本傑古爾 的英文怎麼說
中文拼音 [běnjiégǔěr]
本傑古爾
英文
panjgur- 本 : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
- 傑 : Ⅰ名詞(才能出眾的人) outstanding person; hero Ⅱ形容詞(傑出 ) outstanding; prominent
- 古 : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
- 爾 : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
-
On the dust jacket of this fine book, stephen jay gould says : this book stands for reason itself
在這本傑出的書的外紙封面上,史蒂芬?傑伊?古爾德寫道:這本書本身就代表理性。These texts were translated by edmond bordeaux szekely from ancient hebrew and aramaic manuscripts in the secret archives of the vatican and from old slavonic writings in the royal library of the hapsburgs now the property of the austrian government. you can also read summary versions of these books by visiting
這兩本書是愛德蒙波爾多傑克利edmond bordeaux szekely譯自古代希伯來文與阿拉姆語的手抄本,這些手抄本是他在梵諦網的神秘檔案,以及位於古代斯拉夫的哈布斯堡皇家圖書館所有權目前屬于奧地利政府中發現的。Why give a page to jane fonda ' s vietnam antics ; two to mocking a curious piece by germaine greer on australia ' s “ aboriginality ” ; almost four to augusto pinochet ' s 1973 coup in chile ( but no mention of the later murder of thousands of his opponents )
為什麼用了一頁描寫簡?方達的越南之行;用2頁去嘲笑傑梅恩?格瑞爾關于澳大利亞「本土性」的奇怪作品;幾乎用了4頁描述1973年發生在智利的奧古斯托?皮諾切特政變(但沒有提及隨后對其反對者的數以千計的謀殺) ?
分享友人