月的圓缺 的英文怎麼說
中文拼音 [yuèdeyuánquē]
月的圓缺
英文
wax and wane-
People living in the small alleyways of shanghai pay little attention to the waxing and waning, or the visibility, of the moon
例3 :住在上海「弄堂房子」里的人對月亮的圓缺隱現是不甚關心的。I m as good as two of such ! look here here s at ee ! to tess s horror the dark queen began stripping off the bodice of her gown - which for the added reason of its ridiculed condition she was only too glad to be free of - till she had bared her plump neck, shoulders, and arms to the moonshine, under which they looked as luminous and beautiful as some praxitelean creation, in their possession of the faultless rotundities of a lusty country girl
使苔絲嚇了一跳的是, 「黑桃皇后」開始脫她的上身衣服真正的原因是弄臟的上衣引人發笑,她正樂意借故把它脫掉她在月光下脫得露出了渾圓的脖子肩膀和胳膊,因為她是一個農村姑娘,在朦朧的月色里,她的脖子肩膀和胳膊光亮美麗豐滿圓潤和完美無缺,就像蒲拉克西蒂利創造的某些作品一樣。Or the moon changes shapes or tadpoles change into frogs
月亮的陰晴圓缺蝌蚪變成青蛙The ancient chinese started their calendar year in winter. using the cycle of the moon, its waxing and waning, they devised the 12 months - moons - - of the year
中國的古人根據太陽在兩個冬至日之間的運行情況劃定出一年;根據月亮圓而後缺,再由缺復圓的時間劃分出12個月。She watched winds, and snows, and rains, gorgeous sunsets, and successive moons at their full.
她看著風風雨雨,霜晨雪夜,燦爛的夕陽,和由缺而圓的滿月。One perfecting the science of uniting the individual consciousness with the ultimate consciousness who passes from this world by dhumah the demigod of smoke, ratrih the demigod of night ; krsnah the demigod of the waning moon and also dasinyanam the presiding demigod of the six months for the suns progression between summer solstice and winter solstice, after reaching the heavenly illuminated lunar spheres undergoes rebirth
修煉個體意識(知覺)和根本意識(覺知)的融合統一,而要實現圓滿的行者,在離世時,藉助于煙神杜瑪,夜神拉特瑞,月缺之神庫瑞斯那,以及主宰夏至到冬至的時令之神達斯因亞那姆的幫助,在到達了被天堂光芒照亮的月亮般的星球之後,會再次轉生。The month lacks when i think you, when month circle i read you, regardless of the month full moon lacks, my heart like that permanent ancient invariable moonlight, is following you silently
月缺時我想你,月圓時我念你,無論月圓月缺,我的心如那恆古不變的月光,默默地追隨著你!After knowing you, the mirror is again full and flawless, perfect and complete. once more you let me perceive, the stars, the sun and the moon. . night after night i am living, wakeful in vivid dreams ; day after day i am dreaming, wakeful in life
認識您之前世界是一面打碎的鏡子我迷失於一萬枚碎片中的一萬個我我的疑惑如風的漣漪書寫于生命之湖認識您之後鏡子完璧合圓不復有缺您又令我洞悉鏡像背後之無境星星太陽月亮夜夜活在清醒的夢中日日于夢里清醒地生活認識您方才認識我The night of the day 15 of a chinese calendar month is the full moon : a round moon, she is perfect
中國陰歷的每月十五是滿月:月亮全圓,她完美無缺也。Also, no research has yet found a direct link between the phases of the moon and attacks of depression or mania
而且沒有一項研究發現月亮圓缺與人類憂郁癥或顛狂癥的發作有直接聯系。Wax and wane
月的盈虧圓缺Early humans developed a way to use the moon ' s changing faces to tell time
古代人想出了(學會了)利用月亮的圓缺來判斷時間的方法。分享友人