月見里 的英文怎麼說

中文拼音 [yuèjiàn]
月見里 英文
tsukimizato
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. After this i went on board ; but the first sight i met with, was two men drown d, in the cookroom, or forecastle of the ship, with their arms fast about one another : i concluded, as is indeed probable, that when the ship struck, it being in a storm, the sea broke so high, and so continually over her, that the men were not able to bear it, and were strangled with the constant rushing in of the water, as much as if they had been under water

    我向它一呼喚,它就跳到海,游到我的小船邊來,我把它拖到船上,只它又饑又渴,快要死了。我給了它一塊麵包,它就大吃大嚼起來,活像一隻在雪地餓了十天半的狼。我又給他喝了點淡水,它就猛喝,要是我不制止它的話,真的可以喝得把肚子都漲破。
  2. After ( 1 ) 68 years ' waiting, and ( 2 ) leaping over a distance of 10 000 km, finally and happily, 1 plus 1 equalled 3 on sunday the 21st january 2001. " 3 " weighed 3. 5 kg, cried as melodiously as " black 1 " sang, and looked most loveable, ( 3 ) cuddlesome and bright

    等待六十八年,跨越一萬公,一加一終于在二零零一年一二十一日幸福地等於三. 「三」凈重七斤,其聲優美動聽,猶如「黑發一」引亢高歌之聲. 「三」聰明伶俐,人人人愛
  3. That day as she entered the building, a fireball raced down the elevator shaft and blasted her back out, burning more than 82 % of her body

    2001年911日,她的公司共有658名同事離她而去,而那天她剛一踏進電梯,突一團巨大的火球從天而降,強大的氣浪一下子將她從電梯甩回了大堂。
  4. It is the parthenon, he thought, the august parthenon, and it must contain " ephemera. " if only brissenden were here to see

    他以為是帕提農,八號的帕提農,上面一定有蜉蝣,要是布森登能看就好了!
  5. The flanerie in lens, the indifference in eyes, the sound and fury, the emptiness and mess, the rambling images, possibly, all that bring to you is not entertainment, not reflection, but further confusion : the seemingly serious birthday, the no - nonsense sales promotion, the violence in broad daylight, the apparently naive adult games, the nationwide whoopee, the spookish fireworks and the trembling blowout : as if it is a sacrifice for the riproaring time

    鏡頭中的漫無目的,眼睛的司空慣,喧鬧暴戾的噪聲,空寂凌亂的畫面,略帶散漫的影像,給你帶來的也許不是享受,不是思考,而是進一步的混亂? ? ?你會看到煞有介事滿,一本正經的促銷,光天化日下的暴力,不動聲色的悲哀,看似天真的成人游戲,舉國歡騰的萬眾狂歡,幽靈一般的焰火和讓人戰栗的爆裂? ? ?像是祭奠著這個喧囂的年代。
  6. No harm in him. just a few. o sweety all your little girlwhite up i saw dirty bracegirdle made me do love sticky we two naughty grace darling she him half past the bed met him pike hoses frillies for raoul to perfume your wife black hair heave under embon se ? orita young eyes mulvey plump years dreams return tail end agendath swoony lovey showed me her next year in drawers return next in her next her next

    哦心肝兒你那小小的白皙少女盡邊我統統瞧了骯臟的吊褲帶使我作了愛黏糊糊我們這兩個淘氣鬼格蕾斯達令187她他越過床的一半遇了他尖頭膠皮管188為了拉烏爾的褶邊189香水你太太黑頭發一起一伏的豐腴魅力小姐年輕的眼睛馬爾維胖小子們我麵包凡溫克爾190紅拖鞋她生銹的睡覺流浪多年的歲回來下端阿根達斯191神魂顛倒可愛的給我看她那第二年抽屜返回下一個她的下一個她的下一個
  7. The trees in the embankment garden stood bulky, leaves filling out although it was only march, against the incandescent sky-line.

    河堤花園的樹木背襯著燈光燃熾的夜空巍巍屹立,雖然還只是三時分,葉子卻已經日豐滿。
  8. A ugust 26th, a muggy afternoon, mr. nikolov, the commercial counsellor of bulgaria, invited us, the program was getting started under the natural, harmonize atmosphere

    826日,一個炎熱的下午,在保加利亞使館的會議室,我拜了笑容可掬的商務參贊尼可洛夫先生。
  9. The swastika flags flapping noisily in a high wind were all to visible in prague in peacetime.

    即使在昇平歲,布拉格街頭一些在勁風中飄揚的字旗也是到處可
  10. We didn t cook none of the pies in the wash - pan - afraid the solder would melt ; but uncle silas he had a noble brass warming - pan which he thought considerable of, because it belonged to one of his ancesters with a long wooden handle that come over from england with william the conqueror in the mayflower or one of them early ships and was hid away up garret with a lot of other old pots and things that was valuable, not on account of being any account, because they warn t, but on account of them being relicts, you know, and we snaked her out, private, and took her down there, but she failed on the first pies, because we didn t know how, but she come up smiling on the last one

    我們並沒有在洗衣盆烘餅,深怕盆的焊錫火會化。西拉斯姨父有一把珍貴的銅暖爐,是他珍愛之物,因為這有木頭長把子的爐,是他的一個祖先隨著征服者威廉坐「五花」之類早先的船隻從英格蘭帶來的,他一直把它和其它珍貴的古物藏在頂樓上。珍藏的原因倒不是因為有什麼價值,它們並無什麼價值,但卻是因為這些是古董。
  11. In the seventeenth century a certain davide fabricius boasted of having seen with his own eyes the inhabitants of the moon.

    在十七世紀,一個叫做大衛法布修斯的人吹噓,說他親眼看球上的居民。
  12. The swastika flags flapping noisily in a high wind were all to visible in prague in peacetime

    即使在昇平歲,布拉格街頭一些在勁風中飄揚的?字旗也是到處可
  13. To the credit of the traditional good sense of the paris “ cit ” be it said that the majority of the spectators directed their steps towards the bonfire, which was entirely seasonable, or the mystery, which was to be performed under roof and cover in the great hall of the palais de justice, and were unanimous in leaving the poor scantily decked may - pole to shiver alone under the january sky in the cemetery of the chapelle de braque

    不過,巴黎愛湊熱鬧的游閑之輩那種自古就有的識真堪稱贊,群眾中絕大多數人都去看焰火,因為這正合時節;或者去觀看聖跡劇,因為是在司法宮大廳演出,上有嚴嚴實實的屋頂,四面有緊閉的門窗;而那棵可憐的五樹,花兒稀稀拉拉,看熱鬧的人都不願一顧,任憑它在一寒天下,孤零零地在布拉克小教堂的墓地上顫抖。
  14. During the heady days when gold peaked at $ 850 in 1980 the precious metal remained above $ 500 for 13 months

    1980年,黃金漲至850美元頂,在那些市場繁榮的日子,金價在500美元以上維持了13個
  15. ". when imbudo entered within 256 kilometres of the observatory s radar coverage, we could clearly see the true face of imbudo. . " from mr. alan chui of the storm - chaser electronic monthly

    追擊風暴電子刊崔偉江先生說:當伊布都進入天文臺256公雷達監察范圍時,我們可清楚到伊布都的真面目
  16. But in the past few months, some dissidents say they have noticed an easing

    但是在過去的幾個,一些持不同政者稱他們已經看到了一種放開跡象。
  17. Sunset in the ukrainian capital of kiev was enchanting. it was april, and much of the snow in the city had not yet melted. people still took shelter in their heavy coats against the chilly weather

    烏克蘭的首都基輔有著美麗迷人的黃昏景緻,時值四,殘雪未融,春寒料峭,人們還蜷縮在厚大衣,然而樹梢枝頭卻已略新芽冒出。
  18. I shall see her in january

    我就可以跟她面。
  19. Robot replicas tyrannosaurus rex and parasaurolophus, capable of strolling one kilometer ( two - thirds of a mile ) an hour, will greet visitors at the six - month world exposition which opens this month in the central aichi region

    這兩只機器復製品霸王龍和似棘龍能以每小時1公的速度行走,將于本在日本愛知縣中部地區舉行的世界博覽會上與人們面。
  20. Now with a better understanding of the symptoms, i think i should be able to tell you now that in fact everyday we are monitoring all these cases. as i said at the beginning of february, pneumonia is very common. just to give you a rough figure, there could be more than a thousand cases each month especially during winter months

    所以我們現時對癥狀的認識更清楚的時候,我可以比較清楚地告訴大家,這些案例我們每一天都在監察,正如我在二初向大家所說,肺炎根本是常的,如果我們籠統地說它的數目,一個可以是超過一千宗的,尤其是在冬季的日子,但當中當然包括很多種類的致病原因,最簡單的由細菌引致的,細菌可以導致肺炎,我們有非常有效的抗生素可以治療。
分享友人