李開運 的英文怎麼說

中文拼音 [kāiyùn]
李開運 英文
li kaiyun
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  1. At the dawn of the new year ' s day, gifts you a yuanwangshu top guitar for pistachios, and fortunately plum, sweet melons and wealth jujube, warm plum, peach happiness, and wish you good mood every day happy

    元旦到來臨之時,贈你一棵願望樹,上面結滿心果,幸梅,甜蜜瓜,富貴棗,溫馨,幸福桃,祝你天天心好心情!
  2. Today s ceremony, held at rthk and co - officiated by assistant director of broadcasting ( television ), mr cheung man - sun, was also attended by celebrities including mr alan tam and mr hacken lee who helped spread the campaign message

    宣傳展典禮于香港電臺舉行,其他嘉賓包括助理廣播處長(電視)張文新,以及藝人譚詠麟和克勤等。
  3. Speech by the permanent secretary for economic development and labour labour, mr matthew cheung kin - chung, at the 2006 hong kong institute of human resource management annual conference building a happy, productive and talented workforceon november 22, 2006

    保安局局長少光在香港物業管理公司協會周年晚宴上致辭全文十二月十四日保安局局長少光出席2006 2007防火幕禮上的致辭全文十二月十日
  4. Li believed that although this operation mode is somewhat like a brief case operation, it can help those accounting firms which cannot afford to establish a mainland branch themselves to explore the mainland market at lower costs

    家祥認為,這種類似皮包公司的作模式,有助一些沒有能力在內地設分店的會計師行,以較低廉的成本,租金拓內地市場。
  5. Born in cheung chau, an outlying island of hong kong, ms lee started windsurfing at the age of 12

    屢獲國際大獎的麗珊女士生於離島長洲,自十二歲始參加滑浪風帆動。
  6. Lee, hsin - yun ( 2001 ). “ the strategic decision making of consulting organisations. ” the mba programme report of management centre, university of leicester, uk

    ,遊憩區專案之發時序決策模式,國立交通大學土木工程學系營建管理組,博士論文, 2006年。
  7. Air - to - sea passengers with checked baggage should arrive at the ferry transfer desk 60 minutes before ferry departure for document check purchase of tickets

    空海轉駁旅客如有托,須于船前六十分鐘抵達快船轉駁櫃臺,辦理登記手續及購買船票。
  8. Without check - in luggage or 60 minutes with check - in luggage before ferry departure at the ferry transfer desk for document check purchase of ferry tickets

    空海轉駁旅客須于船前三十分鐘沒有托或六十分鐘有托抵達快船轉駁櫃臺辦理購買船票手續。
  9. Third annual electrical & mechanical safety campaign is under way for the third consecutive year, the electrical and mechanical services department ( emsd ) has joined with key industry players to organise the e & m safety campaign, one of the biggest public education campaigns in hong kong

    機電安全香港通動重點活動之機電安全嘉年華,於今日(十一月二日)假尖沙咀九龍公園羅馬廣場舉行,並邀得經濟發展及勞工局常任秘書長(經濟發展)淑儀主持展儀式。
  10. The stage 5 development of the terminal was commenced in 1984 and completed in 1988, increasing the design capacity to 18 million passengers per annum by adding terminal parking facilities, check - in counters and baggage reclaim units

    機場客大樓第五期擴建工程續於一九八四年展,並於一九八八年完成。大樓的停車設施、旅客登記櫃臺和領回行處設施均有增加,可以處理旅客數量增至每年一千八百萬人次。
  11. After the changes of the construction management system of lijiaxia hydropower station have been studied, the paper puts forward some thoughts on establishing and operating the rolling - development mechanism in the hydropower step constru ction in the upstream of yellow river according to the requirements of modern en terprise system and on the basis of making full use of the rich experience of th e construction management of lijiaxia hydropower station, which could accelerate the hydropower development and alleviate the power shortage so that it could ma ke great contribution to promote the economic development in the northeast regio n and to our socialism build

    在研究了家峽水電站建設管理體制的變革過程后,提出了按照現代企業制度要求,利用家峽水電站工程建設管理的豐富經驗,建立、作黃河上游水電梯級滾動發機制的設想,以便加快發速度,緩解電力嚴重不足的現象,振興西北經濟,為我國社會主義建設做出巨大的貢獻。
  12. Officiating at the opening ceremony were mr anthony yan, general manager, east rail operations ( acting ), mr yeung cheung li, chairman, sha tin district council traffic & transport committee and dr li cheuk kwong, senior medical officer, hong kong red cross blood transfusion service centre

    幕典禮由九廣東鐵署理客總經理甄紹璋先生、沙田區議會交通及輸委員會主席楊祥利先生及香港紅十字會輸血服務中心高級醫生卓廣先生主持。
  13. After checking in, passengers may be required to open their baggage for security inspection

    須復查時由旅客本人箱接受檢查並核驗登機證及申報單。
  14. But if the latest figures from beijing are right, the slow but perceptible turnround in the fortunes of mr li reflect a tentative national trend, of more pigs coming to market and the start of a decline in prices

    但如果中國政府最新數據準確的話,永強的「財」所發生的緩慢但可以察覺的轉變,反映出一種初步的全國趨勢? ?隨著更多的豬上市,豬肉價格始下降。
  15. We can check it and hand carry the small bags. and we have to open each for inspection

    可以托,小的包裹隨身帶著。我們還得把每個包裹都打以供檢查。
  16. B : we can check it and hand carry the small bags. and we have to open each for i ection

    可以托,小的包裹隨身帶著。我們還得把每個包裹都打以供檢查。
  17. B : we can check it and hand carry the small bags. and we have to open each for inspection

    可以托,小的包裹隨身帶著。我們還得把每個包裹都打以供檢查。
  18. Airport operations passenger handling, baggage handling, airport services, transit, on - time - performance

    機場作-乘客接待行處理機場服務,轉機服務航班準時離
  19. Mr keith kwok, jp, permanent secretary for the environment, transport and works environment ; mr joseph lee, bbs, jp, chairman of the ecc ; ms goretti lau, convenor of the ecc s business partnership working group bpwg ; dr john wong, jp, committee member and member of environmental concern sub - committee of the cgcc ; dr gail kendall, chairman environment committee of hkgcc and mr tsang kam lam, technology services manager environmental management of hkpc officiated at the ceremony

    環境輸及工務局常任秘書長環境郭家強先生, jp環保會主席宗德先生, bbs , jp環保會企業伴小組召集人劉惠娟女士香港中華總商會會董及環境關注委員會委員王敏干博士, jp香港總商會環境委員會主席簡倩彤博士及香港生產力促進局環境管理部科技服務經理曾錦林先生應邀擔任是次幕典禮的主禮嘉賓。
  20. At the ceremony, dr the honourable sarah liao, jp, secretary for the environment, transport and works kick - started the event with five other officiating guests including mr joseph lee, bbs, jp, chairman of the ecc, mr keith kwok, jp, permanent secretary for the environment, transport and works environment, mr ho kwong - wai, jp, acting director of electrical and mechanical services, dr lam ping - yan, jp, director of health and mr lam chiu - ying, jp, director of the hong kong observatory. three new tv announcements of public interest echoing the local theme were also launched at the ceremony

    環境輸及工務局局長廖秀冬博士, jp與環保會主席宗德先生, bbs , jp環境輸及工務局常任秘書長環境郭家強先生, jp署理機電工程署署長何光偉先生, jp衛生署署長林秉恩醫生, jp及香港天文臺臺長林超英先生, jp為是次活動主持展儀式,並啟播三套以清新空氣,舒適城市為主題的政府宣傳短片。
分享友人