李樹生 的英文怎麼說

中文拼音 [shùshēng]
李樹生 英文
shusheng li
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody

    藝術家又一山人、泰利百特、 david boyce 、陳錦輝、陳貴明、陳錦成、陳廣源、陳木南、陳偉民、陳慧思、張康、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、陳令芯、香建峰、黎慧儀、美娟、廖慧怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝梅、曾維德、謝至德、謝浩然、謝明莊、白啟仁、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉英傑、葉堅耀、余偉建
  3. Ioc staff attending the event include hein verbruggen, president of the ioc co - ordination commission, and bocog executive vice presidents liu jingmin, wang wei, jiang xiaoyu, li binghua and yang shuan

    以協調委員會主席維爾布魯根先為團長的工作組全體成員,奧組委執行副主席劉敬民王偉蔣效愚炳華楊安出席會議。
  4. Primus necrotic ringspot virus ( pnrsv ) is distributed extensively in america and europe, resulting in serious yield loss in fruit trees, vegetables and other crops. pnrsv has not been reported in china by now, and is an important quarantine virus in china ( on the a2 list )

    壞死環斑病毒在歐美廣泛分佈,可侵染許多種重要的果、蔬菜、花卉作物,引起嚴重病害甚至死亡,但在我國的存在尚無正式的報道,是我國對外檢疫二類危險性物。
  5. The enterprise has purchased land of 50 mu at lishu town industrial park to build one production line for producing yelang nutritive wine of 120 tons and one for yelangchun cili wine of 200 tons annually

    現該項目擬在新晃縣小鎮工業區征地50畝建設新廠區,對新晃夜郎春酒廠進行改造擴建,擬建年產夜郎營養酒120噸,夜郎春刺梨酒200噸二條產線。
  6. He has also served as a member of the school management committee of confucius hall middle school, hon wah middle school and hong kong shu yan school. besides hong kong, mr lee has demonstrated tremendous concern for education in mainland china

    昌幼稚園的校監;亦歷任香港孔聖堂中學、漢華中學和香港人學校校董。對內地教育發展亦非常關注。
  7. On the contrary, carved porcelain bloomed with objects imitating in porcelain of other material such as ivory, bamboo and stones, producing in quantity objects for the scholar s studio. with original designs and quality workmanship, potters made reputations for themselves and their studios, to name but a few, chen guozhi, wang bingrong and li yucheng

    雕瓷就在這個時候發展,仿象牙、竹木、琢石雕刻,大量產文房用品,在其他瓷器製品水平衰落之時,獨一幟,形成鮮明的陶藝風格。名家如陳國治、王炳榮、裕成等輩出,他們充分利用景德鎮瓷泥的特性,所制器物,屢有佳作。
  8. The secretary for health, welfare and food, dr yeoh eng - kiong, thanked mr lee jark - pui, dr james hwang shu - tak and ms scarlett pong oi - lan for their advice and contribution to the hospital authority

    ?福利及食物局長楊永?醫澤培先、黃德醫及龐愛蘭女士致謝,感謝他們對醫院管理局的貢獻。
  9. Today, many fish farms can be found in the area and also many migratory birds that spend their winter here during their journey can be spotted. thus it becomes the transit stop for migratory birds in asia and australia. moreover, the water system developed to maintain water circulation of the salt pans and fish farms in the area has enhanced the growth of mangrove plants, such as sandy mangroves limnitzera racemosa willd.,

    道光3年( 1823年) ,由於曾文溪改道,導致臺江內海淤積,形成了四草內海,后來逐漸變成沼澤,再被開發為鹽場與魚瘟,池裡底棲物豐富,吸引許多鳥類來此覓食、棲息,加上為維持鹽田及魚瘟的水路循環而開辟的水道系統,水道旁遍、海茄? 、五梨跤等紅林植物,自然態豐富。
  10. They are leng rong, li zhongjie, shi zhongquan, hou shudong, roger k. oden, takeuchi minoru, song rongpei, yimanaliev, boris. nadtochenko, yang chungui, zhaoyao, xu congwen, zhuang fuling, wu shuqing, huang nansen, li yining, zhao cunsheng, xiao weiyun, wu zhipan, sha jiansun, liang zhu, xu zhigong, bao xinjian, huang hong and yang kaihuang, etc.

    青黃楠森沙健孫劉海藩莊福嶺忠傑田心銘趙存閻志民陳志尚曹長盛黃宗良王東陳占安豐子義士坤郭建寧等校內外知名學者出席會議並作了發言。
  11. The accompanying exhibition catalogue provides a brief introduction on shaw s talent training schemes, followed by a fine selection of star photos covering over 70 shaw s stars, including our evergreen beauty li lihua, the charming linda lin dai, classic beauty betty loh ti, women killer yan jun, chao lei, peter chen ho and romantic hero jimmy wang yu, just to name a few. besides, there are a full - colour graphic compilation of the galaxy of stars printed in panoramic scale plus a special section on top star of shaws cantonese unit lam fung

    配合展覽出版的特刊,除了簡介邵氏培育影星的制度和方式外,更刊載各明星如影壇長青麗華、四屆影后林黛、古典美人樂蒂、以反串聞名的凌波、千面小嚴俊、皇帝小趙雷、喜劇聖手陳厚、浪漫英雄王羽等約70位影星的照片;並附以片廠為背景的邵氏星河圖橫幅,彩色精印。
  12. Lighting designer : kim lee

    燈光設計:李樹生
  13. From right ) mr fung kwok hung, representative of the macau jockey club ; lucky draw winner mr lee kam tong, trainer m c tam and lucky draw winners mr & mrs chan shu ming

    (右起)澳門賽馬會代表馮國雄先、得獎者錦棠先、練馬師譚文就、得獎者陳明先及夫人于會面后合照。
  14. British consul general carma elliot was joined by mr. li yiping, chairman of the science and technology commission of shanghai municipality and mr. pan zheng, director general of the shanghai science technology museum at a short ceremony on 12 march, 2007

    英國駐上海總領事艾琳女士將,上海市科學技術委員會主任逸平先和上海科技館館長潘政先共同出席了簡短的植儀式。
  15. “ my heart is burning, ” lee il - soo, a 56 - year - old man who runs a small business, said as he fought back tears

    一位做小意的56歲老漢含著淚水說, 「我心痛如焚。 」
  16. Mr chan shu ying, the director of legal aid right expressed thanks to mr jp lee, the chairman left for the visit

    法律援助署署長陳多謝本局主席澤培先到訪。
  17. Mr chan shu ying, the director of legal aid ( right ) expressed thanks to mr jp lee, the chairman ( left ) for the visit

    法律援助署署長陳多謝本局主席澤培先到訪。
  18. Mr. s w lee, deputy registrar

    副教務長榮先
  19. Announcing details of the bachelor of arts ( honours ) in english studies and education in a press briefing today ( 13 december ), mr lee shu - wing, director of registry services, cuhk said the joint programme is an excellent example of how the strengths of the two institutions can be combined to enhance the quality of teacher education

    中大教務處處長榮先今日(十二月十三日)于簡報會上,公布英文研究與教育(榮譽)文學士課程的細節。他指出,是項協作課程正是最佳例子,體現兩校怎樣憑藉彼此既有的強項和長處,提升本港教育及教師專業質素。
分享友人