未得報酬 的英文怎麼說

中文拼音 [wèidebàochóu]
未得報酬 英文
lie out of one』s money
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (敬酒) propose a toast; toast2 (報答) pay; repay3 (交際往來) friendly excha...
  • 報酬 : reward; remuneration; pay
  1. ( ii ) this paper makes the annals data of the listed companies in 2004 as sample, and gets earnings per share and the regression equation of the four financial indexes which have noticeable effect on it via stepwise regression method. the four financial indexes which affect earnings per share are the net asset per share, unaccommodated profit per share, quick ratio and return on assets respectively. the equation provides a

    (二) 、以河南省上市公司2004年年數據作為樣本,應用逐步回歸方法,到每股收益和對它有顯著影響的四個財務指標的回歸方程,影響每股收益的四個財務指標分別是:每股凈資產、每股分配利潤、速動比率和總資產率,為這些上市公司提高每股收益提供參考。
  2. Article 36 if the trustee disposes of the trust property against the purposes of the trust or causes losses to the trust property due to violation of the management duties or improper handling of the trust affairs, the trustee must not ask for remuneration before he has reverted the trust property or made compensations

    第三十六條受託人違反信託目的處分信託財產或者因違背管理職責、處理信託事務不當致使信託財產受到損失的,在恢復信託財產的原狀或者予賠償前,不請求給付
  3. The ruling is important because it may increase the pressure on companies to treat “ free overtime ” ( work that an employee is obliged to perform but not paid for ) as paid work

    這份裁決很重要,因為它有可能增加公司在視「義務加班」 (員式不已所做的工作卻)為有償工作的壓力。
  4. Refers to the behavior of those who have not obtained residence but are engaged in social labor activities in china and get payment for their services

    定居權的外國人在我國境內依法從事社會勞動並獲取勞動的行為。
  5. Where the client under a technical consulting contract failed to provide the necessary materials and data in accordance with the contract, thereby impairing the progress and quality of the work, or failed to accept or delayed in accepting the work product, it may not claim refund of the remuneration paid, and shall pay any unpaid remuneration

    第三百五十九條技術咨詢合同的委託人按照約定提供必要的資料和數據,影響工作進度和質量,不接受或者逾期接受工作成果的,支付的追回,支付的應當支付。
  6. Where the client under a technical service contract failed to perform its contractual obligations, or rendered non - conforming performance, thereby impairing the progress and quality of the work, or failed to accept or delayed in accepting the work product, it may not claim refund of the remuneration paid, and shall pay any unpaid remuneration

    第三百六十二條技術服務合同的委託人不履行合同義務或者履行合同義務不符合定,影響工作進度和質量,不接受或者逾期接受工作成果的,支付的追回,支付的應當支付。
  7. Article 42 in broadcasting an unpublished work of another, the radio or television station shall acquire the license of the copyright owner and pay compensation thereto

    第四十二條廣播電臺、電視臺播放他人發表的作品,應當取著作權人許可,並支付
  8. Article 37 a producer of sound recordings who, for the production of a sound recording, exploits an unpublished work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner

    第三十七條錄音製作者使用他人發表的作品製作錄音製品,應當取著作權人的許可,並支付
  9. Article 35 a performer ( an individual performer or a performing troupe ) who for a performance exploits an unpublished work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner

    第三十五條表演者(演員、演出單位)使用他人發表的作品演出,應當取著作權人許可,並支付
  10. Article 40 a radio station or television station which exploits, for the production of a radio or television programme, an unpublished work created by others, shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner

    第四十條廣播電臺、電視臺使用他人發表的作品製作廣播、電視節目,應當取著作權人的許可,並支付
  11. Where the broker failed to facilitate the formation of the proposed contract, it may not require payment of remuneration, provided that it may require the client to reimburse the necessary brokerage expenses incurred

    第四百二十七條居間人促成合同成立的,不要求支付,但可以要求委託人支付從事居間活動支出的必要費用。
  12. In broadcasting a published work of another, the radio or television station may be allowed to acquire no license from the copyright owner, however, it shall pay compensation thereto

    第四十二條廣播電臺、電視臺播放他人發表的作品,應當取著作權人許可,並支付
  13. A party who has not completely fulfilled his obligations cannot recover anything for the work that he has done

    能完全履行合同義務的一方無權就他所做的工作取任何
分享友人