杏花天 的英文怎麼說

中文拼音 [xìnghuātiān]
杏花天 英文
apricot in full blossom
  • : 名詞1. (杏樹) apricot (tree)2. (杏樹的果實) apricot3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • 杏花 : apricot flower
  1. Organic oils of mission olive, jojoba, almond, coconut, purity certified castor, wheat germ non - gmo, organic cocoa butter, organic herbs of sage, red clover, burdock, elder flowers, pine needles, ginger, mustard seed, agrimony, lavender, mustard seed, organic essential oils of sage and benzoin

    蘆薈仁椰子油姜牛蒡薰衣草鵝腸草雛菊可可巴油紫椎歿藥羅馬甘菊金盞竺葵鼠尾草安息香等。
  2. Distilled water, aloe vera, cold pressed oils including safflower oil, apricot oil, sesame oil, plant emulsifying wax, almond glycerides, vitamin e, grapefruit seed extract preservative, essential oils lavender, geranium, tangerine

    蒸餾水蘆薈紅子油子油麻油草本潤滑劑仁提煉的廿油酯柚子核精華防腐薰衣草竺葵及蜜柑香薰油。
  3. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超過一百萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:香料及調味品類,包括小茴香,安息茴香,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦仁,甜仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵籽仁,生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵籽,紅籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及有營養保健作用的宮桂陳酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如朝紅葡萄酒,唐吉珂德干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。
  4. To welcome the arrival of fall, an enchanting array of healthy asian drinks is now available at la fontana of royal plaza hotel. this heart - warming selection of tea is nourishing both to the mind and body : warm autumn korean ginger honey tea, sweetheart korean ginseng honey tea, rose garden rose tea with red date, princess aloe vera green tea with aloe vera, guava angel citron tea with guava juice and snow white almond tea with vanilla powder

    帝京酒店彩雲軒于這個秋帶來多款滋養身心的健康特飲,最適宜於氣乾燥的日子享用,為您安神保健,包括暖暖秋意蜜糖薑茶甜在心頭蜜糖?茶玫麗情濃紅棗玫瑰茶健寧公主蘆薈綠茶石榴仙子柑桔石榴茶及白雪飛雲呢拿仁茶。
  5. The story starts with a young swordsman named fei wong yuen - sun meeting li xun - huan paul chu kong, the flying swordsman who is known for not missing one single stroke, by chance. this encounter turns the two men into the closest of friends

    為恐歡音二人舊情復熾,誣害歡為梅盜,飛為救好友,獨闖潭,惜不敵,更受重傷,幸下第一美人林仙兒黃秀相救,並對仙之美貌傾心。
  6. Vicinity of mtr exits for mtr stations including chai wan, heng fa chuen, shau kei wan, sai wan ho, tai koo, quarry bay, north point, fortress hill and tin hau

    柴灣筲箕灣西灣河太古魚涌北角炮臺山和後等地鐵站出口附近一帶
  7. The next day moses entered the tent of the testimony and saw that aaron ' s staff, which represented the house of levi, had not only sprouted but had budded, blossomed and produced almonds

    8第二、摩西進法櫃的帳幕去、誰知、利未族亞倫的杖已經發了芽、生了苞、開了、結了熟
  8. Now on the next day moses went into the tent of the testimony ; and behold, the rod of aaron for the house of levi had sprouted and put forth buds and produced blossoms, and it bore ripe almonds

    民17 : 8第二、摩西進法櫃的帳幕去、誰知、利未族亞倫的杖已經發了芽、生了苞、開了、結了熟
  9. Island line is 13. 3 km long between the 2 terminal stations at sheung wan and chai wan with 12 intermediate stations ; namely central, admiralty, wan chai, causeway bay, tin hau, fortress hill, north point, quarry bay, tai koo, sai wan ho, shau kei wan and heng fa chuen

    港島線由上環終點站至柴灣終點站長13 . 3公里,共有12個中途站,分別為中環金鐘灣仔銅鑼灣後炮臺山北角魚涌太古西灣河筲箕灣和
  10. Every spring a migratory beekeeper in california may move up to 160 million bees to flowering fields in minnesota and every winter his family may haul the hives back to california, where farmers will rent the bees to pollinate almond and cherry trees

    每個春一個遷移的養蜂人在加利福尼亞可能要移動160 , 000隻蜜蜂到明尼蘇達州的開的原野,每個冬他的家可能在拉著蜂箱回到加利福尼亞,在那兒農民可以租蜜蜂去給樹和櫻桃書授粉。
  11. Ingredients : pure olive essential oil, vitamin e, american ginseng, liquorice, gingko, snow lotus, natural moisturizing factor etc

    成份:清純橄欖精油、維他命e 、旗參精華、甘草、銀、雪蓮、然保濕因子等。
分享友人