木春人 的英文怎麼說

中文拼音 [chūnrén]
木春人 英文
haruto hiiragi
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : 名詞1. (春季) spring 2. (男女情慾) love; lust 3. (比喻生機) life; vitality 4. (姓氏) a surname
  1. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,口更為稀少。而我虔信,小國和大國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹看一看那裡的小小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  2. Here you will find century - old pines, firs, ginkgoes, chinese torreyas, chinese sweet gums, nanmus, camphor woods and the precious magua trees, remnants of the glacial era. the yellow mountains abound in flowering plants ; many of them are rare ones, such as goddess flower the yellow mountains azalea as well as camellia, plum, lily, crape myrtle, orchid, spring heralding flower and so on

    在山上您可以看到世紀松(或「百年松」 ) ,冷杉、銀杏、中國膠皮糖香樹、樟和冰川時代的遺跡珍貴的樹?黃山的開花植物很豐富,其中許多都是稀有珍品,如美花、黃山杜鵑花、茶花、李樹花、百合花、紫薇(也叫百日紅) 、蘭花和迎花等等。
  3. On 15th jan, in conjunction with the chinese new year celebration, a few church members treated the whole mts community to a buffet dinner in kingwood hotel

    數位愛主的會友趁新佳節邀請全體講師、學生及工作員們到晶酒店享用豐富晚餐。當晚,各班學生及講師們呈現精彩節目使年宴增添不少新年的氣氛。
  4. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌叢,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  5. The springwood slasher that ' s what they call me

    他們都叫我鎮殺
  6. The springwood slasher

    鎮殺
  7. He strayed down a walk edged with box, with apple trees, pear trees, and cherry trees on one side, and a border on the other full of all sorts of old - fashioned flowers, stocks, sweet - williams, primroses, pansies, mingled with southernwood, sweet - briar, and various fragrant herbs

    他沿著一條小徑信步走去,小徑一邊種著黃楊蘋果樹梨樹和櫻桃樹另一邊是花壇,長滿了各類老式花:有紫羅蘭美洲石竹報花三色瑾,混雜著老蒿,多花薔薇和各色香草。
  8. Pao fa machilus is a medium sized native tree that produces clusters of small creamy yellow flowers in spring it s timber can be shaved and soaked to form a styling gel called " shaving wood oil " ( pao fa oil )

    踏入天,刨花潤楠長出鮮紅的嫩芽和淡黃的小花,像急不及待向世展示其奪目的裝。利用刨花潤楠的材刨成薄片叫刨花。
  9. There are also the scenic attractions of " rainbow reflection at south bridge ", " wooden dragon ferry ", " old man stand high ", " six caves in yin mountain ", " buddha carvings in western hill ", " taohua river embracing green ", " moon reflection at floral bridge ", " crimson clouds at camel peak ", " stele forest in guihai ", " the tomb of king of jingjiang ", " watching tides at yao mountain ", " hanging moon, over chuan mountain ", " exquisite reflection of pagoda mountain ", " jade screen at south creek " and " water mansion at guanyan cave.

    此外還有南橋虹影古渡老高風隱山六洞西山佛刻桃江擁翠花橋映月駝峰赤霞桂海碑林靖江王陵堯山觀濤穿山掛月塔山清影南溪玉屏榕湖曉古榕系舟和冠巖水府,處處引入勝。
  10. He was asked to arbitrate in family quarrels ; he was chosen executor ; secrets were entrusted to him ; he was elected a justice, and asked to fill other similar posts ; but he had always persisted in refusing all public appointments, spending the autumn and spring in the fields on his bay horse, the winter sitting at home, and the summer lying in his overgrown garden

    請他評判家中事,請他做個遺囑執行,把秘密講給他聽,推選他擔任審判官或其他職務,但他總要堅決拒絕公務,秋季與季他騎著自己那匹淡栗色騸馬在田野里消磨時光,冬季在家中歇息,夏季在草茂盛的花園中乘涼。
  11. Based on analysis and comparison manifold comprehensive evaluation methods, the paper chose the method of multi - objective decision - - osculation value method, applied index system that had been built to evaluate urban water resources carrying capacity. the paper went along rank to 8 cities ' water resources carrying capacity in heilongjiang province. the results were satisfying

    在分析比較多種綜合評價方法的基礎上,選用多目標決策方法? ?密切值法,運用建立的指標體系對城市水資源承載力進行綜合評價,對黑龍江省8個地級城市:哈爾濱、齊齊哈爾、牡丹江、佳斯、伊、黑河、綏化和雞西的水資源承載力進行了排序,結果令滿意,期望能為管理決策提供一定依據。
  12. A vancouver woman pleaded guilty on thursday to poisoning several trees that border the city ' s downtown stanley park to improve the view of the ocean from her condominium. june matheson admitted she purchase herbicide in the united states and applied it to five trees in the spring of 2004 in an effort kill them

    據路透社1月7日報道,據法庭方面介紹,此名叫朱恩馬西森,是溫哥華地區一位頗有名氣的室內設計師,她承認自己曾從美國買來除草劑並於2004年天在5棵樹上使用了這些化學藥劑,其目的在於將「礙眼」的樹除掉。
  13. Cherry, with popular fragrance and taste, is the earliest spring fruit. but cherry has small fruit, large stone, thin flesh and is easy to produce dehiscent fruit

    櫻桃是一年中最早上市的水果(本) ,填補了淡水果市場,而且風味和色澤深受們喜愛。
  14. Kunming is the spring city of china, boasting a modern city with ever - blooming flowers and evergreen grasses and trees, no severe winter and fierce summer all the year round and typical of its ecological environment and unique nationality humanistic resources and customs. i hope that all the participants will enjoy themselves here in discussing commonly concerned problems, researching and sightseeing

    被譽為城的昆明,是一個鮮花常年不謝草四季常青冬無嚴寒夏無酷暑的擁有優美的生態環境奇異的文風情的現代化城市,我希望來參會的朋友們能在此研討考察游覽。
分享友人