朗熱 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎng]
朗熱 英文
langeais
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Valentine had solved the problem, and was able easily to understand his thoughts, and to convey her own in return, and, through her untiring and devoted assiduity, it was seldom that, in the ordinary transactions of every - day life, she failed to anticipate the wishes of the living, thinking mind, or the wants of the almost inanimate body

    蒂娜解決了這個奇特的語言問題,能很容易地懂得他的心思和把她自己的意見傳達給他。她用孜孜不倦的情,凡是日常生活上的普通事務,她極少會誤解老人的意思,總能滿足那依舊還活著而且還能思想的那大腦的希望和那個差不多已經死掉的身體的需要。
  2. I am a benignity, cleverness of china lady, my friend say me is good get along with, my personality be bright and act towards people honesty, always ready to smile, love trip, passion life

    我是一位親切的,聰明的中國淑女,我的朋友說我是好相處的,我的性格開,待人誠實,愛笑,愛旅行,愛生活。
  3. Jenny : who said i ' m not going to keep at it, for god ' s sake. i ' m going to study with nadia boulanger, aren ' t i

    詹妮:看在上帝的份上,誰說我不會保持下去呢?我不是就要去拜娜佳?布朗熱為師嗎?
  4. Langerons objections were well founded, yet it was evident that their principal object was to make weierother, who had read his plans so conceitedly, as though to a lot of schoolboys, feel that he had to deal not with fools, but with men who could teach him something in military matters

    朗熱隆的異議是有根據的,顯然,異議的目的主要是,他想使這個滿懷自信的像對小學生宣讀他的進軍部署的魏羅特爾將軍感到,他不是和一些笨蛋打交道,而是和一些在軍事方面可以教教他的人打交道。
  5. Young i although frail but do not lose competently, honest is good ismy invariable natural disposition ! is cheerful, warm is temperate ; haslonged for on the happy life

    小小的我雖然文弱但不失能幹,誠實善良是我不變的本性!性格開情溫和;渴望過上幸福生活。
  6. Which was rightdolgorukov and weierother ? or kutuzov and langeron and the others, who did not approve of the plan of attackhe did not know. but had it really been impossible for kutuzov to tell the tsar his views directly

    是誰說得對:是多爾戈魯科夫和魏羅特爾呢,還是庫圖佐夫朗熱隆和其他不贊成進攻計劃的人呢,他不知道。
  7. I hope to find a foreigner who can speak chinese and have a deep love for life and family

    誠實富有愛心,情開愛家庭,愛生活,有教養
  8. Weierother did so, and dohturov made a note of them. when the reading, which lasted more than an hour, was over, langeron, stopping his twisting snuff - box, began to speak without looking at weierother or any one in particular. he pointed out how difficult it was to carry out such a disposition, in which the enemys position was assumed to be known, when it might well be uncertain seeing that the enemy was in movement

    宣讀進軍部署延續一個多小時才結束,這時分朗熱隆又停止轉動鼻煙壺,他不注意魏羅特爾,也不特意地注視任何人,他開始說到,執行這樣的進軍部署是很困難的,熟悉敵情只是假設而已,而我們也許不熟悉敵情,因為敵軍在向前推進的緣故。
  9. He said over 300 children from over 10 cities are in theshenyangchildren hospital in readiness for an operation, althoughtheycannot all be treated because of time limits and theirhealthstatus. such an operation can really help them as it canrepairtheir faces and allow them to live as normal kids, saidwong

    最後,經由南非人阿曼達。德朗熱心聯系,美國非營利性慈善組織「微笑聯盟」向嬰兒伸出了援助之手,並承諾明年將免費為他做矯正手術。
  10. There is good education with cultivate, behave the friendly personality is bright to love passionately life, respect the other party likes kid, have the fixed income

    有良好教育和修養,為人隨和性格開朗熱愛生活,尊重對方喜愛小朋友,有固定的收入。
  11. I like sky and i like this job ! i hope i can develp my instrest and capbilities here. so please give me a chance, i ' ll grab it

    我希望能夠成為一名空中乘務員。這個職業是我一直以來的理想,我是一個開朗熱情的人,我希望將我的笑容帶給每位乘客,用我最周到的服務另每位乘客感到溫暖。
  12. Next to weierother sat count langeron, with a subtle smile that never left his southern french face during the reading ; he gazed at his delicate fingers as he twisted round a golden snuff - box with a portrait on it. in the middle of one of the lengthy paragraphs he stopped the rotatory motion of the snuff - box, lifted his head, and with hostile courtesy lurking in the corners of his thin lips, interrupted weierother and would have said something

    朗熱隆伯爵坐在離魏羅特爾最近的地方,在宣讀作戰部署的時候,他那法國南方人的臉上露出含蓄的微笑,一面瞧著自己的纖細的指頭,他的指頭捏著鑲嵌有肖像的金質鼻煙壺的兩角,把它迅速地翻過來,轉過去。
  13. Ryotei tsukibue welcomes customers with heartful greetings and dishes in an atmosphere full of edo flavor

    情的迎接和美食會讓您放心。
  14. These causes were : the treachery of the austrians ; the defective commissariat ; the treachery of the pole przhebyshevsky and the frenchman langeron ; the incapacity of kutuzov ; and this was murmured in subdued tones the youth and inexperience of the emperor, who had put faith in men of no character and ability

    這些肇因如下:奧國人的背叛軍糧供應的不景氣波蘭人普貝舍夫斯基和法國人朗熱隆的變節庫圖佑夫的無能「悄悄談論「國王因年輕經驗不足而輕信一班卑鄙之徒。
  15. Tashi my style, cheerfulness, a higher education and a higher level of writing

    本人作風塌實,開朗熱情,具備較高的教育能力和較高的寫作水平。
  16. You suppose him, then, to be powerless ? said langeron

    「您因此以為,他軟弱無力嗎? 」朗熱隆說道。
  17. In that case, he is going to meet his ruin in awaiting our attack, said langeron with a subtle, ironical smile, looking round again for support to miloradovitch near him

    朗熱隆露出含蓄的譏諷的微笑說,又回頭望著離他最近的米洛拉多維奇,求他證實他的觀點的正確。
  18. At eight oclock kutuzov rode out to pratzen at the head of miloradovitchs fourth column, the one which was to occupy the place left vacant by the columns of przhebyshevsky and langeron, who had by this time gone down to the plain

    八點鐘,庫圖佐夫騎馬前赴米洛拉多維奇的第四縱隊前面的普拉茨村,第四縱隊必須接替已經下山的普貝舍夫斯基縱隊和朗熱隆縱隊。
  19. Langeron, trying to deal the most malignant thrusts possible at weierothers military vanity as author of the plan, showed that bonaparte might easily become the attacking party instead of waiting to be attacked, and so render all this plan of the disposition of the troops utterly futile

    朗熱隆想盡量惡毒地凌辱魏羅特爾這個進軍部署的作者在軍事上的自尊心,他於是證明,波拿巴不會挨打,而會輕而易舉地發動進攻,他因此要把這項部署變成毫無用處的東西。
  20. When the monotonous sound of weierothers voice ceased, kutuzov opened his eyes, as the miller wakes up at any interruption in the droning of the mill - wheels, listened to what langeron was saying, and as though saying to himself : oh, youre still at the same nonsense ! made haste to close his eyes again, and let his head sink still lower

    魏羅特爾的單調的語聲停息后,庫圖佐夫睜開了眼睛,就像令人昏昏欲睡的磨坊中的輪盤轉動聲暫停時磨坊主從睡夢中醒來一樣,他傾聽朗熱隆說話,那神態彷彿在說: 「你們還在說這些蠢話啊! 」又急忙合上眼睛,把頭垂得更低了。
分享友人