有關的詞匯 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuguāndehuì]
有關的詞匯 英文
money
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ動詞1 (使開著的物體合攏) close; shut 2 (圈起來) shut in; lock up 3 (倒閉; 歇業) close down...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • 有關 : have sth to do with; have a bearing on; relate to; concern; be in [with] relation to; involve; ha...
  • 詞匯 : [語言學] (語匯) vocabulary; words and phrases
  1. And don t get so preoccupied with data typing that you forget to consider how to clarify the more general semantics related to your xml vocabulary

    不要被數據類型化先入為主,以致於忘記考慮如何澄清與xml更一般語義。
  2. In recent times the most striking exports have been in the vocabulary of lacrosse and hockey.

    在近代最突出外來長曲棍球和曲棍球運動方面
  3. The analysis of concepts is a matter of finding more perspicuous and complexity-revealing words.

    對概念進行分析是一項尋找更加明白易懂和能揭示復雜性問題。
  4. Glass. vocabulary of characteristic temperatures related to glass viscosities

    玻璃.與玻璃粘度特性溫度
  5. This term is used to describe the relationship between the flavors of malt and hops in a beer

    一個用來表述大麥芽和蛇麻草這兩種味道之間系,它叫什麼?
  6. And theres a term in here, what im going to read which refers to gentiles. and the literal translation of a gentile is someone who isnt a jew

    這里一個,我所讀乎外邦人外邦人按照字面意思,就是非猶太人。
  7. English chatting room, editor - in - chief, dazhong literature and arts publishing house, april 2002 ; talk big in english, editor - in - chief, dazhong literature and arts publishing house, may 2002 ; a chinese - english dictionary ( revised edition ), english editor, foreign languages teaching and research press, august 1995 ; college english for world economy & trade, editor, foreign language teaching and research press, september 1996 ; translations : beautiful journey - - - - china drawings by mervyn rowe, people ' s fine art publishing house, 2007 ; articles : “ whitaker almanac ? a typical british yearbook ”, yearbook information and research, no. 4 2000 ; “ an assessment on college english reading ”, journal of inner mongolia education institute, no. 3, 1997 ; “ a method of rapid vocabulary enlargement ”, journal of inner mongolia education institute, no. 1, 1997 ; “ encouraging freshmen to read extensively ”, research and news on teaching, no. 2, 1997 ; and other essays and articles on the teaching of english, and other fields, as well as some works of translation

    《漢英典》 (修訂版)英語編輯外研社1995 . 8 ;教科書《大學經貿英語》主要編者之一外研社1996 . 9 ; 《大話英語聊天室》主編大眾文藝出版社2002 . 4 ; 《大話英語》 (學習版)主編大眾文藝出版社2002 . 5 ;翻譯作品: 《美之旅? ?莫維因畫中國》人民美術出版社2007 ;論文: 「一部典型英國年鑒? ?惠特克年鑒」 , 《年鑒信息與研究》 2000年第4期; 「對《大學英語基礎教程》對比分析和評價」 《內蒙古教育學院學報》 1997年第3期; 「量快速增殖途徑探討」 《內蒙古教育學院學報》 1997年第1期; 「積極引導新生泛讀」 《教學通訊與教學研究》 1997年第2期; 「 2001全國高等教育自學考試英語專業《英語語法》課程考試說明」 《現代教育報》 2001年2月18日,還一些其它文章和翻譯作品。
  8. The section language model makes the improvement on the traditional statistical language model in two aspects : firstly, aimed at the situation that the conceptual base can possibly correspond to many words in language, but the words in query are merely its particular cases, this paper has introduced the correlation vocabulary table. it contains all the possible words that may correspond to each conceptual base. when constructing the language model, not only the query ’ s words are considered, but also all the words corresponding

    段語言模型對傳統統計語言模型在兩個方面進行改進:首先針對概念基在語言中可以對應多個,而查詢語句中僅僅是其特例情況,本文引入了相概念,在相表中維護了每個概念基對應可能表示,在構建語言模型時不只是根據查詢語句,而是通過查詢語句中概念基,這就提高了檢索結果召回率。
  9. Non destructive testing. infrared thermography. vocabulary concerning the designation of the equipment

    無損檢驗.紅外溫度記錄法.設備名稱
  10. Fertilizers and liming materials - vocabulary - part 2 : terms relating to fertilizers including corrigendum ac : 2000 ; german version en 12944 - 2 : 1999 ac : 2000

    肥料和施用石灰材料..第2部分:與肥料術語
  11. Learning vocabulary for letter writing : writing paper, ink, envelopes

    學習與寫信有關的詞匯,如信紙、墨水和信封等。
  12. Correspondence : learning vocabulary for letter writing : writing paper, ink, envelopes

    學習與寫信有關的詞匯,如信紙、墨水和信封等。
  13. At the shore : learning vocabulary related to free time and the sea ( beach, lotion, life jackets )

    學習與休閑、海濱度假有關的詞匯(如海灘、飲料、救生衣) 。
  14. The guide provides brief definitions, in english and chinese, of terms relevant to hong kong s monetary and banking system

    編收錄了與香港貨幣及銀行體系有關的詞匯,並分別以中文和英文扼要解釋每個名涵義。
  15. Banks and atms : knowing how to explain a problem and learning vocabulary to do with banks : credit card, expiration date, commission, etc

    學習如何解釋問題,並學習與銀行有關的詞匯,如信用卡、失效期、手續費等等。
  16. Here is some vocabulary to describe people connected with making films and some questions you can use when asking about a film

    本單元語言點是于電影,下面介紹一些與電影工作人員有關的詞匯,還告訴你如何詢問與電影問題。
  17. Review words about classroom objects : book, pen, pencil, bag, sharpener, ruler, desk and chair. hold or point to the objects and have the students repeat

    (通過復習教室中設施和學習用具,復習了與學校學習有關的詞匯,活躍了課堂氣氛,並為下一步學習作鋪墊。 )
  18. Learning how to ask questions and to express your feelings concerning the weather. naming the days of the week, the months and the seasons. learning weather - related vocabulary

    學習如何就天氣進行提問,並說出自己對于天氣感覺。另外,還將學習星期、月份、季節以及與天氣有關的詞匯
  19. Weather report : learning how to ask questions and to express your feelings concerning the weather. naming the days of the week, the months and the seasons. learning weather - related vocabulary

    學習如何就天氣進行提問,並說出自己對于天氣感覺。另外,還將學習星期、月份、季節以及與天氣有關的詞匯
  20. The image of " wushan yunyu " has different features in the poems of the tang dynasty and in the ci - poems of the song dynasty, and there are more words related to the image in song ci - poems than in tang poems

    摘要「巫山雲雨」意象在唐詩與宋著不同表現,相在宋中出現頻率比唐詩所增多。
分享友人