杉沼 的英文怎麼說

中文拼音 [shāzhǎo]
杉沼 英文
suginuma
  • : 杉名詞[植物學] (常綠喬木) china fir
  • : 名詞(天然的水池子) natural pond
  1. At the same time, the quality of different - state water was studied. the results show : the soil bulk density of the fir wildwood heightens with the increase of soil depth, specifically 0. 74 > 0. 94 andl. 34g / cm3, the saturated, canaliculus and field moisture contents decrease gradually in layer a, b and c, accordingly the soil total foveola decreases gradually, and the moisture - hold capacity of the soil lessens gradually with the increase of the soil depth ; there is small difference of the soil bulk density between layer a and b in the outer space, which are respectively 0. 92 and 0. 99g / cm3, and the other laws are the same as the in ner in the main ; reverse success often occurs in the low position of the thoroughly - fell trace and plateau marsh is formed

    結果表明:冷原始森林土壤容重隨土層深度的增加而增大,分別為0 . 74 、 0 . 94 、 1 . 34g cm ~ 3 ,飽和持水量、毛管持水量、田間持水量a層、 b層、 c層逐漸減小,十壤總孔隙度也逐漸減小,土壤的持水能力隨深度的增加逐漸減弱;林外空地a層、 b層十壤容重相差不人,分別為0 . 92和0 . 99g cm ~ 3 ,其它規律與林內人體相同:皆伐跡地的低洼地段容易發生逆行演替,形成高原澤地。
  2. Now it has been one of the most important aquatic products in the freshwater cultivation. however, this prawn ca n ' t survive at a water temperature lower than 14c, which has seriously limited its cultivation expanding. in order to obta in a new breed of this prawn with increased cold - resistance, we investigated the cloning of a synthetic gene ( sbwafp ) based on the primary sequence of the mature spruce budworm ( choristoneura fumiferana ) antifreeze protein ( sbwafp ) and the integration of sbwafp into the embryo genomes of giant freshwater prawn by spermatophore - microinjection ( smi ), a sperm - mediated gene transfer technique

    本研究的特色和創新之處在於,針對羅氏蝦不耐低溫,但體型相對較大,精莢明顯的特點,首次將目前已知具有最強抗凍活性的雲卷葉蛾( sprucebudworm , choristoneurafumiferana )抗凍蛋白( sbwafp )基因( sbwafp ) ,通過精子介導的轉基因技術整合到羅氏蝦的胚胎中,以期培育出耐低溫的羅氏蝦新品系。
  3. In the tenth place, there are magnificent redwood trees, fire - spouting volcanoes, magnificent caves, majestic peaks, undulating hills, placid lakes, winding rivers and shady banks, and there is nothing better than that

    第十,這里有雄偉的美洲樹、噴火的火山、壯麗的山洞、巍峨的山峰、起伏的山脈、恬靜的湖、蜿蜒的江河和多蔭的水涯:宇宙間真沒有一樣東西比此更好。
分享友人