末郁 的英文怎麼說

中文拼音 []
末郁 英文
sueiku
  • : Ⅰ名詞1 (東西的梢;盡頭) tip; terminal; end 2 (非根本、非重要的事物) nonessentials; minor detai...
  • : Ⅰ形容詞1 (香氣濃厚) strongly fragrant 2 (茂盛) luxuriant; lush 3 (憂愁等在心裏積聚不得發泄)...
  1. Russula subnigricans hongo grows fast after shower in the later summer and early autumn when it was hot. they emerged in the forest stand in which crown density was 0. 9 or so. soil ph was 5. 75, and fagaceae species dominated

    每年在夏秋初高溫陣雨之後為發生盛期。發生地林間閉度0 . 9左右,土壤ph值5 . 75 ,其共生樹種以殼斗科為主。
  2. Afer the final exam, yingying didn ' t afraid of hardwork and contacted with the new skee field to let us release ourselves in the expansive snow field

    結束,瑩瑩還不辭辛勞,聯系我們去新開的平谷漁陽滑雪場,在冰天雪地的世界里卸去一年的悶,在廣闊的雪地間釋放自我!
  3. The letter ended with expressions of hope and thankfulness, and profession of undying affection, which were more bitter than death to the unhappy young man.

    信的尾充滿了企盼和感激的語話,傾訴了海誓山盟的深情。對于那鬱寡歡的少年來說,這滋味比死更痛苦。
  4. If you ' d like to entertain yourself at the weekend so as to release yourself from the fatigue accumulated weekly, actually you needn ' t search for the expensive pub in downtown area

    倘若您想在周放鬆緩解一周積的疲憊,其實您不必去昂貴的鬧市酒吧.倘若您急於想提高英語口語水平,您無須為找不到交談的搭檔而著急。
  5. Liver meridian stagnation, depressed, constriction of blood vessels, bad capillary circulation of the extremities, use xiao yao san with adjustment of ingredients

    肝經結,心情悶,會導致血管處于痙攣狀態,稍微循環供血與氧氣不足;用消遙散加減。
  6. This renaissance in defense began in the late 1980 ’ s to early 1990 ’ s, perhaps with the detroit pistons who finally slowed down the showtime lakers, perhaps with the pat riley knicks who rotated incessantly, or perhaps with michael jordan and scottie pippen stifling opposing scorers on their way to multiple nba titles

    防守戰術的復興始於20世紀80年代和90年代初,也許是由於最終結束了「表演時刻」湖人的活塞隊,也是由於不斷輪轉(防守)的帕特萊利的尼克斯隊,或者也許由於邁克爾喬丹和斯克特皮彭用他們自己的方式令人悶地防守得分手,而多次贏得冠軍。
  7. The novels by writers of the west lake school in late ming and early qing dynasties are of highlighted regional features, but display a distinctive tendency of immigration in their depicting of characters, e. g., the protagonists are mostly immigrants and " good " guys who stick to the nostalgia complex as well as the friendship with their country fellows

    摘要明清初西湖小說具有濃的地域色彩,但人物形象卻呈現出鮮明的移民化傾向:主要人物形象中移民比例很大;多正面形象;有著深厚的懷舊情結與同鄉情誼。
分享友人