李長海 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎnghǎi]
李長海 英文
li changhai
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  1. Eric li, who is a member for the london business school regional advisory board, meets lord david currie, deputy dean of external relations, london business school

    在英國倫敦商學院,會晤了副教務lorddavidcurrie (家祥為該學院外顧問
  2. Zhao weimin, minister of pku department of publicity, professor li chengyan, sectary of cpc committee of school of government, and other leaders presented the opening ceremony and awarded certificates to the specially - employed student reporters

    北大黨委宣傳部部趙為民教授、北京大學政府管理學院黨委書記成言教授、宣傳部副部孫占龍、政府管理學院副書記燕等領導出席,並為特聘記者們頒發了聘書。
  3. At the training session, li changping, deputy director of the sichuan provincial animal husbandry bureau, presented a special report on the development of animal husbandry in the pastoral areas and science and technology ; lan mingjian, another deputy director of the bureau presented a report on the strategy for the industrialized development of animal husbandry in sichuan province ; ze baisuo, president of the sichuan prairie research institute, presented a report on the sustainable development of grassland animal husbandry ; mr. bazil fritz, a canadian expert on grassland animal husbandry, gave a report on the canadian experience of sustainable development of grassland animal husbandry and the progress achieved in the sustainable development of grassland animal husbandry in hailar of inner mongolia autonomous region ; and professor zhang hong, head of the department of resource and environment of sichuan normal university, gave a report on the relationship between eco - construction and economic development throughout chinas drive to develop its western regions

    這次培訓為期3天。培訓由阿壩州委袁禮忠副秘書主持。培訓會上,四川省畜牧食品局昌平副局作了「牧區畜牧業發展與科技」的專題報告省畜牧食品局蘭明建副局作了「四川畜牧業產業化發展戰略」報告四川省草原科學研究院澤柏所院作了「草地畜牧業可持續發展」的報告加拿大草原畜牧業專家巴圖作了「加拿大草原畜牧業可持續發展經驗和內蒙古拉爾草地畜牧業可持續發展過程進展」的報告四川師范大學資源與環境學院院張宏教授作了關于「西部大開發中生態建設與經濟發展關系」的報告。
  4. From right : shkp executive director financial services au man to, hideo hiyama, director, general manager regional chief executive of sumitomo mitsui banking corporation, rose lee, hsbc managing director head of corporate banking hong kong, shkp executive director financial services amy kwok, xavier roux, senior country officer of calyon hong kong branch and adrian li, general manager head of corporate banking with the bank of east asia

    右起:新鴻基地產金融服務執行董事區文道三井住友銀行執行役員香港支店檜山英男香港上匯豐銀行香港區企業銀行業務常務總監兼香港區主管慧敏新鴻基地產金融服務執行董事郭婉儀東方匯理銀行香港區行政總裁xavier roux東亞銀行總經理兼企業銀行主管民橋。
  5. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行加藤孝明三井住友銀行大中華暨菲律賓企業銀行總裁陳志強東方匯理銀行詹傑遜香港上豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管慧敏三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店吉川英一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北亞洲區總經理鮑銘德法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行亞洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴黎銀行香港分行董事總經理白迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北亞區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行亞洲企業信貸部主管陳寶奎。
  6. Mengling, a pretty high - school girl, and her friends invite you to join them in experiencing the romantic and sometimes painful world of youth

    節目取材於同名漫畫作品,描述了邊城市大的高中女生夢玲和她的夥伴孫宇宙、郭友勇、文墨及美國少女牛仔在對夢想的追求中不斷成的故事。
  7. Later, kinmen county magistrate lee juh - feng visited the the supreme master ching hai international association booth to encourage the fellow practitioners, saying, ive heard a great deal about supreme master ching hai and am delighted and grateful to the association for its display of her exquisite creations, which are a significant attraction at your booth

    金門縣炷烽先生稍後來到世界會的展場參觀,為同修們加油打氣。縣表示他對清無上師早已耳熟能詳,世界會提供這么精採的藝術作品,讓這次燈展增色不少,他內心充滿無限感恩與喜悅。
  8. The yacht always leads us through difficulties, as in the poem " hard is the way of the world " by li bai, " i ll set my cloud - white sail and cross the sea which raves.

    鳴帆將帶領我們跨過重重難關,正如白行路難一詩描述:風破浪會有時,直掛雲帆濟滄
  9. Uests who attended the party included mr. chen zheng - rui nicknamed ah shui, chief of the kavalan tribe of dulan, taitung county, as well as several indigenous artists and traditional singers from various tribes. other distinguished guests included mr. jia wei - jie, chief executive of the chinese taipei international olympics committee ; mr. zong long - hui, director of the international peace and anti - drug foundation ; mr. li de - wei, chief secretary of the diverse cultural and art troupe ; ms. alice takiwatan, host of the carving mountains and rivers exhibition ; mr. lin zhi - wang, chief editor of the arts and culture magazine origin and mr. tang si - fu, husband of the heroic nurse ms. chen jing - qiu, who died while caring for sars victims

    當天與會的來賓,除了臺東都蘭噶瑪蘭族隊陳正瑞阿水先生和多位原住民藝術家各族古謠原音歌唱家之外,國際中華奧運會執行賈偉節先生國際和平反毒基金會董事鍾輝先生多元文化藝術團秘書德威先生雕鑿山情活動主持人亞磊絲女士源雜志主編林枝旺先生抗煞sars英雄陳靜秋護理的先生唐四虎先生等嘉賓也都蒞臨餐會。
  10. They are leng rong, li zhongjie, shi zhongquan, hou shudong, roger k. oden, takeuchi minoru, song rongpei, yimanaliev, boris. nadtochenko, yang chungui, zhaoyao, xu congwen, zhuang fuling, wu shuqing, huang nansen, li yining, zhao cunsheng, xiao weiyun, wu zhipan, sha jiansun, liang zhu, xu zhigong, bao xinjian, huang hong and yang kaihuang, etc.

    吳樹青黃楠森沙健孫劉藩莊福嶺忠傑田心銘趙存生閻志民陳志尚曹盛黃宗良王東陳占安豐子義士坤郭建寧等校內外知名學者出席會議並作了發言。
  11. In 1957, in order to save fresh water, the water authority suggested that it would install seawater flushing systems in the newly developed areas of kowloon, such as shek kip mei and li cheng uk ( resettlement areas which had high population density ). as early as 1958, the government introduced seawater - flushing mechanisms in various districts of hong kong island and kowloon

    為減低淡水的需求量, 1957年水務署建議在九龍新發展地區,如石硤尾、鄭屋村等人口稠密的徙置區,設立水沖廁系統。水沖廁系統於1958年開始在港九各區實施,最早發展區域為沙灣、黃大仙、佐敦谷、觀塘、北角及柴灣。
  12. Leaders of shandong province as liang buting, lu maozeng, ma shizhong, guo changcai, wang yuyan, etc. and weihai municipal government, leaders of military sub area of weihai, chairman of hotel association of shandong, mr. zou zejin, general manager of china huaneng group co. and a great deal of head of the same level hotels, famous enterprises directors, etc. came and participated in the opening ceremony

    山東省老領導梁步庭、陸懋增、馬世忠、郭才、王裕晏等,中國華能集團公司總經理鄒澤錦、華能綜合產業公司總經理趙世明等,威市領導王大、張璞、劉玉黨等,威軍分區域領導騰兆利、韓樸明等,山東飯店協會會清德以及省內外一些同級飯店、知名企業負責人等100多人來飯店參加了授牌儀式。
  13. After two years of preparation, the university library system of the chinese university of hong kong ( cuhk ) is delighted to announce the opening of the rare book room today. mr. miao qihao ( deputy director of the shanghai library ), prof. arthur k. c. li ( vice - chancellor, cuhk ), prof. p. w

    出席開幕典禮的主禮嘉賓包括上圖書館副館繆其浩先生、香港中文大學校國章教授及副校廖柏偉教授、香港中文大學偉倫榮譽講座教授饒宗頤教授及香港中文大學圖書館館施達理博士,以及本地、內地及外文化界友好。
  14. Mr. hong qing - lin, former president of the council of labor affairs, listens to an introduction by brother li zhong - liang, right who is also dean of academic affairs, during an inspection tour of the taishan vocational training center

    師父加持,援助外貧民自力更生前勞委會主委洪慶麟先生訪視泰山職訓中心,由教務課忠涼師兄右負責介紹與說明。
  15. Feb. 11, 2004, mr. zhang dejiang, governor of guangdong province and member of political bureau of the central committee, met president chen junping

    2003年10月20日香港著名實業家嘉誠先生與利集團董事陳駿平先生於潮州再次會晤。
  16. The event was kick - started by dr the honourable sarah liao, jp, secretary for the environment, transport and works, mr keith kwok, jp, permanent secretary for the environment, transport and works environment, mr joseph lee, bbs, jp, chairman of the ecc, mr anthony lam, jp, director of fire services and professor lam kin che, jp, chairman of the advisory council on the environment, together with representatives from the environmental protection bureaux of guangzhou, shenzhen, zhuhai, zhongshan and environment council of macao, symbolizing a joint effort of the mainland, hong kong and macao in promoting environmental protection

    環境運輸及工務局局廖秀冬博士, jp環境運輸及工務局常任秘書環境郭家強先生, jp環保會主席宗德先生, bbs , jp消防處處林振敏先生, jp及環境諮詢委員會主席林健枝教授, jp ,以及廣州深圳珠中山環境保護局及澳門環境委員會代表為活動擔任主禮嘉賓,象徵內地本港及澳門聯合一起推動環保工作。
  17. Showcasing a selection of around 150 chinese paintings from the c. p. lin collection, this exhibition includes masterpieces by wu changshuo 1844 - 1927, qi baishi 1864 - 1957, huang binhong 1865 - 1955, gao jianfu 1879 - 1951, zhu qizhan 1892 - 1996, xu beihong 1895 - 1953, liu haisu 1896 - 1994, pan tianshuo 1897 - 1971, zhang daqian 1899 - 1983, fu baoshi 1904 - 1965, li keran 1907 - 1989, lu yanshao 1909 - 1993, shi lu 1919 - 1982, cui zifan b. 1915 and many others

    是次青館藏中國書畫展覽,將展出約一百五十件青館收藏之中國書畫精品,當中包括吳昌碩1844 - 1927白石1864 - 1957黃賓虹1865 - 1955高劍父1879 - 1951朱瞻1892 - 1996徐悲鴻1895 - 1953劉粟1896 - 1994潘天壽1897 - 1971張大千1899 - 1983傅抱石1904 - 1965可染1907 - 1989陸儼少1909 - 1993石魯1919 - 1982崔子范1915生等一眾名家之作。
  18. Famous science technology industrialist of 50 th anniversary of prc, li changxiao is praised as the great master of green copying, who is recorded in

    技術發明人瀟li changxiao研究員曾在寧夏醫學院前身為上鐵道醫學院生物教研室任教七年。
  19. The donation establishes " the italian cultural society of hong kong - - leo tung - hai lee scholarship fund ", enabling students to study italian fine arts, music and culture

    支票遞交儀式於今午舉行(十二月七日) ,由香港義大利文化協會會博士致
  20. At the ceremony, dr. leo tung - hai lee, president of the italian cultural society of hong kong, presented the donation to mr. moses cheng, chairman of the hkbu council, and professor ng ching - fai, hkbu president & vice - chancellor

    吳清輝校在致辭時感謝博士的慷慨捐贈,他說:博士在浸會大學設立獎學金不僅惠及同學,亦同時符合大學發展文化藝術和創意的辦學理念。
分享友人