李雲生 的英文怎麼說

中文拼音 [yúnshēng]
李雲生 英文
yun-sheng li
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞[書面語] (說) say Ⅱ名詞1. (雲彩) cloud 2. (雲南) short for yunnan province3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  1. My thanks to mr li cheuk - to for supplying the original set of photographs, which enhances the quality of the illustrations, mr yu mo - wan for supplementing profiles of film workers with his thorough research, and the collator miss may ng for her hard work and contribution. to them and all who contributed to the project, thank you

    焯桃先提供原裝相片,務求影像達到最佳質素,又蒙余慕補充電影工作者小傳,本書在吳君玉小姐的悉心校訂下重新印行,特此向他們及各位予以協助的朋友致謝!
  2. Starring a menagerie of established shaw brothers talent like kung - fu comedienne wang yu, female kung - fu fighter hui ying - hung the lady michelle yeoh tries to emulate and perennial bad guy lo lieh, it s a movie about cross people and crossed swords where our heroes discover that gold is not as precious as friendship

    武功強勁的白一鵬凌全家遭冷血五祖殺害,白闖冷家報仇,卻遇上性善良的冷秋霞麗麗,了解下二人相戀,白被冷家追殺下跳崖,眾人以為白已死。
  3. The newly appointed members are mr fred li wah - ming, professor cecilia chan lai - wan, mrs justina leung ngai mou - yin, mr jacob chan lai - sang, mr christopher chan yiu - chong and dr tsui ming - sum

    六位新委任的委員為華明議員、陳麗教授、梁魏懋賢、陳藜、陳耀莊和徐明心教授。
  4. Jackie chan, claire forlani, anthony wong, lee evans, christy chung

    成,嘉麗科蘭妮,黃秋士,鍾麗緹
  5. Through the folktales in xin an river, qiyun moutain, and the countryside in huizhou, it shows huizhou in those elegant scholar, such as, li bai, tang bohu, xie lingyun, su zhe, fan chengda, tang xianzu, yu dafu, and so on

    通過發在新安江、齊山及散落在徽州鄉野上的民間故事,展現了白、唐伯虎、謝靈運、蘇轍、范成大、湯顯祖、郁達夫等無數文人雅士心中的徽州。
  6. She opened her mind to the whole society in beautiful poetic sentences, voicing her joy, her sentiments, her sorrow and her pursuit, described her hard life in a changeable situation, and composed a great work of female feelings

    清照用優美的詞句向整個社會敞開了自己的心扉,傾吐自己的歡樂、優愁、痛苦和追求,描繪自己在風變幻的時代步履艱難的一,構成了一部女性情感歷程的宏篇巨著。
  7. Officiating at the ceremony were the hon donald tsang, gmb, jp, chief secretary for administration, mr daniel r fung, chairman of the broadcasting authority and sir run run shaw, executive chairman of television broadcasts limited. guests were presented a live special that the general public would be able to share via telecast later in the evening. prior to the commencement of the grand opening activities, in harmony with chinese tradition, a worship ceremony seeking good fortune and prosperity for the new tvb city was conducted with sir run run officiating

    昨日出席活動的董事及管理層成員除邵逸夫爵士外,還包括:副行政主席梁乃鵬太平紳士、副主席方逸華小姐、董事總經理費道宜先、董事利孝和夫人、達三博士及周亦卿博士、董事及集團總經理何定鈞先、電視廣播業務助理總經理黃應士先、鄭善強先及陳志
  8. Highlighting the increasing diversity of cuhk s graduate student body, winning group members included full time mba students albert climent, angela li, kevin louie, selina wu together with phd student in engineering shi guang yi

    隊員來自不同的地區和學系,包括中大全日制工商管理碩士學藍海、曉楓、呂煒達、吳,以及中大工程學博士時廣軼。
  9. In december, fis board chairman mr. chen ze - tsan retired. board of directors elected mr. li yun - ning to be fis board chairman

    12月本公司董事長陳澤燦先退休,董事會選任寧先為本公司董事長。
  10. We owe our gratitude to the four brilliant local artists - mr. chui tze - hung, mr. hon chi - fun, mr. aries lee and ms. irene chou - who generously allowed us to depict their works on the stamps

    在此,我要特別鳴謝四位出色的香港藝術家他們分別是徐子雄先、韓志勛先福華先和周綠女士,多謝他們授權香港郵政把他們的作品套用在這套郵票上。
  11. Customers who are interested in finding out more about the " speedpost 1 p. m. next day service to tokyo, japan " may call the speedpost hotline at ( tel ) 2921 2277 or fax to 2541 4868 or visit hongkong post web site at

    在此,我要特別鳴謝四位出色的香港藝術家他們分別是徐子雄先、韓志勛先福華先和周綠女士,多謝他們授權香港郵政把他們的作品套用在這套郵票上。
  12. Through their sharp perception, artistic skill and delicate touch, they bring life to hong kong stories. these tiny stamps are reminders that arts can, and do, serve the community. through their unique perspective, individual artists bring a different part of hong kong into focus

    "香港藝術品珍藏"一套四款郵票系列,分別取材自徐子雄先的書法、福華先的雕塑,以及周綠女士和韓志勛先的畫作。
  13. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,實有賴資料館全體同事在各方面的配合,特別得感謝英文翻譯張建德先助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭靜寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說明等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先梁海謝昭鐳小姐唐詠詩小姐陳彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先鄺修華先阮紫瑩小姐陳德蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐越英小姐塗小蝶小姐夏威達先蘇芷瑩小姐梁文先林英祺先盛安琪小姐梁思敏小姐梁渭能先岑麗萍小姐俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致謝。
  14. The organizers were very pleased to welcome mr. george magnus, deputy chairman of cheung kong holdings limited, to the occasion wherein mr. magnus would receive the award of the " most influential figure in local financial and commercial sectors " on behalf of mr. li ka shing

    主辦單位很榮幸成功邀請長江實業集團有限公司副主席麥理思先出席,代表香港工商及財經界最具影響力的風人物得獎者嘉誠先領取獎項。
  15. The organizers were very pleased to welcome mr. george magnus, deputy chairman of cheung kong ( holdings ) limited, to the occasion wherein mr. magnus would receive the award of the " most influential figure in local financial and commercial sectors " on behalf of mr. li ka shing

    主辦單位很榮幸成功邀請長江實業(集團)有限公司副主席麥理思先出席,代表香港工商及財經界最具影響力的風人物得獎者嘉誠先領取獎項。
  16. Our appreciation and respect to sponsors of the exhibition : mr yang shu, mr li zhanyang, mr jiao xingtao, mr bai longyun, madam dai shenghong, mr qiu kebin, madam chen wei and others who concern and support the exhibition - thank you all

    特別鳴謝楊述先占洋先、焦興濤先、白龍、代紅女士、裘科斌先、陳蔚女士以及其他各界人士對展覽的關心和支持!
  17. The chinese internet economy " the first wave " accomplished net yi dinglei, searched for orphaned chaoyang and so on one group of rich and powerful people, the network game between a grand chen over - bridgenight pushed up " the chinese first luck " the throne, but the electronic commerce, the immediate correspondence, did the searchengine produce ali anxiously ma yun, has leapt the news ma huateng, whether hundred li yan great and so on one batch of networks " the bigshot " this surname " was that bo " " the ke " the network personwith newly acquired wealth to rewrite chinese the rich and powerful people order list

    中國網際網路經濟「第一浪」造就了網易丁磊、搜孤張朝陽等一批富豪,網路游戲將盛大的陳天橋一夜之間推上了「中國首福」的寶座,而電子商務、即時通信、搜索引擎又產了阿里巴巴的馬、騰訊的馬化騰、百度的彥宏等一批網路「大亨」那麼這個姓「博」名「客」的網路新貴能否改寫中國的富豪排行榜?
  18. According to the reporter, after the contract - ending issue with cami, li ' s new company zhonghong international ltd. has issued an announcement again in last month, hoping to end the whole event and meanwhile quoted an announcement by cami ' s vice president in which it affirmed li ' s talent and self - discipline

    據記者了解,在與哥倫比亞經紀公司解約事件發之後,迪的新公司中鴻國際有限公司曾於上月再次發表聲明,希望事件就此了結,並轉發了一份哥倫比亞公司副總裁的聲明書,其中對迪的才華和自律給予了肯定。
  19. Professor chan and dr tsui are from the department of social work and social administration of the university of hong kong and the department of applied social sciences of the hong kong polytechnic university respectively. mrs leung is the director of the boys and girls clubs association of hong kong. mr jacob chan is the director of the yang memorial methodist social service and mr christopher chan is a solicitor with extensive experience in community work

    新委任的委員中,華明議員為現任立法會議員;陳麗教授和徐明心教授分別來自香港大學的社會工作及社會行政學系和香港理工大學的應用社會科學系;梁魏懋賢是香港小童群益會的總幹事;陳藜是循道?理楊震社會服務處的總幹事;而陳耀莊是一位律師,富有社區工作經驗。
分享友人