朝前地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāoqiánde]
朝前地 英文
frontward
  • : 朝名詞1. (早晨) early morning; morning 2. (日;天) day
  • : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
  1. Hermione stupefies him, and he falls headfirst into the bell jar, his head turning into a baby ' s

    赫敏擊昏了他,他頭朝前地倒進了鐘形玻璃罐,他的頭變成了嬰兒的頭。
  2. Mrs. hooven went on, stumbling from street to street, holding hilda to her breast.

    何芬太太一直走,跌跌沖沖從這條街走到那條街,把希爾瑪摟在胸
  3. As he strode past mr bloom s dental windows the sway of his dustcoat brushed rudely from its angle a slender tapping cane and swept onwards, having buffeted a thewless body. the blind stripling turned his sickly face after the striding form

    當他路過布盧姆202先生的牙科診所窗時,他那晃晃蕩蕩的風衣粗暴蹭著一根正斜敲著探路的細手杖,繼續沖去,撞上了一個贏弱的身軀。
  4. But i reckon it was more than a cat - nap, for when i waked up the stars was shining bright, the fog was all gone, and i was spinning down a big bend stern first

    我醒來時,只見星星亮晶晶,迷霧已經煙消雲散,我架的小舟舟尾,正飛快沿著一處大的河灣往下遊走。
  5. She cursorily signified the direction of the church, and went on, d urberville saying that he would see them again, in case they should be still unsuccessful in their search for shelter, of which he had just heard

    她粗略向教堂的方向指了指,就走了。德貝維爾對瓊說,他剛才聽說他們正在找房子,萬一他們要是找不到住處的話,他再來看他們。
  6. Considering the diffuseness of the n - n scattering in the forward direction results in an increased reaction cross section. and also the angular distributions calculated in the glauber theory including these two corrections are in good agreement with the experiment data. in the investigation of the halo nucleus reaction with a loosely bound structure, one has to consider the strong spatial correlations among its constituents

    考慮了低動量轉移的核子?核子兩體散射在方向上的彌散,使計算得到的反應截面增大,而且我們從彈性角分佈的分析中得到考慮了有限力程修正的效應無論是在峰的位置還是角分佈的絕對值都能更好符合實驗。
  7. The optical - limit glauber theory has been of great success in describing the stable nucleus scattering at high energies. as it is extended to the nucleus scattering at low and intermediate energies, the modification of the coulomb field to the effective impact parameter and the diffuseness of the nucleon - nucleon ( n - n ) scattering in the forward direction has to be taken into account

    其中光學極限近似的glauber模型能很好描述高能小角度的穩定核散射,進一步推廣應用於研究中低能穩定核散射時,需要考慮庫侖相互作用對有效碰撞參數的修正和核子?核子兩體散射在方向的彌散。
  8. We went gliding swift along, dead silent, past the tip of the paddlebox, and past the stern ; then in a second or two more we was a hundred yards below the wreck, and the darkness soaked her up, every last sign of her, and we was safe, and knowed it

    我們一聲不響,飛快直溜,溜過了外輪蓋的尖頂,溜過了船尾,剎那間離破船已有一百碼。黑暗把我們吞沒了,連最後一點影子也給吞沒了。我們安全啦。
  9. Take that little road to the left and follow your nose.

    走那條小路往左,然後筆直走。
  10. Thus tess walks on ; a figure which is part of the landscape ; a fieldwoman pure and simple, in winter guise ; a gray serge cape, a red woollen cravat, a stuff skirt covered by a whitey - brown rough wrapper ; and buff - leather gloves. every thread of that old attire has become faded and thin under the stroke of raindrops, the burn of sunbeams, and the stress of winds

    苔絲就這樣走著她的身影只是大景物的一部分一個穿著冬衣的單純素樸的農婦她上身穿一件灰色的嘩呢短斗篷,脖子上圍一條紅色的毛圍巾,下面穿一條毛料裙子,外面罩一條穿得泛白的棕色罩裙,手上戴一雙黃色手套。
  11. Silver hobbled, grunting, on his crutch ; his nostrils stood out and quivered ; he cursed like a madman when the flies settled on his hot and shiny countenance ; he plucked furiously at the line that held me to him, and, from time to time, turned his eyes upon me with a deadly look

    西爾弗嘟噥著一瘸一拐走,鼻孔張得大大的,不住翕動著。當蒼蠅叮在他那紅通通的滿是汗水的臉上時,他像個瘋子似破口大罵。他兇狠拽過把我拴在他後面的那根繩子,不時惡狠狠瞪著我。
  12. " certainly, " said hal, with freezing politeness, taking hold of the gee - pole with one hand and swinging his whip from the other. " mush ! " he shouted. " mush on there !

    「當然啦, 」赫爾有禮貌而又有點生硬說。他一手抓住舵桿,別一隻手掄起鞭子。 「走! 」他喊道。 「走! 」
  13. Ow. he looks round, darts forward suddenly

    他四下里望望,猛一躥。
  14. They wandered on again in silence

    他們默默無言走。
  15. At, toward, or near the front ; forward

    位於、向或靠近面;朝前地
  16. I was ascertaining whether the cellar stretched out in front or behind.

    我當時是要弄清楚下室是還是後延伸的。
  17. Now that you have explored your fear in detail, you need to determine what tools you have access to that can help you move forward

    既然你已細致探究了自己的恐懼,那麼你就需要找到能夠用什麼工具來幫助你進。
  18. Bloom looked at the head of a horse not worth anything like sixtyfive guineas, suddenly in evidence in the dark quite near, so that it seemed new, a different grouping of bones and even flesh, because palpably it was a fourwalker, a hipshaker, a blackbuttocker, a taildangler, a headhanger, putting his hind foot foremost the while the lord of his creation sat on the perch, busy with his thoughts

    由於是在黑暗中突然出現在挨得很近的方,它就好像是個由骨骼甚至肉組成的與馬迎然不同的新奇的東西了。這顯然是一匹後腿邁,一路倒退著的四肢不協調的馬,半邊屁股略低,臀部是黑的293 ,甩著尾巴,耷拉著頭。這當兒,牲口的主人正坐在馭者座上,忙於想心事。
  19. Hopelessly he turned back into broadway again and slopped onward and away, begging, crying, losing track of his thoughts, one after another, as a mind decayed and disjointed is wont to do

    他絕望轉身又回到百老匯大街上,踩著雪水走去,一路乞討叫喊,迷失了思路,想起了這個就忘記了那個。就像一個腦力衰退思想不連貫的人常有的那樣。
  20. The monk who had carried the girl walked along silently, but finally he remarked, " i set her down by the river an hour ago, why are you still carrying her ?

    背女子過河的和尚靜靜走著,最後開口說, 「我一小時就已經在河邊把她放下了,為什麼你還放不下? 」
分享友人