月幔 的英文怎麼說

中文拼音 [yuèmàn]
月幔 英文
lunar mantle
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : 名詞(遮擋用的簾子) curtain; screen
  1. Folds of scarlet drapery shut in my view to the right hand ; to the left were the clear panes of glass, protecting, but not separating me from the drear november day

    在我右側,緋紅色窗的皺褶檔住了我的視線;左側,明亮的玻璃窗庇護著我,使我既免受十一陰沉天氣的侵害,又不與外面的世界隔絕,在翻書的間隙,我抬頭細看冬日下午的景色。
  2. The drawing room was very large and very lofty ; its four windows looked out upon the garden, from which, on this rainy evening of the close of april, issued a sensation of damp despite the great logs burning on the hearth. the sun never shone down into the room ; in the daytime it was dimly lit up by a faint greenish light, but at night, when the lamps and the chandelier were burning, it looked merely a serious old chamber with its massive mahogany first empire furniture, its hangings and chair coverings of yellow velvet, stamped with a large design

    客廳又大又高,有四扇窗戶朝向花園,現在已是四底了,天氣多雨,雖然壁爐里燃著大塊劈材,大家仍然感到花園里有一股濕氣襲來白天,淡綠色的光線把房間里照得若明若暗但是,到了夜晚,臺燈和吊燈都點亮后,這間客廳里卻顯出一派莊嚴氣氛,陳設有拿破崙時代式樣的笨重桃花心木傢具,有黃絲絨的帷和椅套,上面印著光滑如緞的大圖案。
  3. The numerical results indicate that the deformation within the solid inner core is very small. however, in the fluid outer core, the changes of the displacement with relatively low spherical harmonic degree ( n < 10 ) is very complicated via the radius, due to the resonance near the eigenfrequenies of the core long - period oscillations. while the spherical harmonic degree of the loading is larger than 10, the deformation and the gravitational perturbation in the core are very small, and the earth ' s deformation response is dominantly represented as the radial displacement in the elastic mantle

    研究了地球在日引潮力和表面負荷作用下的形變特徵,數值計算結果表明,在固體內核中的形變很小,由於在長周期核模本徵頻率附近的共振,液核中低階( n 10 )位移隨半徑的變化非常復雜,當負荷階數超過10時,地核中的形變和擾動位都很小,地球的響應主要表現為彈性地中的徑向位移,且隨深度增加急劇減弱,地表負荷love數與信號頻率的依賴關系很弱,給出了體潮love數計算的一種有效的近似處理方案。
  4. Folds of scarlet drapery shut in my view to the right hand ; to the left were the clear panes of glass, protecting, but not separating me from the drear november day. at intervals, while turning over the leaves of my book, i studied the aspect of that winter afternoon

    在我右側,緋紅色窗的皺褶檔住了我的視線左側,明亮的玻璃窗庇護著我,使我既免受十一陰沉天氣的侵害,又不與外面的世界隔絕,在翻書的間隙,我抬頭細看冬日下午的景色。
  5. I liked the hush, the gloom, the quaintness of these retreats in the day ; but i by no means coveted a night s repose on one of those wide and heavy beds : shut in, some of them, with doors of oak ; shaded, others, with wrought old english hangings crusted with thick work, portraying effigies of strange flowers, and stranger birds, and strangest human beings, - all which would have looked strange, indeed, by the pallid gleam of moonlight

    不過晚上我決不羨慕在那些笨重的大床上睡覺。有些床裝著橡木門,可以關閉有的掛著古老的英國繡花帳,上面滿布各類繡花,有奇怪的花,更奇怪的烏和最奇怪的人。總之是些在蒼白的光下會顯得十分古怪的東西。
  6. Other theorists propose that the moon was ripped out of the earth ' s rocky mantle by the earth ' s collision with another large celestial body after much of the earth ' s iron fell to its core

    其他的理論家提出,在地球的大部分鐵沉入到地核之後,由於地球與另一個龐大的天體發生碰撞,亮便從地球那石質的地中撕裂開來而形成的。
分享友人