有德的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒude]
有德的 英文
excellent honest moral blameless visage
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 有德 : aritoku
  1. The subject elevated him to more than usual solemnity of manner, and with a most important aspect he protested that he had never in his life witnessed such behaviour in a person of rank - such affability and condescension, as he had himself experienced from lady catherine

    這個問題一談開了頭,他本來那種嚴肅態度便顯得更嚴肅了,他帶著非常自負神氣說,他一輩子也沒看到過任何身價地位人,能夠象咖苔琳夫人那樣行,那樣親切謙和。
  2. He will scan the rockefeller archives for more winter data.

    他要在洛克菲勒檔案庫中繼續搜尋更多關溫資料。
  3. Arnold was the whitest and the smoothest man.

    阿諾可是個最純凈--最人。
  4. Although it ruled that there is no constitutional right to physician - assisted suicide , the court in effect supported the medical principle of “ double effect ” , a centuries - old moral principle holding that an action having two effects ? ? a good one that is intended and a harmful one that is foreseen ? ? is permissible if the actor intends only the good effect

    這個已幾個世紀歷史原則認為一個可能兩個效果行為? ?一個想要達到效果和一個已經預見到效果是被允許,如果行為實施者想要只是好效果話。
  5. Narrator : attlee, a mild - mannered christian socialist, gave churchill ' s gaffe a sinister spin

    旁白:艾禮這位溫文基督徒和社會主義者。
  6. The augustan age of english literature includes the writers dryden, swift and pope

    在英國文學全盛時期萊頓,斯威夫特和蒲柏等文豪
  7. The augustan age of english literature include the writer dryden, swift and pope

    在英國文學全盛時期里萊頓、斯威夫特和蒲柏等文豪。
  8. Marcus aurelius, enacting good laws in order that he might be virtuous, is not an attractive figure

    馬史?奧理略制定了好法律,以為這樣可以成為一個人,但他並沒成為一個吸引力人物。
  9. Isn't it nice to have a wicked baron just as in olden times ?

    就象古時候那樣,現在還個缺男爵,多意思?
  10. The ethical principles of non - maleficence and beneficence might be used as justifications for overriding her autonomy

    無罪和利原則可以用來證明踐踏自主性正當性。
  11. Fifa president sepp blatter was furious that the football association didn ' t suspend ferdinand from the moment he failed to appear for the test

    國際足聯主席布拉特對于英足協沒對費迪南拒絕藥檢行為採取立即禁賽表示憤怒。
  12. Ordered to take prisoners, but so shaken by his experience at buchenwald, he never again commands someone to put their hands up

    上面命令他抓戰俘,但是由於在布痕瓦爾經歷給他震動太大,他再也沒命令誰舉起手來。
  13. The butty in front shouted to them all to lie down quick, there were four of them. and they all lay down in time, only ted, and it killed him

    那時,前一個工友向他們喊著躺下,大家都及時躺下了,只底,他就這樣喪失了性命。
  14. The shovel tusks are territorial and will protect their feeding grounds with deadly force. adventurers traveling in northrend would be wise to avoid these cantankerous and unpredictable beasts

    這種動物很領地意識,將會盡全力保護他們自己領土。在諾森冒險旅行家們,最好留意防範,躲過這種危險,不可預知動物。
  15. The administration has aggressively imposed sanctions on chinese entities under cbw and missile sanctions laws, the iran nonproliferation act ( inpa ), the iran - iraq arms nonproliferation act, and executive order 12938. in the first four years of the bush administration, we imposed such sanctions against chinese entities on over sixty occasions, in contrast to the eight times sanctions were imposed on chinese entities during the eight years of the clinton administration

    梅克列舉了長期存在問題,其中包括:中國實體與伊朗及巴基斯坦跟核設施實體之間繼續進行互動;中國實體向伊朗轉讓將用於伊朗化學武器和導彈計劃配件;中國實體向巴基斯坦導彈計劃提供援助;中國實體向伊朗、蘇丹及其他動蕩地區提供常規武器。
  16. There is, of course, no sign of the romance between chad and mamie.

    和瑪米之間當然不存在跡象。
  17. In march, the liggett group, makers of chesterfield and lark brand cigarettes, admitted that cigarettes were addictive and cause cancer and agreed to pay about $ 750 million total to 22 states that had filed suit to force tobacco companies to pay for medicaid for smoking - related illnesses

    今年(指2000 ? ?編者注) 3月,生產切斯特菲爾和雲雀牌香煙利格特集團承認吸煙使人上癮並會引發癌癥,並且同意向22個州支付總額為7 5億美元賠償金,這22個州提起了訴訟,要求煙草公司向治療與吸煙疾病醫療補助制度進行賠償。
  18. Despite he is a prisoner, father confessors still stay put to help until he becomes a good man

    即使他是一個囚犯,神父還是沒放棄去幫助他成為一個
  19. I saw mansfield's move as a purposeful ploy in the congressional campaign.

    我認為曼斯菲爾此舉是國會斗爭中一個行動。
  20. By denying our soul good teachings, by denying our soul it s spiritual food, by denying our soul the presence and the company of virtuous, saintly persons, we are doing violence to ourselves. just like when we make an excuse and deny our body the food that it deserves that makes our body strong and healthy

    不給靈魂好教誨,不給靈魂精神食糧,不讓他接近有德的聖人,就是殘害自己靈魂,好比我們找理由,不讓身體吃飽,使它營養不良長不壯。
分享友人