李光 的英文怎麼說

中文拼音 [guāng]
李光 英文
guang li
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  1. Experiences of li guangrong in treating secondary amenorrhea

    李光榮治療繼發閉經的經驗
  2. Lee kuan yow, prime minister of singapore, a man of singular intelligence and judgment and a true friend of the united states, interrupted a meeting of commonwealth heads of government.

    新加坡總理李光耀--一個才華出眾,見識過人的人,一位美國的摯友--中斷了一次英聯邦政府首腦會議。
  3. The occurrence of mr lee kuan yew is something of an oddity

    李光耀的出現是個異數。
  4. Members : ma xing - guo, lee kyang rae, cao li - hua, tian fu - xi

    委員:李光來曹立華
  5. Executive director : zang shu - liang, lee kyang rae

    執行理事:臧樹良李光
  6. The memoir is an eloquent chronicle of lee kuan yew ' s extensive experiences in statecraft, politics and international diplomacy

    回憶錄對李光耀的治國才能政治和國際外交的豐富經驗有生動流暢的記載。
  7. Lee kuan - yew contemplates retiring with a hand on the helm

    李光耀打算退位而依然聽政。
  8. Lee kuan yow, prime minister of singapore, a man of singular intelligence and judgment and a true friend of the united states, interrupted a meeting of commonwealth heads of government

    新加坡總理李光耀- -一個才華出眾,見識過人的人,一位美國的摯友- -中斷了一次英聯邦政府首腦會議。
  9. Even in such a seemingly minor detail as the cost of an autographed book, lee had a specific plan which reflected his pragmatic business - like ways, his efficiency and his public service

    即使是在這樣的細節上,李光耀也作了具體的計劃,充分反映了他務實和有條不紊的作風效率和公共服務精神。
  10. His political thinking is characterised with a strategic vision that enables him to grasp issues from a global perspective. he can perceive the very essence of a situation which is hidden deep but has far - reaching consequences. by contrast, politicians of hong kong are so much involved in trivialities that they often fail to see the wood for the trees

    李光耀政治思維的特點,是他有一整套全球戰略思想,從全局去看問題,因而看得深看得準看得遠,不像香港政界人士眼短淺,糾纏于具體煩事之中,脫身不出來,因而往往是只看樹木,不見森林。
  11. On li guangyao ' s person of outstanding ability in administration thought

    李光耀行政英才思想
  12. When i asked the nation ' s top business leaders from john gokongwei, jr., lucio tan, enrique zobel to young tycoon luis miguel aboitiz as to who they admire the most for enlightened leadership, they unanimously mentioned the name of 77 - year - old lee kuan yew, founding father of singapore and now senior minister

    誰是他們最欽佩的最具有啟發性的領袖這個問題時,他們的答案是一致的77歲的李光耀資政,新加坡的建國之父。索韋爾說: 「李光耀非常直接和坦率,而且總是言之有物。
  13. On art of leadership and regent strategy by president lee kuan yew

    李光耀論領導藝術與執政策略
  14. After the second world war, some countries, which were once degenerated into the colony or the semi - colony, become independent one after another. although there are great differences in the national size, the region, the nationality and the culture of these countries, they all once faced and experienced the same question - - - how to strive for peace and to develop their countries. in 1960s, singapore, malaysia and indonesia are the countries of multi - races, multi - cultures, multi - religions and multi - contradictories and they are relatively poor and backward comparing with other countries

    李光耀、蘇哈托、馬哈蒂爾因其鐵腕領導與所獲成就而被人們稱作東南亞政治舞臺的三位強人,他們都把各自的國家帶上了現代化的道路,其成就與影響為世人所矚目,在戰后發展中國家中具有代表性和典型性;他們雖已走下政壇,卻留下了豐厚的政治遺產,豐富了人類特別是發展中國家實現發展的政治經驗寶庫。
  15. Lucio tan explains lee kuan yew has strong political will and selflessness as a leader. in fact, gokongwei goes a step further, describing lee as the world ' s greatest businessman. he adds lee kuan yew is the greatest businessman, because he efficiently managed the republic of singapore like a successful giant corporation. lee is an exceptional asian leader who personifies excellent management, integrity and discipline

    盧西奧則說: 「李光耀是一個無私和具有堅強政治決心的領導人。 」戈孔韋更進一步的形容李光耀為「世界上最偉大的企業家」 。 「因為他治理新加坡的效率,就像在管理一個龐大的商業集團。 」
  16. Samuel c. y. ku, fall 2002, “ the political economy of regime transformation : taiwan and southeast asia, ” world affairs, vol. 165, no. 2, pp. 59 - 78

    歐賢超、顧長永, 2002年12月,李光耀實踐亞洲價值之評析,國家發展研究(臺大國家發展研究所) ,第2卷第1期,頁43 - 79 。
  17. Mr lee ' s addiction to climate control is not peculiarly asian

    李光耀對控制溫度的癡迷並非亞洲人所獨有。
  18. The paper discusses three typical viewpoints in this regard, and holds that yi ' s philosophical thinking still belongs to neo - confucianism in the song and ming dynasties instead of to " practical learning " school by making a study of yi ' s outlook on practical learning as well as his generalization of neo - confucian theory

    根據?對自己學問觀「性理上說」的概括與總結的相關資料,來求證?的哲學思想不但沒有對「性理學」作出過批判,而且是「終生操守」 「性理學」觀,所以?的哲學思想依然屬于宋明性理學的范疇而非「實學」思想范疇。
  19. Product title : a perfect day hong kong special edition singer name : stefanie sun

    演員:李光潔孫淳孫王冰馬少驊呂中
  20. Asian leaders, including mohandas gandhi of india, lee kuan yew of singapore, and mahathir of malaysia, are good examples of neither humble nor pushy dealings with the western powers. in our times, there is absolutely no need to fawn on westerners any longer

    亞洲領袖包括印度聖雄甘地李光耀資政馬來西亞首相馬哈迪等,都在對抗西方強權的歷史過程中展現堅強而不亢不卑的態度,時至今日,實在沒有必要流露因任何因素引發的媚外心態。
分享友人