松綠 的英文怎麼說

中文拼音 [sōng]
松綠 英文
matsumidori
  • : Ⅰ名詞1 (松樹) pine 2 (絨狀或碎末狀食品) dried meat floss; dried minced meat 3 (姓氏) a surn...
  • : 綠形容詞(像草和樹葉茂盛時的顏色) green
  1. Abies yuanbaoshanensis is a guangxi endemic and endangered evergreen coniferous arbor, listed in the red data book of plant in p. r. c, being one of the stated - proteced first - class rare and endangered plants. it is distributed only in yuanbaoshan mountain in northern guangxi

    元寶山冷杉是科冷杉屬的常針葉喬木,是20世紀70年代發現的新種,它是世界上僅產于廣西融水縣北部元寶山的殘遺瀕危種,已被列為一級保護的瀕危植物。
  2. The market covers u. s. a., europe, thailand, japan, korea and middle east etc. main materials : dyed bamboo coral, onyx, sea shell, fresh water shell, carnelian, blue agate, green agate, rose quartz, aventurine, howlite, snow flake, golden obsidian, crystal, leopard skin, indian jasper, lavender amethyst, picture jasper, rhodonite, golden stone, moss agate, unakite, taiwan jade, yellow jade, blue lace agate, lapis lazuli, hematite, syn. cats eye, buffalo horn, buffalo bone, rec

    使用原料:海竹珊瑚海水貝淡水貝黑瑪瑙紅瑪瑙藍瑪瑙瑪瑙粉晶東菱石白紋石雪花石金耀石白水晶花豹石印度瑪瑙紫玉紫水晶風景石紅花瑪瑙虎眼石蘇打石藍紋瑪瑙花石臺玉黃玉青金石黑膽石孔雀石金沙石玫瑰石乳臺瑪瑙合成土耳其合成青金合成貓眼牛角牛骨澳寶黃石竹材木材珍珠桃花石壓電水晶木化石貝殼化石大理石蛇紋石琥珀等近百種。
  3. The juno actress graces the cover of the us publication in an exquisite floor - sweeping backless turquoise gown for the november issue honouring fantastic females

    這位天後級演員榮登美國時尚雜志《魅力》 11月號的封面,照片上的她身穿一襲露背曳地色華美禮服。這期雜志專門向不平凡的女性致敬。
  4. The pine, cedar and spruce are evergreens

    樹、雪、雲杉都是常的樹
  5. Disc 2 : the erlenmeyer flask, little green men ( with audio commentary by david nutter ), duane barry ( with audio commentary by chris carter ), ascension

    盤二:錐型瓶,小人(帶大衛?奈特評論音軌) ,登肯?百利(帶克里斯?卡特評論音軌) ,阿森
  6. Changes of some biochemical estimates in the hemolymph and body wall of dendrolimus punctatus infected by metarhizium anisopliae

    馬尾毛蟲感染僵菌后某些生化指標的變化
  7. The juniper is a type of evergreen bush with purple berries

    子是一種生有紫紅色漿果的常灌木。
  8. Qcapture latency is colored turquoise, on the bottom

    Qcapture延時以石色表示,位於底部。
  9. Hill - between mountain disorderit, qiao vertical wall, pines jin li, incredible stack cliff, the water below the bridge, on the foothills of the mountains green and white jade alone pick a statue elderly, the hills are slowly waving taijiquan, next to the old aficionado quietly watch a distance of a pavilion there are in a superior fashion since music is really happy

    山子間山體嶙峋,俏壁陡立,蒼勁立,層巒疊嶂,山下小橋流水,山腳的山路上白色獨玉摘雕一位老人,正在山間緩緩的打著太極拳,旁邊的老友儀態安詳的觀賞著,遠方的一座涼亭中還有一位高人在撫琴自樂,好不快活。
  10. A heavy - scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass. thickets of green nutmeg trees were dotted here and there with the red columns and the broad shadow of the pines ; and the first mingled their spice with the aroma of the others

    草地上到處都是香味濃郁的金雀花和茂盛的灌木叢,一叢叢碧的肉豆蔻同村干深紅樹陰寬廣的樹掩映成趣,肉豆蔻的芳香同樹的清香相得益彰。
  11. Liihe palynological data indicate a vertical paleovegetational landscape : evergreen broad - leaved forest dominated by castanopsis, lithocarpus, cycobalanopsis and anacardiaceae etc occurred on the slopes near the deposit site ; mixed coniferous / broad - leaved forest and coniferous forest occurred on the area of high elevation, and main elements were tsuga, podocarpus, pinus, picea and abies etc. seven paleoclimatic parameters of liihe area estimated include mat ( 13. 3 - 20. 9c ), wmt ( 22. 5 - 27. 5c ), cmt ( 2. 5 - 12. 6c ), dt ( 12. 1 - 24. 8c ), map ( 803. 6 - 1254. 7mm ), mmap ( 179. 4 - 281. 9mm ) and mmip ( 10. 2 - l8. 5mm ). yangyi palynoflora comprises of 52 palynomorphs belonging to 32 families. the percentage of angiosperms is 61. 5 %, gymnosperms 9. 6 %, pteridophytes 25. 0 %, algae 3. 9 %

    呂合孢粉植物群的組成反映該地區在沉積時期植被具有垂直分帶特徵,沉積地附近分佈有常闊葉林,包括殼斗科的青岡屬、栲屬、石櫟屬和漆樹科等植物,以及多種亞熱帶和溫帶闊葉成分;林中混生少量針葉樹(如屬和杉科等) ;林內蕨類植物較少;距沉積地較遠的海拔較高的地區分佈由鐵杉屬、冷杉屬、雪屬和雲杉屬組成的針闊混交林或針葉林。
  12. A naked boy stands at the turquoise blue edge of the south pacific in french polynesia

    法屬波利尼西亞,一個赤裸的男孩站在南太平洋碧海水邊的石上。
  13. Tired and hard body and soul are softening in the warm spring air. warm pink, plume, lime sherbet together with orchid petal and aqua gray build a spring world, fresh and sweet, clear and pleasing, making us feel pleasant

    冷暖對比的粉紅、鮮芽、淺湖藍和鵝黃營建出一個春天的世界,清淡而甜美,潔凈且愉悅,輕的色彩讓我們擁有純澈明媚的心情。
  14. Boreal forests occupy the subarctic zone and are generally evergreen and coniferous

    北部森林占據亞北極區地帶而通常是常樹類。
  15. Egg shell turquoise

    蛋殼
  16. The stone : variscite is an elegant gemstone that is sometimes confused with the greener types of turquoise. the colors of variscite are shades of green ranging from light bluish - green to dark green and has a waxy luster

    磷鋁石variscite ,是一種從透到不透,淺黃色及淺色的含水磷酸鋁,由於顏色和含有微褐色填隙物質的緣故,許多磷鋁石常常用來代替石。
  17. Turquoise, however, is available from many other areas including northern africa, australia, siberia, china and other parts of europe

    石是含水的銅鋁的磷酸鹽礦物,因形似球,色近松綠而得名。
  18. It is a peaceful, pleasant and tasteful place with blooming flowers, grasses, fresh air and light fragrance, where you may keep away from your never - ending business and enjoy yourselves through living in he centre of the city

    院內翠松綠草繁茂花香怡人空氣清新,儼然一處世外桃源,使您身處喧鬧的都市也可領略古典舒雅溫馨感受,是國際展覽旅遊和商務客人的理想居所。
  19. The new ceremonial and service uniforms for the ground forces are in a cold pine - green colour in contrast to the warmer army - green used by the type 87 uniforms

    地面部隊使用的新型的禮服和常服採用冷松綠和87式的陸軍形成鮮明對比。
  20. Recreation facilities include a gym, a billiards room and a sauna. the hotel services include a beauty salon barber shop, a currency exchange counter and a business centre with telex, cable, facsimile, photocopy machine and secretarial services

    院內翠松綠草繁茂花香怡人空氣清新,儼然一處世外桃源,使您身處喧鬧的都市也可領略古典溫馨感受,是國際展覽旅遊和商務客人的理想居所。
分享友人