet cloth, with golden thread and nicest art of needlework.
這個迷途的女人對自己的醜事毫不在乎,把一切置之度外,用金色的線和最精細的繡工,把那個要命的標記用紅布繡在胸前。Because she has suffered too much in the bright world of ours where dirty black hearts are wild, and since her greatest wish had already came true, there could be no reason to let this angel stay longer
因為在?著良心的人太多的現實生活中她已經受了太多的苦,而且她一生最大的願望已經得到實現,我們似乎也找不到任何理由讓這位天使在做更多地停留了吧。When it occurred a second time, however, it did not seem quite so strange. butcher and grocery man, baker and coal man - not the group with whom he was then dealing, but those who had trusted him to the limit - called
等到第二次又發生這樣的事時,似乎就不那麼奇怪了肉鋪食品店麵包房和煤炭店的老闆們-不是他正在打交道的那些人,而是那些曾最大限度地賒帳給他的人-上門要帳了。And no one seems to be able to conquer a person who has achieved the second level because he has tremendous power of eloquence, and his intellect is at the peak of his power
不過在第二界最顯著的成就是辯才無礙,似乎沒人能辯得過一個到達第二界的人,因為他的口才和智力已經發展到巔峰。But the most striking achievement we can have at the second level is that, the eloquence, and the ability to debate. and no one seems to be able to conquer a person who has achieved the second level because he has tremendous power of eloquence, and his intellect is at the peak of his power
不過在第二界最顯著的成就是辯才無礙,似乎沒人能辯得過一個到達第二界的人,因為他的口才和智力已經發展到巔峰。The complete elimination of aflatoxin in agricultural products is extremely unlikely. they are stable in foods and resistant to degradation under normal cooking procedures. thus, recommendation from joint expert committee on food additives jecfa is that the amounts present in crops and foods should be reduced to the lowest levels that are technologically achievable
由於食物中的黃麴黴毒素呈穩定狀態,在一般烹調過程中不易分解,因此要完全清除農產品中的黃麴黴毒素,是近乎不可能的,連食物添加劑專家委員會jecfa也僅建議人們利用可達到的科學技術將農作物和食物中的黃麴黴毒素含量減至最少。The complete elimination of aflatoxin in agricultural products is extremely unlikely. they are stable in foods and resistant to degradation under normal cooking procedures. thus, recommendation from joint expert committee on food additives ( jecfa ) is that the amounts present in crops and foods should be reduced to the lowest levels that are technologically achievable
由於食物中的黃麴黴毒素呈穩定狀態,在一般烹調過程中不易分解,因此要完全清除農產品中的黃麴黴毒素,是近乎不可能的,連食物添加劑專家委員會( jecfa )也僅建議人們利用可達到的科學技術將農作物和食物中的黃麴黴毒素含量減至最少。In the next place, my interest in the brasils seem d to summon me thither, but now i could not tell, how to think of going thither, till i had settled my affairs, and left my effects in some safe hands behind me
另一方面,我在巴西的利益似乎需要我去一次。可是,如果我不把這兒的事料理好,把我的財產交託給可靠的人管理,我怎麼能貿然前往呢?最初,我想到了我的老朋友,就是那位寡婦。She turned quickly, and went out. so the girls and their mother all walked together, a child on each side of tess, holding her hand, and looking at her meditatively from time to time, as at one who was about to do great things ; her mother just behind with the smallest ; the group forming a picture of honest beauty flanked by innocence, and backed by simple souled vanity
母女倆就這樣上路一起走著,苔絲的兩邊各有一個孩子牽著她的手,心裏似乎想著什麼,不時地把苔絲看上一眼,就像在看一個正要去干一番大事業的人一樣她母親同最小的一個孩子走在後面這一群人構成了一幅圖畫,中間走著誠實的美麗,兩邊伴隨著無邪的天真,後面跟隨著頭腦簡單的虛榮。He knew the type so thoroughly that some of his old familiar indifference to it returned. such men as these were of the lowest stratum welcomed at the resort
他太了解這種人了,這種人是酒店所接待的最低階層的人,因此又有些恢復了他往日對這種人的滿不在乎的態度。Life ; for - leaving a higher motive out of the question - it offered inducements powerful enough, in the almost worshipping respect of the community, to win the most aspiring ambition into its service
在那個時代,他從事的職業所顯示出的智能要遠比從政生涯為多,撇開更高尚的動機不談,這種職業在引起居民們近乎崇拜的這一點上,就具有極強的誘惑力,足以吸引最有抱負的人側身其間。He then took the great - coat with the large collar, which the groom had left behind in the tilbury, and put it on his back ; then he took off cavalcanti s hat, which he placed upon his own head, and finally he assumed the careless attitude of a servant whose master drives himself
說著他便拿起馬夫忘在車里的那件高領大短掛,披在自己身上,然後又摘下卡瓦爾康蒂的帽子,戴在自己頭上,最後裝出一副滿不在乎的樣子,就象一個由他的主人自己驅車的僕人。“ i have lived though much, and now i think i have found what is needed for happiness, a quiet secluded life in country, with the possibility of being useful to people to whom it is easy to do good, and who are not accustomed to have it done to them, and work which one hopes may be of some uses, then rest, nature, books, music, love for one ' s neighbor, such is my idea of happiness
「我曾經歷了許許多多,現在我似乎明白了什麼是幸福:在鄉下恬靜的隱居,盡可能對人們做些簡單而有用的事,盡管那些人們並不習慣我為他們做了這些,做一份真正有用的工作,最後休息,享受大自然,讀書,聽音樂,愛戴周圍的人,這就是我對幸福的詮釋。Elizabeth had heard, soon after her arrival, that mr. darcy was expected there in the course of a few weeks, and though there were not many of her acquaintance whom she did not prefer, his coming would furnish one comparatively new to look at in their rosings parties, and she might be amused in seeing how hopeless miss bingley s designs on him were, by his behaviour to his cousin, for whom he was evidently destined by lady catherine ; who talked of his coming with the greatest satisfaction, spoke of him in terms of the highest admiration, and seemed almost angry to find that he had already been frequently seen by miss lucas and herself
伊麗莎白一到那兒,便聽說達西先生最近幾個星期里就要到來,雖然她覺得在她所認識的人裏面,差不多沒有一個象達西這樣討厭,不過他來了卻能給羅新斯的宴會上添一個面貌比較新鮮的人,同時可以從他對他表妹的態度看出彬格萊小姐在他身上的打算要完全落空,那更有趣極了。咖苔琳夫人顯然已經把他安排給他的表妹,一談到他要來,就得意非凡,對他贊美備至,可是一聽說盧卡斯小姐和伊麗莎白早就跟他認識,又時常見面,就幾乎好象生起氣來。It is surely an american oddity that, after the worst mass shooting in the country ' s history, some are already saying that such horrors would be less likely if only guns were easier to own and carry
在發生了史上最為嚴重的槍擊事件后,有人居然還認為槍支管理鬆散不是罪魁禍首,反而宣揚更鬆散的槍支管理倒可以避免這種嚴重事件的發生,這似乎是美國人的怪癖。Yet, it was dame helen mirren who was rendered almost speechless last night at the greatest briton awards as she came face to face with david beckham. wearing a glamorous silver evening gown, teamed with matching shawl and diamond - encrusted jewels dame helen said : " i am absolutely speechless
然而,就在昨晚「最偉大英國人」的頒獎典禮上,當海倫米倫爵士見到大衛貝克漢姆時,她幾乎說不出話來。Either way, those looking for the best load times will probably want to go with the pc version, as they ' re almost non - existent
不管怎麼說,那些希望最短游戲裝載時間的人可能需要玩pc版了,因為它在本作中幾乎不存在。To my friends who are. . . playboy / girl type never say ' i love you ' if you don ' t care. never talk about feelings if they aren ' t there. never touch a life if you mean to break a heart. never look in the eye when all you do is lie. the cruelest thing a guy can do to a girl is to let her fall in love when he doesn ' t intend to catch her fall and it works both ways.
給我玩世不恭的朋友們如果你不在乎,不要說『我愛你』 。如果他們不在時,不要討論自己的感受。不要涉足會使他人心碎的生活。說謊時,不要看著眼睛。最殘忍的事莫過于男人讓女人愛他,卻是逢場作戲。反之亦然. .He was impelled to suggest " locksley hall, " and would have done so, had not his vision gripped him again and left him staring at her, the female of his kind, who, out of the primordial ferment, creeping and crawling up the vast ladder of life for a thousand thousand centuries, had emerged on the topmost rung, having become one ruth, pure, and fair, and divine, and with power to make him know love, and to aspire toward purity, and to desire to taste divinity - him, martin eden, who, too, had come up in some amazing fashion from out of the ruck and the mire and the countless mistakes and abortions of unending creation
若不是他的幻影又抓住了他,讓他盯住著她他幾乎真會說了出來。這跟他同一種屬的女人,從遠占的萌動評始,在生命的宏大的階梯上爬行掙扎,經過了億萬斯年,才在最高層出現,演化出了一個露絲,純潔美麗神聖,有力量讓他理解愛情,嚮往純潔,渴望品嘗神性的滋味地,馬丁伊登,也是。以某種令人驚詫的方式從泥淖中,從無數的錯誤和無窮多流產的創作中爬出來的。分享友人