有屋田 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒutián]
有屋田 英文
ariyata
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 名詞1. (房子) house 2. (屋子) room 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  1. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的園240 」或「健康莊242 」的陽臺的房子或一側與鄰相接的別墅,繼承下來並永久佔。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上著精巧的黃銅裝飾。
  2. The house had a front upon a little grassy, empty, rural piazza which occupied a part of the hill-top.

    子前面是一片長滿青草的小廣場,顯得空空蕩蕩,並帶園風味。它佔去了山頂的一部分。
  3. In luzon can be found the banaue rice terraces in the north, a prehistoric engineering marvel considered the eighth wonder of the world as well as the centuries - old, spanish era houses and streets in vigan, ilocos sur which are both unesco world heritage protected sites

    在呂送北部坐落這艘到聯合國教科文組織世界遺產保護的史前北稱為世界八大工程的banaue梯和在ilocos省的機百年歷史的西班牙殖民時代的vigan房和街道。
  4. He wasn ' t poor, after all ? he had two hundred acres of decent land, and a banked barn with a peaked silo, and a drive shed, and a square red brick house, though the house, like the man himself, had a look of bad temper

    他一點也不窮,二百英畝良,一個帶尖頂筒倉的裝得滿滿的谷倉,一個車棚,一棟正方型的紅磚房,雖然這房子看上去和這男人一樣,似乎不那麼好接近,窗上遮著深綠色的百葉窗,看不到窗簾,子正面的墻上一道疤痕,那是門廊與前墻撕離的印記。
  5. " the traffic will be aggravated further upon the completion of the private residential developments at area 4b heung fan liu and at tao fung shan by 2010. traffic from these developments will converge onto the same junction of heung fan liu street and mei tin road, " he said

    他說:隨香粉寮第4b區及道風山的私人房於二一年落成,關發展會令區內的交通流量進一步增加,交通負荷將會集中在香粉寮街及美路交界處。
  6. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方的,長滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓頂,十字架露水遠方和那條小河所這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  7. Sha tin new town is already home for about 600000 people, approximately 68 per cent of whom live in public housing developments which comprise 15 public rental estates and 22 home ownership and private sector participation schemes

    新市鎮現時約60萬人口,其中約68 %住在公共房撾垃包括15個公共租住及22個居者及私人機構參建居計劃苑。
  8. Houses in twos and threes pass by us, solitary farms, ruinous buildings, dye - works, tanneries, and the like, open country, avenues of leafless trees. the hard uneven pavement is under us, the soft deep mud is on either side

    在我們身邊經過的兩三座房獨立的農莊建築物的廢墟染坊和硝皮作坊之類,還開闊的野一排排落了葉的樹。
  9. The whole place was terraced for taro - patches, fruit trees grew there, and there were eight or ten grass huts

    全部修成了梯,種著芋艿,也水果。八或十間草
  10. Five private and public housing estates are participating in a trial recovery scheme, including cho yiu chuen, homantin estate, easy point city, bayshore towers, pacific view, saddle ridge garden, the waterside and metro city phase i. the trial, which is organised by the epd, aims to recover dry, clean and tidy post - consumer plastic bags for recycling

    參加回收試驗計劃的私人苑及公共8個,包括祖堯何文東港城海柏花園浪琴園富寶花園雅濤居和新都城一期。該試驗計劃由環保署舉辦,目的是回收乾凈的舊膠袋循環再造。
  11. Houses, water area, small - scale agricultural irrigation infrastructure of village collectives are reformed to cash or new function system, through the approaches of selling, lending, contracting etc. some interests that are exceed state legal standard, have been reduced

    通過競價出售、租賃承包等多種形式,對村集體擁的房、水面、小型農水利設施等進行改制變現。對于借款利息超過國家法定部分的,依法予以調減抵債。
  12. There are ye jianying former residence and memorial museum, lingguang monastery of ancient monastery in original millennium mainly in the scenic spot, the chinese and western typical building " unites the sweet - smelling floor ", hakkas enclose dragon room, three tenors wild goose have combined the south agriculture with travel emerged recently, which are fly to tea field vacation mountain villa, wild goose chirp lake travel resort and writer ' s manor

    旅遊景點主要葉劍英故居及紀念館,原千年古剎靈光寺,中西合璧的典型建築「聯芳樓」 ,客家圍龍,還近期崛起的三高農業與旅遊相結合的雁南飛茶度假山莊、雁鳴湖旅遊度假村和作家莊園。
  13. Over half own the flats with mortgage while one third rent their apartments enjoying low rent generally. these areas cover tai wo estate, yiu on, hang on in ma on shan, po lam and tsui lam in tseung kwan o, tin king in tuen mun, cheung on in tsing yi

    事實上,在這一組別中,青少年人的比例特別高。超過一半的家庭擁自置物業,三分之一則以低價租住苑。以太和? 、馬鞍山耀安? 、屯門景? 、青衣長安?為例。
  14. The gas layers are controlled by the faults in the direction east and west in the plane, and in the direction of north and south the connectivity is somewhat better, the wells of connection become more and the gas layers stand in the high place of structure

    內氣層平面上東西向受斷層控制,南北連通性略好,連通井數多,且多分部在構造高部位。總體來講,八氣層多,縱向上分佈較連續、橫向上分佈不穩定的特點,東西向主要以斷層隔擋,南北向受巖性制約。
  15. During the passage of rusa in south korea, 151 people were killed and 33 others were found missing. about 17 000 houses were destroyed and thousands of cars were washed away by floods. more than 20 000 hectares of farmland were also inundated

    鹿莎在南韓共導致151人死亡及33人失蹤,約17000間房被? ,數以千計的汽車被洪水沖走,另超過20000公頃農受淹,經濟損失估計逾40億美元。
  16. A former manager of a steel supplier was jailed for five months for forging a weighing docket to cover up the failure to remove non - compliant steel bars from the construction site of a housing authority home ownership scheme project in yuen chau kok, shatin

    一名鋼鐵供應商前任經理偽造磅碼紙,以示沙圓洲角房委員會居者地盤一批未合乎規格的鋼筋已退回供應商,被判入獄五個月。
  17. Kashima eguchi yosuke, formerly a confidant of matoba, and a member of his disbanded special forces f unit, decide to go into the distant past with 2nd lieutenant kanzaki suzuki kyoka, who was responsible for the accident, as part of the romeo rescue unit

    女大學生木下香里奈飾自少就做著同一個奇怪的夢,夢里出現一間紅色頂的酒店,但她從來都沒去過那裡。木下男友尾西和也知道后,便介紹森由香給木下認識。
  18. Objection to the conversion of a public rental housing block in ho man tin south estate phase iii to a home ownership scheme block

    反對將何文南第三期的一幢租住公大廈改作居者計劃大廈
  19. Anybody may blame me who likes, when i add further, that, now and then, when i took a walk by myself in the grounds ; when i went down to the gates and looked through them along the road ; or when, while adele played with her nurse, and mrs. fairfax made jellies in the storeroom, i climbed the three staircases, raised the trap - door of the attic, and having reached the leads, looked out afar over sequestered field and hill, and along dim sky - line - that then i longed for a power of vision which might overpass that limit ; which might reach the busy world, towns, regions full of life i had heard of but never seen - that then i desired more of practical experience than i possessed ; more of intercourse with my kind, of acquaintance with variety of character, than was here within my reach

    我想再說幾句,誰要是高興都可以責備我,因為當我獨個兒在庭園里散步時,當我走到大門口並透過它往大路望去時,或者當阿黛勒同保姆做著游戲,費爾法克斯太太在儲藏室製作果子凍時,我爬上三道樓梯,推開頂樓的活動天窗,來到鉛皮頂,極目遠望與世隔絕的野和小山,以及暗淡的地平線。隨后,我渴望自己具超越那極限的視力,以便使我的目光抵達繁華的世界,抵達那些我曾所聞,卻從未目睹過的生氣勃勃的城鎮和地區。隨后我渴望掌握比現在更多的實際經驗,接觸比現在范圍內更多與我意氣相投的人,熟悉更多類型的個性。
  20. Serving the community of ma on shan, ma on shan ( mos ) rail provides reliable and convenient rail services between ma on shan and tai wai. it runs over a length of 11. 4km and comprises 9 stations, including tai wai, che kung temple, sha tin wai, city one, shek mun, tai shui hang, heng on, ma on shan and wu kai sha

    馬鐵主要為馬鞍山至大圍區內的居民提供便捷的鐵路服務,全長11 . 4公里,共設九個車站,包括大圍、車公廟、沙圍、第一城、石門、大水坑、恆安、馬鞍山及烏溪沙。馬鐵車站靠近大型苑,方便市民于短時間內徒步至車站。
分享友人