李玉新 的英文怎麼說
中文拼音 [lǐyùxīn]
李玉新
英文
li yuxin-
My thanks to mr li cheuk - to for supplying the original set of photographs, which enhances the quality of the illustrations, mr yu mo - wan for supplementing profiles of film workers with his thorough research, and the collator miss may ng for her hard work and contribution. to them and all who contributed to the project, thank you
蒙李焯桃先生提供原裝相片,務求影像達到最佳質素,又蒙余慕雲先生補充電影工作者小傳,本書在吳君玉小姐的悉心校訂下重新印行,特此向他們及各位予以協助的朋友致謝!1 coleman re, woll pj, miles h, et al. treatment of bone metastases from breast cancer with 3 - amino - hydroxypropylidene - 1, 1 - bisphos phonate. br j cancer 1988 ; 58 : 612 - 5
2胡允平,潘祖玉,繆承禧,李國維,李開滬.骨膦膠囊治療惡性腫瘤骨轉移.中國新藥與臨床雜志1998 ; 17 : 52 - 3Mr lee yock suan, singapore ' s minister for information and the arts, produced an ambitious report in a march parliamentary session. the government, he declared, was keen to establish the island - state as a global city of arts and culture eventually on par with such sites of the muses as new york and london
新聞及藝術部長李玉全三月在國會發表了文藝復興城市報告書,豪情壯志地宣布政府有意把新加坡變成一個世界級的頂尖藝術城市,最終與紐約倫敦等藝術名城比美。Burgoon k g, hansen j a, knabe d a. nutritional value of quality protein maize for starter and grower swine. journal of animal sciences, 1992, 70 : 811 - 817
劉毅志,張漱茗,李新政.氮磷鉀化肥對高產夏玉米子粒品質的影響.山東農業科學, 1985 ( 2 ) : 31Various seasonal delicacy fruit, the species are numerous, all the year round continuously, streets of kunming often the years all have the supply. the famous fruit have : the ivory fruit of jinggu, pineapple of xinping, yuanyang, yuanjiang and lujiang, zhiama banana, tiaobao banana and aijiao bananb of honghe, yuxi, simao, dehong, the baozhu pear of chenggong, the green apple of zhaotong, the yellow peach of the suburban area of kunming, taoli and huize of kunming and luliang, receive from of pomegranate, the jackfruit of the river valley district etc
著名的果品有景谷象牙果,新平元陽元江路江產的菠蘿,紅河玉溪思茅德宏產的芝麻蕉天寶蕉矮腳蕉,河谷區的菠蘿蜜呈貢的寶珠梨,昭通的青只果,昆明郊區的黃桃,昆明陸良產的桃李會澤蒙自的石榴,河谷地區的酸角等。Li han - hisang s adaptation of the classic qing dynasty novel will take viewers to the heightened pleasures of love and the despairing depths of betrayal. timeless beauty brigitte lin ching - hsia appears as chia pao - yu in her first attempt at a gender - bending role, an art she will wield complete mastery over in later films
李翰祥將曹雪芹筆下的紅樓夢那段至死不渝的愛情悲劇,重新編排活現銀幕,而林青霞反串演活風流公子賈寶玉,更是形神俱備俊朗迷人。Ms zoe tay maintains her splendour even a decade after she became the prima donna of tcs, and senior minister lee is full of vitality to this day, as they never cease to strive for change, innovation, and progress
不是說老的就不好, 「阿姐」鄭惠玉十年後依然光彩照人,如今的李資政也寶刀不老。但是,他們也在變,也在求新求發展,誰會說他們「不新」呢?When the team arrived at the nunchang community development center, they were warmly greeted by village chief wang and his wife wu li - yu. mr. wang s earnest promotion of the event drew large numbers of local people, including former village chief li hao - yi, to the community center early in the morning. the consultations proceeded in a warm atmosphere
昨天上午醫療團來到新置村農場部落中心發展社區,受到村長王河清吳麗玉夫婦盛情歡迎,而在村長伯先前熱心宣傳下,包括老村長李好義在內的村民,一大早就到社區中心求診,氣氛熱絡。分享友人