本地回送 的英文怎麼說

中文拼音 [běndehuísòng]
本地回送 英文
llb local loopback
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : 回構詞成分。
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • 本地 : this locality; local; native
  1. Except as otherwise noted herein, all notices, demands or other communications required or permitted to be given under this agreement shall be in writing and shall be delivered by hand ( notice to be deemed effective on date delivered ) ; ups or other recognised international or overnight courier ( notice to be deemed effective on the date delivered ) ; by united states certified mail, return receipt requested, postage prepaid ( notice to be deemed effective on the tenth business day following posting ) all to the ( i ) address in the then - current my ups profile of the customer if to the customer and ( ii ) to 55 glenlake parkway, n. e.,

    協議另有記載外,協議所規定或允許的所有通知、要求或其它通信須以書面形式完成;遞方式為專人(通知于達日視為生效) 、 ups或其它公認的國際或次日快遞公司(通知于達日視為生效) 、或以預付郵資且要求條的美國掛號信形式(通知于付郵后第十個營業日視為生效) ,且全部須( i )若致「客戶」則至「客戶」其時有效的「我的ups 」之址; ( ii )若致ups則至55glenlakeparkwayn
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii真誠未能依約替客戶執行止付指示iii向行提交任何遠期支票或其他付款指示iv行未能兌現由客戶開出之匯票,但行將立即透過正常渠道將該匯票退客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. The rasu chijin tetesudo kyokai was bought this locomotive in 1978. it was after the abolition of this railway

    在1978年五堵的基隆煤坑鐵道報廢后,羅須人鐵道協會的人們買到
  4. And then after the adjutant comes the commissariat commissioner to inquire where the stores are to be taken, and the ambulance director to ask where the wounded are to be moved to, and a courier from petersburg with a letter from the tsar, not admitting the possibility of abandoning moscow, and the commanders rival, who is trying to cut the ground from under his feet and there are always more than one such proposes a new project, diametrically opposed to the plan of marching upon the kaluga road. the commanders own energies, too, require sleep and support. and a respectable general, who has been overlooked when decorations were bestowed, presents a complaint, and the inhabitants of the district implore protection, and the officer sent to inspect the locality comes back with a report utterly unlike that of the officer sent on the same commission just previously ; and a spy, and a prisoner, and a general who has made a reconnaissance, all describe the position of the enemys army quite differently

    而命令退卻會打亂我們向卡盧日斯卡雅公路的轉移,緊接副官之後,軍需官來問糧秣往哪裡運,軍醫官來問傷員往哪裡彼得堡的信使又帶來陛下的詔書,不允許有放棄莫斯科的可能,而總司令的政敵,那個陰謀陷害他的人這樣的人不止一個,而是好幾個卻提出一個與向卡盧日斯卡雅公路轉移截然相反的新方案但總司令身需要睡眠和補充營養可又來了一名未獲賞賜的資深將軍訴苦居民則來懇求保護派去察看形的軍官帶的報告,與先前派去的軍官的說法完全相反偵察員俘虜與執行偵察任務的將軍對敵軍位置的描述各不相同。
  5. We will deliver the said revised agreement ( as attached ) to your company, please kindly sign and mail to the following addresses before february 15, 2007 to acknowledge your agreement

    行寄新版文件予貴公司(如附件) ,敬請貴公司惠予用印並於2007年2月15日前擲下列址,以視同意此約定書之內容。
  6. Recalling the situation on that eventful night, a member of the rescue team thus described the " terrifying waves in a stormy sea " : even then, they were willing to stake their lives and take the risk. a team member narrated what he saw as follows : " a mother and her daughter stood on elevated ground ; one of them was pregnant. we quickly pulled them into the vehicle and sent them to the miners hospital as soon as possible

    據其中一名隊員描述,一對母女站在高,一個還是即將臨盆的孕婦,把她們拉上車后,趕緊到礦工醫院,聚光燈掃到遠方有白色安全帽,懷疑有人受困,再頭一掃,一名魁梧男子被水淹至下巴,雙手抓著露出的屋檐,雙腳還踩著一塊浮木,水中還有一條黑狗緊依在旁,當受困人看到水陸兩用車靠近,原絕望眼神露出喜悅光彩。
  7. The carrier may, in its discretion, in order to secure dispatch for the vessel at port of discharge or trans - shipment of the goods, proceed thence with the whole or any portion of the goods on board and discharge the same on the return trip or subsequent voyage, or discharge the same at any other port and thence carry or forward the same at carrier ' s convenience to destination at vessel ' s expense, but at risk of shipper and consignee in either case, subject in other respects to the provisions of this bill of lading in case of transportation by the carrier, or of the usual bill of lading, of any other carrier performing the same

    承運人可根據自己的判斷,為確保在卸:貨港速遣或轉運貨物,此後繼續運船上的全部或部分貨物,並在航途中或以後的航行中卸貨,或在其他港口卸貨,並就承運人的方便運載或轉運該貨物至目的,費用由船方承擔,但兩種情況風險均由發貨人和收貨人承擔,其他方面應按提單有關承運人運輸的規定處理, ,或按一般提單有關其他承運此貨物的承運人的規定處理。
  8. Besides, we have also provided collection services to 1, 027 recycling points in public places, government venues, and schools for the collection of waste paper, aluminium cans and plastic bottles. all recyclables collected are delivered to waste recyclers for recycling

    此外,署已為設置在公共方政府轄下場及學校的1 027個物料收站,提供收集廢紙鋁罐及膠樽等服務,所有收物料其後被交物料再造商循環再造。
  9. The sets of three waste separation bins are placed at convenient public locations including mtr exits, kcr exits, bus termini, ferry piers, markets and refuse collection points. besides, we have also provided collection services to 1, 027 recycling points in public places, government venues, and schools for the collection of waste paper, aluminium cans and plastic bottles

    這些每套三個的廢物分類收箱,設置在方便市民的公眾方,包括鐵站與火車站出口、巴士總站、渡輪碼頭、街市及垃圾收集站。此外,署已為設置在公共方、政府轄下場及學校的1027個物料收站,提供收集廢紙、鋁罐及膠樽等服務,所有收物料其後被交物料再造商循環再造。
  10. He could not shrug off the feeling that something was going to go wrong, his reply to dumbledore ' s letter might have gone astray ; dumbledore could be prevented from collecting him ; the letter might turn out not to be from dumbledore at all, but a trick or joke or trap

    他無法擺脫心中的疑慮,總覺得會出什麼差錯:他的信也許被方;鄧布利多可能被什麼事情阻住,沒法來接他了;也許那封信根不是鄧布利多寫的,只是一個玩笑或者陷阱。
  11. Thirdly, there was the prior of the augustin s account, who had receiv d the profits for above fourteen years ; but not being to account for what was dispos d to the hospital, very honestly declar d he had 872 moidores not distributed, which he acknowledged to my account ; as to the king s part, that refunded nothing

    他熱情邀請我去巴西收我的產業。同時,他還要我給他指示,若我不能親自去巴西,他應把我的財產交給什麼人。在信的末尾,他又代表他人和全家向我表示他們的深厚情誼,又給我七張精緻的豹皮作為禮物。
  12. In respect of direct radiation in air and from the ground, real - time measurements are undertaken by 10 fixed stations of the radiation monitoring network ( figure 1 ) which send data back to hko every minute. the air is also sampled at these sites to cover the inhalation pathway. to enable early response, an automatic gamma spectrometry system at ping chau, the station closest to daya bay, continuously samples the air, carries out measurements and transmits the results to hko, all automatically

    該網路由十個固定監測站所組成,不停測量香港境內空氣及土壤中放射性物質的直接照射,並每分鐘實時把測量結果傳天文臺總部。此外,每個監測站亦會抽取空氣樣,監測呼吸途徑中放射性物質。為了在發生事故時能盡快作出應變,天文臺在香港最接近大亞灣的平洲設立了一套自動伽馬譜法系統,不停收集空氣樣,作實時實的輻射測量,並將測量結果全自動天文臺。
  13. The air is also sampled at these sites to cover the inhalation pathway. to enable early response, an automatic gamma spectrometry system at ping chau, the station closest to daya bay, continuously samples the air, carries out measurements and transmits the results to hko, all automatically

    為了在發生事故時能盡快作出應變,天文臺在香港最接近大亞灣的平洲設立了一套自動伽馬譜法系統,不停收集空氣樣,作實時實的輻射測量,並將測量結果全自動天文臺。
  14. Priced at hk 280, the domestic macau premium package includes round trip ordinary class ferry tickets between tsimshatsui china ferry terminal and macau, plus a kcr domestic travel pass of hk 30, macau museums pass and discount coupons of assorted shops

    澳門尊尚線套票售價為hk 280 ,包括來尖沙咀中港城澳門普通位船票,另加價值hk 30九鐵線乘車證博物館入場及特約商號優惠。
  15. Simulation for different types of air distributions the 3 - d distributions of airflow and tenperature fields in large space are numerically calculated using the software of fluent. through comparing the result of simulation, thinks that the delaminated air conditioning is better than the one of middle supply - up return air distribution. the air supply of low sidewall has large temperature efficiency and can supply the air with low temperature, as is a considerable type of air distribution

    不同風方式的數值模擬文運用fluent軟體對下水電站高大廠房三維溫度場和速度場的模擬,通過研究比較,認為分層空調方式比中風方式空調效果好,在大空間應採用分層空調,而下風方式溫度效率較大,可實現較大溫差風,是一種值得考慮的氣流組織方式。
  16. In the example i have given, the nested procedural loops are clearer than the functional - style calls perhaps readers will notice a better functional approach

    機器上安裝txt2html ;將(使用最新版)遠程調用處理,並且將把結果發來,就像運行的是進程。
  17. The model of distributing tasks over the grid can identify suitable grid nodes, transfer the executables, input resources and dependent libraries to remote locations, start the remote job and monitor its execution and transfer the results from the remote

    網格分散式任務設計模塊可以快速識別可用的網路節點、傳輸可執行的輸入資源和相關庫到遠程存儲單元、啟動遠程作業及監控其執行、從遠程網格節點傳結果節點。
  18. These less well - known monks can be more anonymous and go incognito to such lands to help you, but i send a lot out and i get few back. this is very inconvenient. it s a loss of business ; if i send out five, i should get back ten

    而這些較不為人知的出家人可以默默到那些方幫助你們,但是我了很多出去,只有少數來,真是劃不來,是在做虧生意,應該是出去五個,來十個才對。
分享友人