朋弘 的英文怎麼說
中文拼音 [pénghóng]
朋弘
英文
tomohiro-
But while the quan yin messenger was in argentina, the brother could not find a suitable seminar venue in tucuman due to time constraints. however, he refused to give up. so, he found a lecture hall in the town of tafi viejo, where he lives
由於時間緊湊,在觀音使者停留阿根廷的這段期間里,他無法于土庫曼的首府找到適當的場地,然而他仍然不放棄,他在他所住的塔菲維和地區找到一間講堂,邀請他的親朋好友於8月11日一起來參加一場小型的弘法講座。For promoting chinese traditional culture, all members in deyifang are fully confident in creating more artistic woks with the best quality to contribute to all friends around the world
為弘揚中國傳統文化,德藝坊全體員工正信心百倍地創作更多藝術精品和極品,奉獻給海內外朋友!In ottawa, seminar attendees attentively watched master s videotaped lecture
渥太華的朋友們,專注地觀看師父錄影帶弘法。On october 19, 2003, korean initiates held a video seminar at the civil defense education center in ansan city. seoul center disciples and the seminar tour team braved the chilly weather to effectively promote the seminar with posters and flyers
在全世界各個角落隨時都有清海無上師錄影帶講座和其他弘法活動在進行著,在下列網址中列有各地弘法的消息預告,歡迎您邀請親朋好友就近參加:In order to inherit chinese civilization and spread national culture, beijing aika collections exchange market, as a unique platform for cultural exchange, would be willing to jointly create, possess, share and coexist in the international development space together with friends from various circles both at home and abroad, so as to build up the brand of " flagship of china ' s collections industry "
為傳承中華文明、弘揚民族文化,北京愛家收藏品交流市場作為一個獨具特色的文化交流平臺,願同海內外的各界朋友共創、共有、共享、共容國際發展空間,攜手打造「中國收藏行業旗艦」的產業品牌。We will run true to form with a business principle of " building famous brand in the trade, carry forward nation culture " in the sustained development process, empolder the more and better new products. we will apply oneself to enhance service level, to initiate the brand with quality, to win the market with cooperation, to build up the new quintessence with integrity. enquiries from all circles friends are welcome
本公司在持續的發展過程中,將一如既往的秉承「打造行業馳名品牌,弘揚民族文化」的企業精神,開發更多更好更新的產品。致力於提高服務水平,以質量開創品牌,以合作贏取市場,以誠信為行業樹立新典範。竭誠歡迎各界朋友光臨垂詢!分享友人