李雙成 的英文怎麼說

中文拼音 [shuāngchéng]
李雙成 英文
shuang-cheng li
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (兩個) two; twin; both; dual 2 (偶數的) even 3 (加倍的) double; twofold Ⅱ量詞(用...
  • : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
  • 李雙 : leessang
  1. Jackie was free to ret urn to hong kong. jackie s trip to america was not a total waste, as he was first exposed to early american silent film stars like harold lloyd and buster keaton. admiring their movement and timing, as well as their stunts, he realized that movement and physical control could lead to spectacular action scenes and communicate often better than words

    可惜不適合小的演繹方法,票房失利是意料中事,但羅維繼續開拍同類型的作品,像少林木人巷風雨流星飛渡捲雲山等,票房不濟,令各發行商不敢發行的電影,變了票房毒藥。
  2. Zeng liqing, the coo of tencent expressed that tencent has been a long term close partner and steady supporter for chinavnet and two parties had launched a lot of effective collaborations in the past year. both tencent and chinavnet will further their collaboration in the future, to offer china s broadband users more convenient and joyful services

    騰訊公司首席運營官曾青表示:騰訊公司一直是互聯星空親密的合作夥伴和堅定的支持者,方在過去的一年裡已經進行了大量卓有效的合作,而在未來的日子里,方還將更進一步提升合作層面,為中國的寬帶網用戶奉獻更加方便快捷充滿樂趣的服務。
  3. Nike spokesman lee weinstein said, " if you ca n ' t find a match, send the shoe back to us and we ' ll recycle it. " nike grinds down old shoes to use as athletic field surfacing

    耐克公司的發言人溫斯坦呼籲說: "如果找到的鞋子不能湊,請還給公司,公司將負責回收。
  4. The ancient avoided worshipping the king very much, the moon stood and carved with the white jade ; avoiding straightenning one s back, pair is looked at at present, the sharp mouth is closed, one pair of only big ears ; the rabbit has plump and smooth body, four limbs are crooked, bend over and lie on the ground, and then there is a short end : the model is vivid, chisel workers exquisitly, the polishing is bright, it is a rare skillful product

    此器或許為靜訓生前心愛之物,古人對王免十分崇拜,神話傳說中謂月中有白兔,搗藥秋復春,嫦娥孤棲與誰鄰此玉兔用白玉立雕而免昂首,目前視,尖口緊閉,只大耳兔體豐滿光滑,四肢彎曲,伏臥于地,後有一短尾:造型生動,琢工精緻,拋光明亮,是難得的一件巧品。
  5. King lawyer thinks, the intent that li mou enters wine shop is for repast, enter wine shop when its so when, both sides has been formed finish sth the consumption on fact concerns

    王律師認為,某進入酒樓的目的是為了就餐,所以當其進入酒樓時,方已經形了事實上的消費關系。
  6. Mr li was fluent in both english and chinese and was one of the few chinese at the time qualified to serve as a special juror

    先生在家鄉鶴山立慈善基金,並開辦中學一所,先生刻苦自勵,自學有,精通中英語,更曾擔任特別陪審員。
  7. Zhu qinan, the athens olympic gold medalist in the men ' s air rifle, and li jie, the silver winner after zhu in athens, didn ' t find the form that carried them to athens glory as both finished the 60 - shot competition with 594 points, a joint fourth place among the 42 competitors

    朱奇南是雅典奧運會男子氣步槍金牌得主,傑是雅典奧運會男子氣步槍銀牌得主,沒有發揮出在雅奧運會中的水平,在比賽中打出了60發594環的績,在42名選手中並列第四。
  8. To recognize the fruitful results of the five - year co - operation between the cuhk and tsinghua university, the two schools presented the outstanding contribution awards to the outstanding teachers, including professor zhao chunjun, dean of the school of economics and management of tsinghua university ; professor lee tien - sheng, dean of the cuhk s faculty of business administration ; professor he jia, director of the mba programme in finance and professor chen guoquan from the school of economics and management of tsinghua university. contribution awards had also been presented to some teacher representatives

    為紀念香港中文大學及清華大學兩校連袂五載及豐碩的果,方向這項課程的創辦者頒發了傑出貢獻獎,他們是清華大學經濟管理學院院長趙純均教授、香港中文大學工商管理學院院長天生教授、金融財務mba課程主任何佳教授及清華經濟管理學院陳國權教授。
  9. Li : we do admire people fluent in two languages. as i was told you were brought up bilingually, right

    :我們很羨慕那些能流利地講兩門語言的人。據我所知,你是語培養才的,是嗎
  10. Gu zhi - fu, sun tian - feng, chen qiang. interference of wind loading between two neighboring cooling towers j. acta aerodynamica sinica, 1992, 10 ( 4 ) : 519524

    張彬乾,建英,閻文.超大型曲冷卻塔塔干擾的風荷載特性研究j .流體力學實驗與測量, 2003 , 17 : 9397
  11. The differences of operation immediately becomes clear as the american team relies on paperwork and she wants to attack head on to bring him down, but the two eventually reach an understanding of each other and work to bring the gangster down

    為了替拍檔報仇及完任務,雯決定與聯邦調查局探員合作.方雖然文化不同而做法迥異,但目標只有一個:將惡貫滿盈的趙祿繩之於法
  12. Li changxiao is now the executive director of china hi - new technology industrialization research association, member of the standing committee of the hi - new technical expertise committee of china agricultural technology spreading association, executive director of china quality inspection association, chairman of the board of ningxia kelong industry company, head of ningxia kelong bioengineering development research institute

    科隆生物工程開發研究所( institute )是1988年立的,由現今被國內外譽為「復制植物的巨匠」 、著名科學家長瀟( lichangxiao )在科技「放」中所創建的。
  13. To encourage more people to participate in the examination, professional organizations of both sides could study the possibility of appointing specific academic organizations to co - ordinate and arrange for tutoring programmes, and to set up a bridging programme for members of the statutory licensing bodies of accountants of both sides whose memberships are obtained by ways other than taking the required examinations

    家祥認為,香港會計師公會與財政部和中國注冊會計師協會應盡快立聯合工作小組,就有關相互豁免試卷實施細則展開研究,並應在六個月內完。為了鼓勵更多人應試,方行業機構可安排導修課程,委託指定的學術機構辦理,並為非經過考試途徑入會的會員設立轉制課程。
  14. Both delegations included representatives of law enforcement, intelligence, military, diplomatic and financial agencies, and were headed by ambassador francis x. taylor, the state department s coordinator for counterterrorism, and mr. li baodong, the chinese foreign ministry s director - general of the international department. ambassador taylor conveyed america s appreciation for china s contributions to the war on terror, and discussed next steps in the global war on terrorism

    方探討了同國際和地區恐怖主義有關的一系列范圍廣泛的問題,包括阿富汗、中亞、南亞和東南亞局勢。兩國代表團都由執法、情報、軍事、外交和金融機構的代表組,美國代表團團長是美國國務院反恐怖主義事務協調員弗朗西斯? x ?泰勒大使,中國代表團團長是中國外交部國際司司長保東。
  15. From the perspective of document, this paper explores the reasons for the success of " chu shi biao " written by zhu geliang and " chen qing biao " written by li mi in accordance with the purpose context, context of communicative relationship and cognitive context

    摘要從公文的角度,根據語用語境中的目的語境、交際方關系語境、認知語境等因素,探討了諸葛亮的《出師表》和密的《陳情表》獲得交際功的原因。
  16. Li yan, my best friend, is my classmate. she has big eyes. her long hair is often plained. sweet smile is often on her face, which makes her more lively

    我最好的朋友是我的同學艷。她有一大眼睛,長頭發梳了辮子。臉上時常有甜甜的微笑,使她顯得更加活潑。
分享友人