李敏華 的英文怎麼說

中文拼音 [mǐnhuā]
李敏華 英文
li minhua
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(靈敏;敏捷) quick; agile; smart; nimble Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 華名詞1. (華山, 在陜西) huashan mountain (in shaanxi province)2. (姓氏) a surname
  1. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝明三井住友銀行大中暨菲律賓企業銀行總裁陳志強東方匯理銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川英一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北亞洲區總經理鮑銘德法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行亞洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴黎銀行香港分行董事總經理白迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北亞區銀團貸款部主管畢漢及中國工商銀行亞洲企業信貸部主管陳寶奎。
  2. Eric li explained that the antony leung he knew was not a person without integrity or one with no respect for the law. he was just not sensitive enough to the need to avoid conflict of interests and the flaring of suspicion amongst the public. few in the business sector demanded him to go, though some believed that if leung offered to resign, the chief executive should accept his resignation

    家祥解釋,他所認識的梁錦松不是不守規則,欠缺操守之人,只是對利益沖突和避嫌的感度較低,商界要求他人頭落地的聲音亦不多,但有意見認為若梁錦松主動要求去,董建應讓他辭職。
  3. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,實有賴資料館全體同事在各方面的配合,特別得感謝英文翻譯張建德先生助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭靜寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說明等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先生梁海雲先生謝昭鐳小姐唐詠詩小姐陳彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先生鄺修先生阮紫瑩小姐陳德蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐越英小姐塗小蝶小姐夏威達先生蘇芷瑩小姐梁文先生林英祺先生盛安琪小姐梁思小姐梁渭能先生岑麗萍小姐俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致謝。
  4. Other members of the delegation include mr k. h. koo and mr m. h. liang who are both shipowners and members of the maritime industry council. the marine department is represented by the assistant director of marine, mr lee wai - kuen

    代表團團員包括香港船東兼航運發展局成員顧國和梁行,而海事處代表則是其助理處長惠權。
  5. Chu xinluo chief editor , ma shilai , wang yingxiang , li chongyun , su chengye , yang lan , chen yinrui , li simin , liang xingcai , cui guihua 1989 yunnan province annals ( vol. 6. ) : yunnan animal annals

    16褚新洛主編,馬世來、王應祥、崇雲、蘇承業、楊嵐、陳銀瑞、利思、梁醒財、崔桂1989雲南省志.卷六.動物志。
  6. Through li zhimin ' s twelve remittance orders, this paper gives a preliminary exploration of the situation of the overseas remittance of the overseas chinese in sanbaolong in indonesia in the period from 1947 to 1950

    摘要透過的十二封批信的內容,對1947 - 1950年印尼三寶壟僑僑批狀況作一個很淺顯的探討。
  7. Mr keith kwok, jp, permanent secretary for the environment, transport and works environment ; mr joseph lee, bbs, jp, chairman of the ecc ; ms goretti lau, convenor of the ecc s business partnership working group bpwg ; dr john wong, jp, committee member and member of environmental concern sub - committee of the cgcc ; dr gail kendall, chairman environment committee of hkgcc and mr tsang kam lam, technology services manager environmental management of hkpc officiated at the ceremony

    環境運輸及工務局常任秘書長環境郭家強先生, jp環保會主席宗德先生, bbs , jp環保會企業伴小組召集人劉惠娟女士香港中總商會會董及環境關注委員會委員王干博士, jp香港總商會環境委員會主席簡倩彤博士及香港生產力促進局環境管理部科技服務經理曾錦林先生應邀擔任是次開幕典禮的主禮嘉賓。
分享友人