李永樂 的英文怎麼說
中文拼音 [lǐyǒnglè]
李永樂
英文
lee wing-lok-
Liza lee ( 2005 ). music in the global classroom. paper presented at hayes school of music, appalachian state university. north carolina, usa
李玲玉、李永華( 2005 ) 。嬰幼兒音樂教案設計、分析與實施。嬰幼兒發展與保育學術研討會, 20 - 41頁。朝陽科技大學。An asian folk music excursion by hong kong music lovers chinese orchestra, boom ! by chapertons comic theatre ( spain ), cantonese nursery rhymes and folk songs, percussion workshop - cum - concert for childrenfamily by lung heung - wing, concert by hong kong children s symphony orchestra, theatre ensemble the secret garden of red hood let and violin recital by li chuanyun
明日劇團《淘氣娃娃夢神仙》 、畢永琴《古典歌曲齊齊唱》 、西班牙反斗車胎三人組、香港愛樂民樂團《亞洲樂逍遙》普及音樂會、廣東童謠兒歌及民間生活小唱音樂會、龍向榮《親子敲擊工作坊》 、香港兒童交響樂團音樂會、劇場組合《小紅帽的藍色世界》及李傳韻小提琴演奏會The young musicians will be joined by such renowned artists as li yundi ( piano ), wang jian ( cello ), liao changyong ( baritone ), wu bixia ( soprano ), li chuanyun ( violin ), zhang hongyan ( pipa ), hsin hsiao - hung ( erhu ) and, last but not least, pop singers elva hsiao and eason chan
參加演出的音樂家包括李雲迪(鋼琴) 、王健(大提琴) 、廖昌永(男中音) 、吳碧霞(女高音) 、李傳韻(小提琴) 、章紅艷(琵琶) 、辛小紅(二胡) ,以及流行歌手蕭亞軒和陳奕迅。One of the best screen adaptations of a tong tik - sang opera. lee tit s smooth camera work has captured the essence of tang s exquisite lyrics and the stars great performance. this filmed version has forever captured an episode in the golden age of cantonese opera
李鐵以簡潔流暢的鏡語配合唐的華麗詞藻和任、白、波叔的唱工演技,拍成了粵劇片中最為人樂道的經典,也永遠保留了粵劇黃金時期的精采演出。分享友人