月光石 的英文怎麼說

中文拼音 [yuèguāngdàn]
月光石 英文
belomorite
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • 月光 : moonlight; moonbeam; moonshine
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八十日前後降落的隕雨每都發生的所謂「新抱舊」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮彩的星辰一等星出現了181這是兩個無死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Pulled north and west by the san andreas rift, the pinnacles are still in migration. hiking trails, ranging from easy to extremely strenuous, take visitors from chaparral - covered slopes, through caves, to the high peaks

    遊客可以從不同的步道,或高或低或左或右,欣賞奇猶如千面女郎般的面容更有人選擇夜晚攀上高峰,一窺下的奇
  3. Lady liadrin in silvermoon city wants you to bring her 1 arcane catalyst, 1 crepuscular powder, 1 azerothian diamond, and 1 pristine black diamond

    城的莉雅德琳女士要你帶給她一個奧術催化劑,一個微之力,一個艾澤拉斯鉆,一個原始黑鉆
  4. Their anxious and eager looks were baffled by the deceptive light, or rested only on naked rocks, and straight and immovable trees.

    在那易於使人上當的朦朧下,他們緊張急切的目所能看到的,只是些禿禿的巖和矗立不動的樹木而已。
  5. This personage galloped towards balashov, with his jewels and gold lace and feathers all fluttering and glittering in the bright june sun

    這人策馬疾馳,迎向巴拉瑟夫,帽上的羽毛寶金色的衣飾在六的陽下閃亮和飄動。
  6. The moon was set, and it was very dark ; bessie carried a lantern, whose light glanced on wet steps and gravel road sodden by a recent thaw

    亮已經下沉,天空一片漆黑。貝茜打著燈,燈閃爍在剛剛解凍而濕漉漉的臺階和砂路上。
  7. Moonlight danced on the figure of the mexican girl still emerging from stone.

    婆娑在即將從料中脫身而出的一個墨西哥少女的人體雕像上。
  8. Beauty of moonlight and fancy color from moonstone

    變彩之奇的月光石
  9. I wandered, on a moonlight night, through the grass - grown enclosure within : here i stumbled over a marble hearth, and there over a fallen fragment of cornice

    在一個如水的夜晚,我漫步穿過裏面雜草叢生的圍場。一會兒這里絆著了大理火爐,一會兒那裡碰到了倒地的斷梁。
  10. Situated on the banks of river yamuna, the shrine is largely made of white marble that reflects the changes of colour visible during sunset and clear, moonlit nights

    這座坐落在亞穆納河岸邊的陵墓主要由白色大理建成,在日落的黃昏和皎潔的夜晚,大理能夠折射出變幻的顏色。
  11. Like a marble statue in the moonlight ; the only colour on him is the raw red of the welts on each slender wrist, turning the flesh into the rich, bruised shade of rotten meat

    就好像里的大理雕像;唯一的顏色就是纖細的手腕上那生澀的紅色,原本完好的皮膚上,布滿了腐肉般的瘀傷。
  12. These grottoes, which have been built long years ago, however, have been subjecting to the weathering and erosion due to wind, rain, sand and sunlight and sometimes suffered from the damage caused by earthquakes and human activities. as a result, these grottoes are rather vulnerable under earthquakes

    在漫長的歷史歲中,窟寺經過千百年的風吹沙打,水泡雨淋,陽曝曬,地震活動以及人類的破壞以後,產生了多種病害,這必然給窟的抗震安全性留下了許多潛在的隱患。
  13. Agreed to lend the aurora 7 capsule of the mercury project, moon rock and spacesuit to the

    答允借出水星計劃極七號太空艙太空衣予
  14. They passed a stone-built house near the road, and the moon threw strange reflections on its roof.

    他們經過靠近山路的一所頭造的房子,在房頂上映耀出奇妙的芒。
  15. The regal air of the phoenix ( is fully manifested ) / ( emanates ) through the silver threaded pine - needle - like neck feathers, the fluttering golden trimmed 帶, and the jade inlaid and gold threaded tail and 翎 眼

    蓬鬆的銀花絲頸毛、金花絲的飄帶、鑲嵌著的銀花絲尾和金的翎眼展示出鳳凰的王者風范。
  16. As they drove by the garden, the shadows of the leafless trees often lay right across the road and hid the bright moonlight. but as soon as they were out of their grounds, the snowy plain, glittering like a diamond with bluish lights in it, lay stretched out on all sides, all motionless and bathed in moonlight

    當他們從花園近旁駛過的時候,禿禿的樹木的陰影常常橫斷道路,遮蔽明亮的,但是他們一駛出圍墻,整個灑滿的一動不動的雪原就像鉆似的發出灰藍色的反,從四面展現出來。
  17. The faint glimpses of the pale moon, hidden momentarily by masses of dark clouds that were sweeping across the sky, whitened the gravel walks that led to the house, but were unable to pierce the obscurity of the thick shrubberies, in which a man could conceal himself without any fear of discovery

    大塊的烏雲掃過了天空,不時地把那蒼白的亮遮住了,這時,微弱的染白了那條通到屋子裡去的子路,但卻無法穿透那黑壓壓的樹叢,人要是躲在這茂密的樹叢里,是決不會被發現的。
  18. Enter the next room, investigate the cupboard, get the candle, the ones that investigate on the dining table hold the device, get a iron plate, and then observe the ceiling lamp, find glass pearl bunch hanging down is very suspicious, get door mouth turn off the light, see moonlight shine into room through french window, facing toward french window use iron set, moonlight refract, take, at the ceiling lamp, make another gem from it

    進入隔壁房間,調查櫥櫃,得到蠟燭,調查餐桌上的容器,取得一個鐵盤子,再觀察吊燈,發現垂下的玻璃珠串十分可疑,到房門口關燈,看到通過落地窗照進房間,對著落地窗使用鐵盤,經折射照在吊燈上,從中取得另一顆寶
  19. When you have reached your fifteenth year, said the grand - mother, you will have permission to rise up out of the sea, to sit on the rocks in the moonlight, while the great ships are sailing by ; and then you will see both forests and towns

    等你到了十五歲,祖母說,就可以升到海面上去,坐在鋪著的巖上,看著往來的船隻,那時候,你也可以看到森林和城鎮。
  20. The moon had risen, and its light was already glancing here and there on the water above them; but the extremity of the rock where they stood still lay in shadow.

    亮已經升起來了,在他們的上游,水面上到處閃爍著,但是在他們站立著的巖附近還被罩在陰影之中。
分享友人