有限減讓 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuxiànjiǎnràng]
有限減讓 英文
limited concessions
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • 有限 : limited; restricted; finite; a little; not much
  1. Safeguards regime plays a key role in stabilizing multilateral trade system, therefore is reputed as " safe valve ". consequently, safeguard measures are attached more and more importance by wto members as a kind of powerful trade instrument, which contribute to relieve industrial injuries and equipoise trade interests. china ' s accession into wto signifies overall participation in world economy

    在wto多邊貿易體制中,保障措施機制被視為具「安全閥」作用,其功能在於劃定成員承擔義務的界,用以協調各成員共同和長遠利益與某些成員眼前利益的矛盾與沖突,平衡各成員的利益,維持多邊貿易體制的穩定。
  2. The advantages of this system are its flexibility and its powerful functions in cost and benefit analysis. it also has web - based functions which allow employees to submit and retrieve information from the system through a web interface, including e - leave, e - benefits and e - training, and e - allowance claims. it can help to streamline the human capital management process and improve efficiency

    富城集團使用的人事管理系統為humancentric system ,此系統由創庫系統公司研創,其優點在於靈活多變,強于分析及計算成本效益,並能夠將人事管理的工作網路化,員工透過網路介面申請放假,查詢福利,報讀課程以及申請津貼等,助於省工作流程及改善效率。
  3. The example analyzed in this thesis is the traffic impact analyzing for " reconstruction for commercial pedestrian street on chunxi road in chengdu city ", which belongs to the redevelopment of outdated city proper. having the present traffic situation through live investigation and predicting the promotive traffic flow after redevelopment, distributed in the road network, utilizing the method of artraction rate, the author obtain the service level after redevelopment to determine the necessity of reconstruction and presents some plans for redevelopment as well

    在擁大量數據的基礎上,應用實施tia的方法,通過吸引率法預測改造后的誘增交通量,獲得服務水平的變化,從而提出了與商業圈相關道路的改建方案:過境交通從步行街區外圍通過;將紅星路、東大街拓寬改善;署襪街、新街時機動車通行;盡量少商業圈內部機動車停車場,鼓勵周邊建造。
  4. There are mainly three reasons : firstly, as the developing state, china enjoys some preference ; secondly, china still puts some important goods under surveillance ; thirdly, the level of chinese production is low

    其主要原因是:一、由於我國是以發展中國家的身份加入wto ,在關稅等方面一定的優惠和照顧,即逐步降低關稅,放開非關稅制等。
  5. The model incorporates newly developed optimization functions and metrics that enable : ( 1 ) maximizing the control of hazardous construction debris near airport traffic areas ; ( 2 ) minimizing site layout costs including the travel cost of construction resources and the cost of debris control measures on airport sites ; and ( 3 ) satisfying all operational safety constraints required by the federal aviation administration as well as other practical site layout constraints

    該模式結合了最新發展出來的最佳化功能,具備以下之能力: ( 1 )針對靠近機場交通區域的危險性營建廢棄物給予最大的控管; ( 2 )工地配置之成本到最少,包括機場工地內營建資源的移動成本及廢棄物管控方法的成本; ( 3 )符合聯邦飛安委員會規定的所運轉安全制及其他工地配置實務之制。
  6. The case has provoked outrage in russia and drawn attention to the country ' s overstretched health system. nurses are badly paid and are often responsible for large numbers of patients

    這起事件俄羅斯造民眾憤怒異常,同時也引起大家對健康照護體系承載極的注意。健康醫療體系過度擴張,每位護士需負責照顧的病患增無,但薪資水平並未同時增加。
  7. Thinking that during the process of lessening the state - owned shares, no clear pturpose and unreasonable price led to the failure. chapter four, introducing the stage project of security - supervising association of china

    第四章,介紹了證監會國持方案階段性成果的內容,對國持方案階段性成果? ? 「折配售方案」的優點及局性作了探討。
  8. Therefore it is a top priority task of china ' s automotive industry to choose the correct development mode and increase its compet i t ive power dur i ng the protection per iod for gradual tariff concession and before the final cancellation of non - tariff barriers

    因此,在關稅逐步和非關稅措施最終取消以前的保護期內,如何正確選擇中國汽車工業的發展模式,提高汽車工業的競爭力是當務之急。
  9. Article 13 : the duration of validity of the exploration and survey permit or the mining permit upon the transfer of the mineral exploration right or mining right shall be the remaining time period of the duration of validity of the original mineral exploration permit or mining permit minus the year ( s ) during which exploration or mining has already been conducted

    第十三條:探礦權、采礦權轉后,勘查許可證、采礦許可證的效期,為原勘查許可證、采礦許可證的效期去已經進行勘查、采礦的年的剩餘期
  10. ( 1 ) the computing speed of current cpu is fairly limited, and thus for those games concerned with dealing many images, especially for action games with many actors and many scenes, making every actors vivid in these games is quite difficult by the conventional solution of dealing these kind of problems of personal computer, which is a problem hoping to be solved urgently ; ( 2 ) the mobile equipments ’ resources, especially the heap and package size, are rather limited, so this paper studied the management of heap and reduction of resources ’ size

    ( 1 )現大多數手機的處理器處理速度,但是許多都涉及多幅圖像的處理,特別是動作類游戲,角色和場景都比較多,要在如此受的環境中,每個角色的動作形象逼真,用普通的臺式機的處理方法顯然是不行的,因此圖形圖像處理是一個亟待解決的關鍵問題; ( 2 )目前大多數移動設備的資源都非常寶貴,尤其是堆內存和包容量受到了很大的制,本文研究了堆內存的管理和資源的容。
分享友人