未到手的東西 的英文怎麼說
中文拼音 [wèidàoshǒudedōngxī]
未到手的東西
英文
a bird in the bush-
You should keep the prize and not try and win another one. remember a bird in the hand is worth two in the bush
一鳥在手勝過二鳥在林;未到手的東西再好也不如已到手的東西。But there are things one likes to talk about in poetry because they are ways of expressing aspects of the world, yet that one does not obsessively pursue in reality
不過有些東西詩人喜歡在詩中談到只是因為它們可以作為表達世相人情的手段,現實里卻未必熱中這些東西。A bird in the bush
尚未到手的東西
分享友人