木上座 的英文怎麼說

中文拼音 [shàngzuò]
木上座 英文
the elder with the tree or the wooden elder the elder's staff
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. Give me my wordsworth. enter magee mor matthew, a rugged rough rugheaded kern, in strossers with a buttoned codpiece, his nether stocks bemired with clauber of ten forests, a wand of wilding in his hand

    這是個滿臉皺紋粗魯蓬頭亂發的莊稼漢403 ,穿著胯間有個前兜的緊身短褲, 404布襪子405沾了十樹林的泥污, 406手裡拿著野生蘋果杖。
  2. A little hamlet, whose roofs were blent with trees, straggled up the side of one of these hills.

    一個小村落零零落落地散開在一小山的山坡,房頂和樹夾雜在一起。
  3. How many times on heat-heavy august days have i stood on this rise looking out over the wooded landscape toward the camden hills ?

    在八月間那溽暑蒸人的日子里,我曾經多少次站在這土丘,透過萬蔥蘢的風景區眺望康登山脈啊!
  4. They crossed it by a simple bridge, in character with the general air of the scene ; it was a spot less adorned than any they had yet visited ; and the valley, here contracted into a glen, allowed room only for the stream, and a narrow walk amidst the rough coppice - wood which bordered it

    他們從一簡陋的小橋過了河,只見這小橋和周圍的景色很是調和。這地方比他們所到過的地方要樸素些。山谷到了這兒也變成了一條小夾道,只能容納這一灣溪流和一條小徑,小徑夾道,參差不。
  5. At the end of a long wooden bridge across the tagliamento military carabiniere were seizing all officers, giving them drumhead trials, and executing them by the river bank

    在塔利亞門托河橋的一頭,憲兵見軍官便抓,對他們進行戰地軍法審判,就在河邊處決。
  6. Opposite the armchair, however, in which the count s mother had died - a square armchair of formal design and inhospitable padding, which stood by the hearthside - the countess sabine was seated in a deep and cozy lounge, the red silk upholsteries of which were soft as eider down

    壁爐的一邊,有一張方形扶手椅,質堅硬,椅罩布面粗糙,伯爵的母親就是坐在這張椅子去世的。在壁爐的另一邊,也就是那張扶手椅的對面,薩比娜伯爵夫人坐在一張深椅子,椅墊是紅綢做的,柔軟得像鴨絨。
  7. The sculpture, which sits on a wooden mounting with a glass casing, is to be sold on ebay next month with proceeds from the sale going to infant health charity march of dimes

    這件雕塑被置於質的底並被玻璃罩封住。它將于下月在網被拍賣,收益將捐贈給致力於嬰兒健康事業的march of dimes慈善會。
  8. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌叢,用植物學最佳辦法設置一熱帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪布置一橢圓形花壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗培養工,化學肥料代理商,住在薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一
  9. Maggie scrambled up on top of the wooden box her father put on the chair nearest to him.

    麥琪爬到箱頂,那是她父親安放的離他最近的位。
  10. This was how it was : a spring of clear water rose almost at the top of a knoll. well, on the knoll, and enclosing the spring, they had clapped a stout log - house, fit to hold two score of people on a pinch, and loop - holed for musketry on every side

    它是這個樣子的:一股清泉幾乎是從一個小丘的頂湧出來,這樣,在小丘面,他們圍著泉水用圓搭了結實的屋子,危急時刻,裏面可以容納四十人,四面都有射擊孔。
  11. The nasturtiums and other plants, which his father had delighted to train before his window, had all disappeared from the upper part of the house

    那善良的老人所喜歡的牽牛花和其他花,以前曾盤繞在他的窗前,現在一看那房子的面,什麼都不見了。
  12. It was dark, but at eleven o clock the moon rose in the midst of the ocean, whose every wave she silvered, and then, " ascending high, " played in floods of pale light on the rocky hills of this second pelion. the island was familiar to the crew of the young amelia, - it was one of her regular haunts. as to dant

    天很黑,但到了十一點鐘,月亮從海升了起來,把海面染成了一片銀色,然後,又一步步升,把蒼白色的光瀉滿了這堪稱皮隆此山為希臘東北境內的高山,山中林茂盛,景色秀麗,在希臘神話詩等文學記載中十分著名。
  13. It occurred to me that cleared of its ramshackle fences and planted with flowers and grass, it might form a pleasant park.

    我不由得想到要是把東倒西歪的柵欄拆除,再栽花卉草,這地方倒滿可以開辟成一賞心悅目的公園呢。
  14. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,請求你做這件事真是罪過但是看在帝份,做一件好事,叫那隻大狼鉆到我面前來,叫卡拉伊當著向那邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個鐘頭以內,羅斯托夫用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼樹夾雜在山楊樹中間,面聳立著兩顆稀疏的橡樹,他還注視著被雨水沖掉邊緣的溝壑以及右面那林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  15. When balkenhol uses oak to sculpt figures over two metres high and then paints them, he creates manifestations of stoical calm

    他用橡雕制了幾兩公尺多高的雕,替它們漆?色,讓它們成?恬淡與寧靜的化身。
  16. The augustanera sculpture of a life - size male in a toga was secured on a foam - covered wooden frame to cushion its rescue

    真人大小、身穿托加袍的奧古斯都時期的男子雕像被安全地放置在包了泡沫的製架子,以緩沖打撈時產生的震動。
  17. He said and then lifted he in his rude great brawny strengthy hands the medher of dark strong foamy ale and, uttering his tribal slogan lamh dearg abu, he drank to the undoing of his foes, a race of mighty valorous heroes, rulers of the waves, who sit on thrones of alabaster silent as the deathless gods

    說罷,他就用那雙粗壯結實強有力的大手,舉起一大杯359正在冒泡的烈性黑色濃啤酒,吆喝著本族口號「紅手迎勝利360 」 ,祈求敵族那宛若永生的眾神一般默然坐在雪花石膏寶的剛毅勇猛的英雄們,海洋的霸主361徹底毀滅。
  18. In the morning we went out to the woodpile and chopped up the brass candlestick into handy sizes, and tom put them and the pewter spoon in his pocket

    到早,我們走出去,到了材垛那邊,把那黃銅燭臺砍成幾小截,湯姆把這一些和一把錫?調羹放進了自己的口袋。
  19. And build an altar unto the lord thy god upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down

    26在這磐石(原文作保障)整整齊齊地為耶和華你的神築一壇,將第二隻牛獻為燔祭,用你所砍下的偶作柴。
  20. Now hiram the king of tyre had furnished solomon with cedar trees and fir trees, and with gold, according to all his desire, ) that then king solomon gave hiram twenty cities in the land of galilee

    9 : 11 (推羅王希蘭曾照所羅門所要的、資助他香柏、松、和金子)所羅門王就把加利利地的二十城、給了希蘭。
分享友人