木麻科 的英文怎麼說

中文拼音 []
木麻科 英文
casuarinaceae
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : 麻構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  1. Look into next year, above all need reviewing was mixed last year even this year the year before last year, can say, grail drops through abidance of a few years, the pannikin that acclaims be in fashion for a period before a few years, science and technology, recombine etc is simple congenial idea almost what had changed to these 2 years is very malapropos, but big change often is need time is mixed accumulate, quantitative change will be changed finally into qualitative change, people from to these stocks from love to arrive to coma detesting also is to need time to change likewise

    展望明年,首先需要回顧今年甚至去年和前年,可以說,大盤經過幾年的持續下跌,在幾年前炒作盛極一時的小盤、技、重組等幾乎是純投機概念到這2年已經變的很不合時宜了,但是大的變化往往是需要時間和積累的,量變最終將轉化成質變,人們從對這些股票從喜愛到到厭惡同樣也是需要時間來改變的。
  2. In addition, the evident crossing - infection happened in the strains came from myrica, casuarina also could be found in the sequencial analysis. all these results we obtained from the sequencing and rflp analysis were partly accorded with what baker brought forward in 1987 ( the four host specific group, hsg ). however, they also indicated the limit of this hsg

    5株供試菌株與其它已發表菌株的全序列比較結果可將所有菌株大致劃分為4個簇,楊梅菌株fmr61 、黃菌株fcg07和黃菌株fce42具有較高相似性與榿菌株聚為第簇;而楊梅菌株fmr16和2215與來自胡頹子和沙棘的菌株聚在一起歸為第簇。
  3. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方的,長滿了樹的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  4. Therefore, the wave is liable to be taken in by human body ensuing the emergence of resonance effect, which is able to activate cellular organization and promote metabolism. meanwhile, the magnetic therapy can effectively stimulate the circulation of the blood and cause the muscles and joints to relax through specific points. combining two unique functions together, the functional textile could take effect in evidence by improving human microcirculation efficiently, accelerate oxygen supply,

    Nb素加磁功能產品,其中nb素所輻射的能量波正發與人體細胞中水分子律動頻率相同,極易被吸收並產生「共振效應「 ,從而活化細胞組織,促進新陳代謝,而磁療能通過穴位達到舒筋活絡的作用,二者學的相迭加,所以效果更明顯,可充分改善人體微循環,加速氧氣的供給,提高人體細胞的再生能力,對高血壓肢體關節痛肩頸痛腰肌勞損腰背酸痛等有很好的療效。
  5. There is a big horsetail windbreak forest beside the wetland protection area where we can see magpies and ardeidae. we can occasionally see grey frog hawks and other migratory birds stay here during autumn

    在濕地保護區旁可見一大片黃防風林,在這里可見到喜鵲及鷺鳥類,秋天過境時期偶爾會有赤腹鷹等遷移性鳥類暫棲。
分享友人