有心事 的英文怎麼說
中文拼音 [yǒuxīnshì]
有心事
英文
have sth on one's mind-
Another paper, in deadly seriousness, reproving helen della delmar for her parody, said : " but unquestionably miss delmar wrote it in a moment of badinage and not quite with the respect that one great poet should show to another and perhaps to the greatest
另一家報紙煞有介事地指責海倫德拉德爾瑪不該寫那首模擬詩,說: 「不過德爾瑪小姐寫那首詩是帶著嘲弄的心情,而不是帶著偉大的詩人對別人也許是最偉大的人應有的尊重。He is consumed with some secret care.
他有一樁很大的心事。All that afternoon he wore dreamy, contemplative appearance which in him was a mask of perplexity.
那天整個下午他都有著一幅如癡如夢,心事重重的神色,這表明他對這一切迷惑不解。All that afternoon he wore a dreamy, contemplative appearance which in him was a mark of perplexity.
那天整個下午他都有著一副如癡如夢,心事重重的神色,這表明他對這一切迷惑不解。If the judge could n ' t exclude the possibility of existence of reasonably adverse fact, in another words, he could n ' t come to the state of good faith, he will pronounce the defendant " not guilty ". in order to find facts of cases and restrict judges " subjectivity and abuse of power, doctrine of discretional evaluation of evidence has inherent and systematic restrictions : the base of judgment is evidences in adversary proceeding ; judges should conform to logic and experiences ; judges must come to the state of " good faith "
「排除合理懷疑」要求充分排除合理的反對事實存在的可能性,並本著誠實的判斷認為犯罪事實存在,才達到被告人有罪的內心確信,從而作出有罪事實的認定;如果法官不能充分排除合理的反對事實存在的可能性,或者不能依靠內心真誠的判斷來排除合理的疑問,就是未達到有罪的內心確信,應當作出被告人無罪的判決。The professional ' s life centers wholly on dressage and everything else takes second place
他們生活完全以盛裝舞步為中心,其他所有的事都要退居其次。Notwithstanding these efforts, the hkma considers that given the importance of this issue for public confidence, authorized institutions should take extra care to ensure the integrity of customer data, e. g. by printing the data as hardcopy reports or copying the data onto a medium that is separate from their computer systems such as micro - fiche or cd - rom
盡管如此,金管局認為由於有關事項對公眾信心有重大影響,所以認可機構應格外小心,確保客戶數據整全,例如把數據列印,保存有關的列印本,或把數據復制至電腦系統以外的縮微菲林膠片或唯讀光碟等儲存媒體。Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust
隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜蜜的滋味,變成了一件莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為嘴裏說出的話無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。Andrew, lisa and bruce listened attentively, but celia, preoccupied with private memories, found her thoughts wandering and caught only snatches.
安德魯、莉薩和布魯斯都聽得很用心,然而,西莉亞卻因為有心事,注意力集中不起來,斷斷續續地聽到幾句。" really, all you have related to me is exceedingly interesting, " said monte cristo, observing the young man with a gloomy satisfaction ; " and you have done well to conform in everything to the wishes of my friend sinbad ; for your father is indeed here, and is seeking you.
「真的,您所講的這些話我覺得非常有趣, 」基督山懷著陰沉的滿意望著那個青年說, 「您把您的所有心事都傾訴給敝友辛巴德做的很對,因為您的父親的確就在這兒,而且正在尋找您。 」" i am taking it easy, " he said and looked straight ahead, evidently holding tight into himself about something
「我沒什麼不放心的。 」他說著,眼睛直盯著前方。顯然,他有心事兒,但是盡力控制著自己。He was wise in reading faces, and saw at once that the youth was troubled.
他善於察言觀色,一眼就看出這個年輕人有心事。- turn that shit off, lou. - a lot on your mind
-別看這些狗屎,羅-你有心事?And said we ' d always tell each other everything
如果我們彼此有心事的話都要告訴對方I have the concern, i thought of how the human has handled
我有心事,我想念人了怎麼辦好呢?You ' re obviously worried about something ; why not get it off your chest
你顯然有心事,何不一吐為快We are thoughtful to - night
「咱們今天晚上有心事了! 」But to - night mayhew had other thoughts. he had been revolving the problem of a business of his own
但今晚馬休另有心事,他一直在盤算自己的一筆生意。You seem worried
你好象有心事One morning the girl was very thoughtful, and answered at random, and did not seem to toad to be paying proper attention to his witty sayings and sparkling comments
有天早上,那女孩像是有心事似的,回答他的問題時有點心不在焉。蟾蜍覺得。他那連篇的機智妙語和才氣橫溢的評論,並沒引起她應有的注意。分享友人