李永之 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngzhī]
李永之 英文
yongzhi li
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Nian green wubi a significant benefit is the support gbk chinese characters, like the cantonese, the company - and shi, what, ye, 1, 10, de, xi, ge, li, expense and chanting, luo, shan, men, gua full, and so are the characters commonly used included ; second, avoid weight code in the premise, canada to a lot of terms, such as netizen, websites, programs, rookie, sound card, pupa, acer, cords easy, tencent, the site, see the, nokia, mobile phones, guard, zhu rongji, vladimir putin, wang jie, li yu, liu yong, north island, leza, fen, chechnya, east timor, chao, the euro, good, so on ; for some the word order in accordance with commonly used frequency also made corresponding adjustments, such as " problem " to " always " is one example, while some " dacron, " and the problems left over from history are returned to the history

    念青五筆一個顯著的好處是支持gbk漢字,像粵語中的? 、 ? 、 ? 、乜、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、念、 ? 、 ? 、 ? 、 ?等常用字都有悉數收錄;其次,在避免重碼的前提下,加入了大量詞目,諸如網友、網站、程式、菜鳥、聲卡、蒲吧、宏基、索易、騰訊、站點、見工、諾基亞、手機、后衛、朱?基、普京、王傑、煜、柳、北島、哪吒、粉腸、車臣、東帝汶、炒匯、歐元、利好等,不一而足;對於一些詞序的排列也依據常用頻率作出了相應調整,如「問題」於「總是」即是一例,而一些「的確良」類的歷史遺留問題則歸還給歷史了。
  2. Sugar cane is still an important crop ; sunflowers, melons, and various kinds of vegetables grow well here. because there is so little industry, lucao s air is clean, and its roads are almost never clogged with traffic. this makes it ideal for visitors who d like to see taiwan by car or motorcycle, on their own terms and at their own speed

    另有一說:傳聞明歷年間,此處曾是設營屯田的地方,后來荒廢;至清康熙年間時,沈紹宏領得墾照,令嬰為管事,再度招募墾戶來此墾植,且設立一村落,稱為鹿仔草莊,為諸羅外九莊一。
  3. Li han - hsiang was best known for his erotic romances, so when he directed this powerful martial arts drama, it came as a welcome surprise. both wang ping and ku feng won golden horse acting awards, while the film was also honored for best costume design

    本片為翰祥導演得意作品一,由狄飾武松汪萍飾潘金蓮劉飾西門慶谷峰飾武大郎及王萊飾王婆。
  4. Samuel c. y. ku, fall 2002, “ the political economy of regime transformation : taiwan and southeast asia, ” world affairs, vol. 165, no. 2, pp. 59 - 78

    歐賢超、顧長, 2002年12月,光耀實踐亞洲價值評析,國家發展研究(臺大國家發展研究所) ,第2卷第1期,頁43 - 79 。
  5. Bosung group, lee doo young ' s dead

    雙星集團,
  6. For years, sheng meei machine mfg., co. has under chairman mr. pin lee competent leadership, excellent performance of everyone in sheng meei and reliable quality of these machines, sheng meei mfg., co. has now become one of the largest knitting machinery manufacturers in the world. the distinct machine quality and sophisticated function, advanced performance at highest reliability has won industrial confidence and popularity, and had also made sheng meei machine mfg., co, s name being announced fooicially as one of the top 500 enterprises in taiwan. zhang jia gang sheng meei machine co., ltd. is located in china main sweaters shopping center situated in a golden triangle of south jiang su province in miao qiao town. the factory is just twenty kilometers away from zhang jia gang harbor and shang hai porby east, and adjacent to nan tong harbor by north, a perfect location with convenient access to all inland transportation

    三十多年來,總公司秉執著續經營的理念和宗旨,在不進步就是落伍的原則下,不斷地創新與超越,從早期製造銷售各式手搖編織機,至一連串自行開發出全新全自動多功能的電腦自動編織機及提花機,躍居為世界一流水準的電腦毛及編織機製造廠。多年來,在董事長賓先生的領導下,全體同仁群策群力,本著誠信踏實創新突破精神,努力經營,不但產品行銷國內各地,而且遍及亞洲美國中東中南美洲與非洲等國家和地區,深受客戶的肯定信賴與喜愛。今日的盛美公司,更是世界數一數二的手搖及全自動毛衣編織機製造廠,躍居世界領先地位。
  7. The awards were presented by mr. p. c. luk, postmaster general, mr. lee hing - fai, deputy director of education, and mr. kwan wing - kei, retail director of the commercial press ( h. k. ) ltd. 30 merit awards were also given out at the ceremony

    香港郵政署長陸炳泉先生、教育署副署長慶輝先生及商務印書館(香港)有限公司零售總監關圻先生除給15位年輕集郵家頒授冠、亞、季獎項外,還向30名得獎同學頒發優異獎項。
  8. After cutting production in 2006 because of rising feed costs and low pork prices, mr li late last year lost another one - sixth of his pigs in an outbreak of the deadly “ blue ear ” disease

    在2006年因飼料價格不斷上漲和豬肉價格低迷而減產后,去年底,致命的「藍耳」病爆發,又使強的豬場損失了六分一的牲畜。
  9. This article will re - examine their intercourse and fellowship based on historical facts, and tries to give fair and objective evaluation to the short but eternal friendship between these two great poets

    因此,本文將重新考察他們交往時的具體情況和當時人們對他們的接受現實,力圖客現、公正地評價間短暫但卻恆的交誼關系。
  10. The programme will marshal the resources of cuhk s department of psychology clinical health psychology centre under professor patrick leung, department of social work family group practice research centre under professor joyce ma and faculty of medicine hong kong mood disorders center under professor sing lee. the two - year programme will see the three units cooperating on series of activities to promote comprehensive mental health education, provide evidence - based prevention and treatment and expand training for experimental study teams and frontline practitioners

    有關計劃由中大心理學講座教授張妙清教授擔任總監,三個專業服務單位包括心理學系臨床及健康心理學中心,由梁亮教授擔任主任社會工作學系家庭及小組實務研究中心,由馬麗莊教授出任主任及醫學院香港健康情緒中心,由誠教授為主管。
  11. The prizes were presented by guests of honour ms. shelley lee, jp, permanent secretary for home affairs, mr. yang ti - liang, gbm, jp, former chief justice and executive councillor and dr. cheung wing - ming, registrar of the hong kong institute of education

    當日承蒙民政事務局常任秘書長麗娟太平紳士,及前首席大法官及行政會議成員楊鐵梁太平紳士蒞臨擔任主禮嘉賓,而評審委員一香港教育學院教務長張明博士亦出席評論各得獎隊伍的表現。
  12. The institute delivers our gratitude to hon lee wing tat for having a meaning exchange of views on a variety of topics which are of utmost concern to the architectural and construction sector

    本學會謹此感謝達議員就建築專業及建造界特別關注課題與出席者交流寶貴意見。
分享友人