朔風 的英文怎麼說

中文拼音 [shuòfēng]
朔風 英文
boreas
  • : 名詞1. (新月) new moon2. (朔日) the first day of the lunar month3. (北) north 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  1. Didu hotel is located in the crossing of western street of yangshuo. left to " the double moon stream ", right to western street " green lotus flower " and face to " lijiang river ". the meaning of hotel s name " didu " is the orignal living area of emperors. hotels design according to the ancient style of imperial palace, simple and unsophisticated, refined, peaceful, comfortable

    帝都大酒店座落於世界聞名的陽西街口,左鄰「雙月小溪」 ,右鄰西街「碧蓮峰」 ,面臨「灕江」 。店名「帝都」之意乃帝王起居之地。酒店按古代皇宮格設計,古樸典雅幽靜舒適。
  2. Rudolph walked slowly back toward the store, leaving his coat open, although the wind was keen and the day raw.

    魯道夫慢慢朝商店走去,雖然天氣陰冷,朔風刺骨,他卻讓大衣敝著。
  3. The covered seeds that survive through winter come step by step out of the cold storage, fearless of the chill in the air of the late winter or from the north wind, walk firmly to the flourishing charm of spring, hu - mans thus experiencing the immortal poetic lines about testing in bitter seasons

    覆蓋越冬的種子,從冷庫中一步一步地走來,無畏殘冬的寒意,無懼朔風的料峭,堅定地邁向蓬勃的春韻,讓人類驗證那經受季節考驗的不朽詩句。
  4. A gust of wind, and snow flurries, accompanied the pilots.

    朔風和雪片隨著駕駛員一涌而進。
  5. The wind sweeps snow into the scars of our harvest - time haste, smoothing the brow of hill, hiding furrow and cog and trash in the yard

    朔風掃過,白雪遍同啦人們豐收農忙之後的痕跡? ?它撫平啦山脊,藏匿啦院內的車轍和輪齒,讓雜物都無影無蹤。
  6. The reading notes respectively deal in details with two questions of the poems in wenxuan : 1. the writing year of jiang yan ' s poem and his early activities ; 2. the background and explanation of cao zhi ' s north wind

    摘要札記分別對《文選》詩中的兩個問題作了詳實的考辨: 1 .江淹是否隨建平王劉景素入湘州; 2 .曹植《朔風詩》的寫作背景及其解讀。
  7. The best scenic spots are found along the section from guilin to yangshuo over a length of 83 kilometers

    景最佳處是桂林至陽一段,水程83公里。
  8. Traffic : from 60 kilometers of railway stations ; from 80 kilometers of airports ; 60 kilometers from the center of gui lin sit down from gui lin " gui lin - yang shuo " direct bus three kilometers of views around : the moon mountain of yang shuo, meeting river of dragon, big banyan, impression liu sanjie, land of peach blossoms

    -酒店位於大自然迷人光的環境之中,處在景如畫的陽縣城中心,與陽著名的洋人街比鄰相依,距奇妙的桂林僅1小時路程,重重疊疊的山峰映在清澈的江水中,灕江優美的景色在這里可以盡情的欣賞。
  9. " best award sad day " : ni ping " day " for a book sent ni ping glory, the bizarre incident divorce again ni ping onto center of storm, regardless of whether they really divorce, best sad day this award - mo few she wants is the matter with the ni ping compete not too gentle

    《日子》一書曾讓倪萍光無限,離婚事件的撲迷離又把倪萍推到口浪尖,無論是否真的離婚,最佳難過日子這個獎項非她莫數,誰要是再跟倪萍爭就太沒有度了。
  10. Hotel dining there are chinese and western restaurant serve with chinese and werstern food, guangdong flavor, yangshuo local special food. famous cook provide the varios delicious food

    賓館內設中西餐可以提供西式簡餐粵菜陽地方特色菜,名廚主理,各式味佳肴,用料考究色香味俱佳,鮮嫩可口,聞名遐邇。
  11. Located in west street of yangshuo lijiang river bank of the guilin scenic area south china. scene spot

    四海飯店位於中國南部的桂林景區,灕江岸邊的陽縣西街。
  12. Sihai hotel is located in the beautiful senery area of guilin guangxi in china, which is an international hotel. welcome the tourist all over the world. sihai hotel has been build up for 8 years in the most flourishing and lively western street. when having meal in the western or chinese restaurant, you can look through the books you like of the bookshelf beside. there is service department to take the ticket or arrange other activities for you in the hotel hall. if you would like to sightsee the natural senery by yourself, you can rend a bycicle to everywhere completely. before you leave, you also have the massage of health care center to relax your tire. please believe that you will enjoy the best service in our hotel in the yangshuo

    四海飯店位於中國廣西美麗的桂林景區,是一個國際性的飯店,我們熱誠接待來自各個國家的旅客。四海飯店地處陽最繁華熱鬧的西街,自創辦以來已歷經八個春秋。當您在我們的西中咖啡廳用餐的時候,您可以隨意地從我們的書架借閱您喜愛的書籍。
  13. The lijiang river, which runs through the center of guilin, is a complementary attraction to the peaks and a setting for displays of cormorant fishing. fishermen on bamboo rafts use strong lights suspended over the water to attract the fish. the cormorants, which are tethered with rings round the base of their necks, catch the fish and then disgorge them for the fishermen until their work is done had the tings are removed so they can eat

    「翡翠之路」江起於「山水甲天下」的桂林,止於「山水甲桂林」的陽, 40多公里水程光薈萃,如入山水長卷的水中畫廊,俯望沁心醉人的漓水,縱觀壁立千仞的峰林,飽覽深澗險灘幽洞流泉飛瀑的美景,山景水景洞景石景,使人有左右顧盼目不暇接之感。
  14. There are plentiful natural tourist resources and cultural tourist resources at the town. and it becomes one of the famous scenic spots of yangshuo county

    福利鎮擁有豐厚的自然旅遊資源與人文旅遊資源,是陽縣的景名勝區之一。
  15. The lijiang river, which runs through the center of guilin, is a complementary attraction to the peaks and a setting for displays of cormorant fishing. fishermen on bamboo rafts use strong lights suspended over the water to attract the fish. the cormorants, which are tethered with rings round the base of their necks, catch the fish and then disgorge them for the fishermen ( until their work is done had the tings are removed so they can eat )

    「翡翠之路」灕江起於「山水甲天下」的桂林,止於「山水甲桂林」的陽, 40多公里水程光薈萃,如入山水長卷的水中畫廊,俯望沁心醉人的漓水,縱觀壁立千仞的峰林,飽覽深澗、險灘、幽洞、流泉、飛瀑的美景,山景、水景、洞景、石景,使人有左右顧盼、目不暇接之感。
  16. Add : pantao road, guilin 541900 guangxi, china the hotel is less than two hours driving from the airport and one hour from the railway station

    -陽新世紀酒店是一家集客房餐飲旅遊服務於一體的涉外豪華酒店,坐落於縣城中心景秀麗的陽公園旁,交通便捷。
  17. Li river ' s beer fish : yangshuo together bright food cultural scenery, don ' t eat not to know, on eating to startle, the name likes a thunderclap piercing the ear, if don ' t take a shot to really make effort in vain this to swim

    灕江啤酒魚:陽一道亮麗的飲食文化景,不吃不知道,一吃嚇一跳,大名如雷貫耳,如果不試一下就真的枉費到此一游。
  18. Shuowei industry ltd. is a joint - stock products to produce injection limited company located in beautiful scenery and rich natural resources, the state - level city - puyang, in henan province, the city in central china, conveniently near the highway is the best transportation access

    河南省濮陽市威工貿有限公司是一家以生產注塑產品為主的股份制有限公司總公司坐落於景秀麗,物產富饒的國家級衛生城市?濮陽,地處中原,交通方便,臨近高速公路是運輸的最佳通道。
  19. Both new century hotel and new century hotel vip building have chinese restaurants and western restaurants, with more than 800 seats totally. the chinese restaurants mainly deal with four kinds of cuisines, i. e. cantonese cuisine, sichuan cuisine, guilin local flavor and yangshuo local flavor

    新世紀酒店和新世紀酒店貴賓樓均設有中西餐廳,共有餐位800多個中餐廳以經營粵菜川菜桂林味陽鄉土味四種菜肴為主。
分享友人