有德無過 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuguò]
有德無過 英文
be virtuous and without fault [faultless]
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • 有德 : aritoku
  1. There, though somewhat sad, i was not miserable. to speak truth, i had not the least wish to go into company, for in company i was very rarely noticed ; and if bessie had but been kind and companionable, i should have deemed it a treat to spend the evenings quietly with her, instead of passing them under the formidable eye of mrs. reed, in a room full of ladies and gentlemen. but bessie, as soon as she had dressed her young ladies, used to take herself off to the lively regions of the kitchen and housekeeper s room, generally bearing the candle along with her

    那裡盡管也些許悲哀,但心裏並不難受,說實話,我絕對意去湊熱鬧,因為就是去了,也很少人理我,要是貝茜肯好好陪我,我覺得與她相守,安靜地度多夜晚倒也一種享受,強似在滿屋少爺小姐太太先生中間里太太令人生畏的目光下,挨那些時刻,但是,貝茜往往把小姐們一打扮停當,便抽身上廚房女管家室等熱鬧場所去了,還總把蠟燭也帶走。
  2. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄子的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  3. Whence, disappearing from the constellation of the northern crown he would somehow reappear reborn above delta in the constellation of cassiopeia and after incalculable eons of peregrination return an estranged avenger, a wreaker of justice on malefactors, a dark crusader, a sleeper awakened, with financial resources by supposition surpassing those of rothschild or of the silver king

    限世紀的漫遊之後,成為一個從異邦返回的復仇者,秉公懲戒歹徒者,懷著陰暗心情的十字軍戰士346 ,蘇醒了的沉睡者347 ,其擁的財富超羅斯柴爾348或白銀國王349假定如此。
  4. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超一百萬美元,現員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:香料及調味品類,包括小茴香,安息茴香,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及營養保健作用的天宮桂花陳酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如天朝紅葡萄酒,唐吉珂干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。
  5. During the years, when they were playing an active role, the public peace in kyoto had deteriorated because of disturbances created by masterless samurai who, advocating loyalty to the emperor and expulsion of foreigners, resorted to a series of assassinations of shogunate officials as well as pro - shogunate court nobles one after another

    在他們活躍的時代,由於尊攘浪士的橫行忌,幕吏和佐幕派公家的暗殺此起彼伏,治安十分混亂。那時,為了通浪人清河八郎、山崗鐵太郎、松平主稅介保護要去京都的川家茂,人提議在江戶招募浪士,一起帶去京都。
  6. It was quite on a par with the quixotic idea in certain quarters that in a hundred million years the coal seam of the sister island would be played out and if, as time went on, that turned out to be how the cat jumped all he could personally say on the matter was that as a host of contingencies, equally relevant to the issue, might occur ere then it was highly advisable in the interim to try to make the most of both countries, even though poles apart

    這種見解就跟一部分人所持的那種再一億年,愛爾蘭島的姊妹島不列顛島的煤層就將被挖掘一空這一堂吉訶式的看法如出一轍。隨著時間的推移,即便形勢的發展果如所料,關于這個問題他個人至多也只能說:在這之前會接連發生數偶然事件,對于引發這一結局將同樣著關連盡管兩國之間的分歧大得簡直是南轅北轍,眼下總還是以竭力相互利用為宜。
  7. Doubtless some of tess d urberville s mailed ancestors rollicking home from a fray had dealt the same measure even more ruthlessly towards peasant girls of their time

    疑問,苔絲北菲爾些身披鎧甲的祖先,在他們戰斗以後嬉鬧著回家的時候,對他們那個時代的農民的女兒們也同樣的行徑,甚至更加粗暴野蠻。
  8. The speller and grammars that followed it, like the dictionary, inculcated biblical morality through countless maxims and sayings, many of them direct quotations from the bible itself

    如同韋式大字典,拼字書和其後的文法書透數的格言和諺語將聖經的道倫理灌輸給讀者,因為這些格言和諺語許多是直接引用聖經。
  9. " it was from caderousse that i intended demanding shelter, and, as we never entered by the door that opened onto the road, i resolved not to break through the rule, so climbing over the garden - hedge, i crept amongst the olive and wild fig trees, and fearing that caderousse might have some guest, i entered a kind of shed in which i had often passed the night, and which was only separated from the inn by a partition, in which holes had been made in order to enable us to watch an opportunity of announcing our presence

    「我當時就是想去要求卡魯斯給予庇護的。我們是從來不走前門的,所以我決定不破壞老規矩,而是翻花園的籬笆,在橄欖樹和野生的花果樹中間爬了進去。我怕卡魯斯那兒別人,就躲進了一間小屋裡,我以前常常在那間小屋裡夜,它和客棧正屋只隔著一層墻板,墻板上洞,我們可以從洞里向里偷看,等候機會宣布我們的到來。
  10. Xx. i recall that i have read in aelius maurus phlegon ( the author apparently made up this name to give credence to the following fictions ), a freedman of hadrian, that when he was dying septimius severus rejoiced quite unrestrainedly because he was leaving the republic two antoninus with equal power, after the example of pius, who left the republic verus and marcus antoninus, his sons by adoption

    我想起了曾讀的哈良皇帝的被釋奴奧雷利烏斯?毛魯斯?菲勒貢* (這位作者在此捏造此名字是為了增加下面一段虛構內容的可信度)的記載,說是塞普提米烏斯?塞維魯死時比欣慰? ?因為自己象先帝安東尼?皮烏斯那樣,為國家留下了兩個繼子,盧修斯?瓦魯斯和馬爾庫斯?安東尼努斯,賽維魯為國家留下了擁同等權利的兩個安東尼努斯(指卡拉卡拉和格塔) 。
  11. Drifting over the calm sea with wind was a boat, messing to somewhere unknown. since descart and barten escaped from that town, these two men hadn ' t talked to each other for a long time, but were both thinking of their own things on their minds. descart was sitting on the deck, reviving all kinds of things in the past. once upon a time, he was ever defending his motherland as hard as possible, but now, actually his enemy turned to his motherland, just becuse he ' s a hun - a hun who has never done wrong ; on the contrary, barten was thinking the unborn destiny of descart and he, he thought they weren ' t now only the huns ' enemies but also the king ' s. he didn ' t know how long they two could live, even thought perhaps they ' d die just over the sea. but he was more anxious about descart, he knew his friend was much more anguish, so he was going to follow descart anywhere, at one time do they spill enemies ' blood, at one place do they live somewhere found. anyway, tied forever

    海面上,一艘船在緩緩的飄蕩著,伴隨著海風,毫目的的往未知的地點漂去,迪斯卡與巴頓自從從那座城鎮逃出來后,兩人很久都沒說話,都在想著各自的心事,迪斯卡靜靜的坐在甲板上,回憶著以前的種種,曾經,他曾那樣拚命著保衛著祖國,而現在,他的敵人竟然就是自己的祖國,而原因,就因為他只是一個未曾做任何壞事的匈奴人;相反,巴頓所想的,是他與迪斯卡以後的命運,他認為現在他們既是匈奴人的敵人,又是國王的敵人,他不知道他們兩還能活多久,甚至認為,他們可能就死在海面上,但是,他更擔心迪斯卡,他知道他的朋友遠比自己痛苦的多,所以,他打算永遠跟著迪斯卡,殺敵人的時候一起殺,找個地方住下的時候就一起住下,反正,是永遠不分開了。
  12. It was probable that, in the lapse of ages, improved systems of moral and intellectual training would appreciably, perhaps considerably, elevate the involuntary and even the unconscious instincts of human nature ; but up to the present day culture, as far as he could see, might be said to have affected only the mental epiderm of those lives which had been brought under its influence

    許多個世紀以後,道和知識訓練的體系大概也了改進,就會在一定程度上,也許在相當大的程度上提高人類天性中不自覺的甚至是意識的本能。但是就他看來,直到今天,也許可以說文化對于那些被置於它的影響之下的人,才在他們的表皮上產生了一點兒影響。
  13. Bazdyev had been one of the most well - known freemasons and martinists even in novikovs day. for a long while after he had gone, pierre walked about the station room, neither lying down to sleep nor asking for horses. he reviewed his vicious past, and with an ecstatic sense of beginning anew, pictured to himself a blissful, irreproachably virtuous future, which seemed to him easy of attainment

    他走後了很久,皮埃爾並沒就寢,也沒去要換乘的馬匹,就在驛站上的房間里踱來踱去,回想他自己耽於淫逸的往事,並且懷著革新的喜悅,想象到那個他認為愜意的安樂的瑕可剔的注重行的未來。
  14. This kind of song composed for voice and piano which is generally known by its german name lied ( plural lieder ) had hardly been touched by earlier composers ; there are a few by haydn, mozart and beethoven, none of them so carefully worked out nor so far developed as schubert ' s

    這種為聲部和鋼琴創作的歌曲? ?以文「抒情歌曲」命名而聞名? ?是早期作曲家幾乎人問津的形式:海頓、莫扎特和貝多芬也譜寫幾首這種歌曲,但其中沒一首像舒伯特的那樣是經精心製作的,也沒一首像舒伯特的那樣達到這樣高的藝術水平。
  15. As the service proceeded, the clergyman drew such pictures of the graces, the winning ways, and the rare promise of the lost lads that every soul there, thinking he recognized these pictures, felt a pang in remembering that he had persistently blinded himself to them always before, and had as persistently seen only faults and flaws in the poor boys

    喪禮上,牧師描述了死者的美和他們討人喜歡的行為,以及非凡的前途。在座的人個個都暗自承認他說得對,他們以前真是珠,居然對這些熟視睹,反倒死盯著這些可憐孩子的錯和毛病不放,心裏不免感到難
  16. He drew up for a minute, threw a rapid glance around him, and then his hand fell instantly into his pocket, where it began playing with a pistol. but, meanwhile, caderousse, who had never taken his eyes off his companion, passed his hand behind his back, and opened a long spanish knife, which he always carried with him, to be ready in case of need. the two friends, as we see, were worthy of and understood one another

    他一邊把身子挺了一下,一邊向四周急速地瞟了一眼,手好象若其事似地插進了口袋裡,他打開了一把袖珍手槍的保險機,卡魯斯的眼神始終也沒離開他這位同伴,此時他也就把手伸到了背後,慢慢地抽出了一把他總是帶在身邊以備急需的西班牙匕首。
  17. It is not many scholars to clearly prove the opinion of shifting the burden of proof, on the contrary the contradictory scholars are more prominent, for example the vice professor of southwest politics and law university, chengang, wuyue who translates and introduces the burden of proof of germany, because them there are more and more people support the opposite opinion, while in the draft of " civil evidence code ", the traditional idea win, in this draft the legislator abides by the present justice and our country ' s native circumstance, they made an scientific choice, of course, the burden of proof will directly influence the party " s possibility of losing the lawsuit, while the regulation of shifting the burden of proof increases the plaintiff ' s opportunity to win a lawsuit. to explain what is the shifting of burden of proof, the paper use the civil law as the example to point out the " reverse " is not entirly relieve the plaintiff s obligation of producing evidence, but in certain extent and in certain range make the defendant bear the burden of producing those proofs from the reverse way, which are originally beard by the plaintiff. in the three proceeding law, shifting the burden of proof have some differences, but the interior spirits are coincident - for the values of social justice and the legal reason

    論證舉證責任倒置的學者觀點明確並且論證十分充分的不多,相反卻是對此著書立說予以反駁的學者較為突出,如西南政法大學的副教授陳則博士,翻譯並介紹國證明責任學說的吳越先生均是目前國內對舉證責任倒置持否定態度的代表人物,由於他們的推動使得國內持此說的人越來越多,但在《民事證據法(草案) 》的擬定程中,並未采責任倒置的地位,這樣的立法選擇是建立在對我國法律實現的本土環境客觀認識的基礎上的科學選擇,誠然,舉證責任的分配直接影響到當事人在訴訟中的敗訴風險,而「倒置」規則的設計,則在此問題上增加了原告勝訴的籌碼,在理解何為舉證責任倒置時,本文著重以民事法為主線,指出這種「倒置」並非全部免除原告的證明責任,而是在一定范圍與一定程度上將通常應由原告負擔的舉證責任轉由被告從反方面承擔,舉證責任倒置在三大訴訟法中所體現的具體情形所差異,但它們的內在精神是一致的?法律的理性與社會公平價值,在民事訴訟中舉證責任倒置的情形,一般總是將其局限於特殊侵權情形,而忽略了民事合同違約責任的訴訟中的原告也須對被告應承擔違約責任的所要件,對被告主觀上的錯實行推定,若被告予以否定則應對其錯的證據舉證,在設置舉證責任倒置的規則時,從各國的立法經驗與法的內在價值要求可以總結出以下幾個原則:程序法與實體法結合原則,公平原則,訴訟經濟原則,保護弱者原則等,基於此完善舉證責任倒置的規則時首先應肯定舉證責任倒置的概念,其次立法應避免求大求全,再次要配合實體法的發展,最後還可以在司法領域嘗試判例的指導意義。
  18. In german law, it means the liability for damages caused by the danger of enterprise, instrument, and / or article themselves, which should be assumed by the owner or trie holder of the enterprise, the instrument, and / or the article regardless of their fault or not

    國法中,危險責任是指特定企業、特定裝置、特定物品之所人或持人,在一定條件下,不問其失,對于企業、裝置、物品本身所具危害而生之損害應負賠償責任。
  19. Secondly, it happens that adverse situations surpass our good will. facing injustice and natural or man - made disasters we feel helpless. but we must not despair. we must not give up. we put our trust in god ( boundless hope )

    第二、時客觀的處境勝我們的善意,面對某些不公義的狀況,或天災人禍,我們能為力,但在這情形下,我們也不會灰心,不會放棄,我們信賴天主(望疆) ,甚至知不能為而為之。
  20. Well, and then ? said the other voice again, what then, if you do a dozen times over escape being wounded, killed, or deceived before that ; well, what then ? why, then prince andrey answered himself, i dont know what will come then, i cant know, and dont want to ; but if i want that, if i want glory, want to be known to men, want to be loved by them, its not my fault that i want it, that its the only thing i care for, the only thing i live for

    一個心聲說,那以後呢,如果在這之前你十次都未負傷,未陣亡,或未受人欺騙,那以後怎麼樣呢? 「那以後」安烈公爵回答自己提出的問題, 「我不知道以後會怎樣,我不想知道,也法知道,設若我這種心愿,我希望獲得光榮,希望成為一個知名人士,成為一個備受愛戴的人士,我懷這個心愿,唯一的心愿,我為這一心愿而生,要知道,我並錯。是啊,為這一心愿而生!
分享友人