松開的 的英文怎麼說

中文拼音 [sōngkāide]
松開的 英文
loosened
  • : Ⅰ名詞1 (松樹) pine 2 (絨狀或碎末狀食品) dried meat floss; dried minced meat 3 (姓氏) a surn...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Sensible of a benignant persistent ache in his footsoles he extended his foot to one side and observed the creases, protuberances and salient points caused by foot pressure in the course of walking repeatedly in several different directions, then, inclined, he disnoded the laceknots, unhooked and loosened the laces, took off each of his two boots for the second time, detached the partially moistened right sock through the fore part of which the nail of his great toe had again effracted, raised his right foot and, having unhooked a purple elastic sock suspender, took off his right sock, placed his unclothed right foot on the margin of the seat of his chair, picked at and gently lacerated the protruding part of the great toenail, raised the part lacerated to his nostrils and inhaled the odour of the quick, then with satisfaction threw away the lacerated unguinal fragment

    隨后他彎下身去,解起打成結子靴帶:先掰搭鉤,靴帶,再一次一隻只地脫下靴子235 。右邊那隻短襪濕了一部分,大腳趾甲又把前面捅破並伸了出去,這下於便跟靴子分了。他抬起右腳,摘下紫色緊襪帶后,扒下右面那隻襪子,將赤著右腳放在椅屜兒上,用手指去撕扯長得挺長大拇腳趾甲,並輕輕地把它拽掉,還舉至到鼻子那兒,嗅嗅自己肉體氣味,然後就心滿意足地丟掉從趾甲上扯下來這一碎片。
  2. " because he has loosed his bowstring and afflicted me, they have cast off the bridle before me

    伯30 : 11他們繩索苦待我、在我面前脫去轡頭。
  3. It was a representative of the red cross, which looks after my mother. she told us to take mum out of duffy, because a bushfire was getting dangerously close to the suburb

    背後那個人了我,已經把錢櫃拿到手人也丟下了錢櫃,四個為打劫搶錢而來人,沒有拿走一文錢,全部匆匆逃離。
  4. The two ladies began to chew the rag.

    兩位女士始了馬拉談話。
  5. Lini stopped coughing and claire freed her mouth.

    林妮停止咳嗽,克萊爾也就了她嘴巴。
  6. The wondrous shock of feeling had come like the earthquake which shook the foundations of paul and silas s prison ; it had opened the doors of the soul s cell and loosed its bands - it had wakened it out of its sleep, whence it sprang trembling, listening, aghast ; then vibrated thrice a cry on my startled ear, and in my quaking heart and through my spirit, which neither feared nor shook but exulted as if in joy over the success of one effort it had been privileged to make, independent of the cumbrous body

    這驚人震感來勢猛似地震,搖撼了保爾和西拉所在監獄地基,它打了心靈牢門,了鎖鏈,把心靈從沉睡中喚醒,它獃獃地顫栗著,傾聽著。隨后一聲尖叫震動了三次,沖擊著我受驚耳朵,沉入我震顫心田,穿透了我心靈。心靈既不害怕,也沒有震驚,而是歡喜雀躍,彷彿因為有幸不受沉重軀體支配,作了一次成功努力而十分高興似
  7. The women on the corn - rick - marian, who was one of them, in particular - could stop to drink ale or cold tea from the flagon now and then, or to exchange a few gossiping remarks while they wiped their faces or cleared the fragments of straw and husk from their clothing ; but for tess there was no respite ; for, as the drum never stopped, the man who fed it could not stop, and she, who had to supply the man with untied sheaves, could not stop either, unless marian changed places with her, which she sometimes did for half an hour in spite of groby s objection that she was too slow - handed for a feeder

    在工人們擦臉上汗水時候,或者清理衣服上麥稈麥糠時候,瑪麗安也還可以和他們說幾句閑話。但是苔絲卻不能因為機器圓筒轉動是永遠不會停止,這樣喂料男工也就歇不下來,而她是把解麥束遞給他人,所以也歇不下來,除非是瑪麗安和她替換一下位置,她才能一口氣,瑪麗安做喂料人速度慢,所以格羅比反對她替換苔絲,但是她不顧他反對,有時候替換她半個小時。
  8. A bare - legged, dirty servant - girl was sitting on a chest ; she had let down her flaxen hair, and was pulling out the singed hairs, sniffing at them

    一個光腳一身很臟使女坐在箱子上,灰白大辮子,在揪掉燒焦頭發,一邊揪一邊嗅著。
  9. She stood on the stoop, shrunken, gesticulating with thin arms, her loose mouth working angrily.

    她站在門廓里,縮著身子,用瘦瘠雙臂打著手勢,松開的嘴憤怒地翕動著。
  10. The hard lines in his aunt's face relaxed and a sudden tenderness dawned in her eyes.

    他姨媽臉上那些嚴肅皺紋了,她眼睛里忽然閃出慈愛光來。
  11. If he were admiral hawke he shall pay his score, cried silver ; and then, relinquishing my hand - who did you say he was

    「就算他是豪克上將,他也得付賬。 」西爾弗叫道,然後他了我手「你說他是誰來著? 」
  12. He watched the prisoner massaging his freed wrists.

    他看著那個犯人不斷揉搓著剛松開的兩只手腕。
  13. Ere i permitted myself to request an explanation, i tied the string of adele s pinafore, which happened to be loose : having helped her also to another bun and refilled her mug with milk, i said nonchalantly -

    我沒有立即提出要求解釋,而是系好了阿黛勒碰巧松開的圍涎,哄她又吃了個小麵包,把她杯子再倒滿牛奶,隨后淡然問道:
  14. The ringleader of the gang had one hand loose but the other was tied to another robber ' s

    "匪首一隻手是松開的,但另一隻手和另一個強盜手捆縛在一起。
  15. A man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open

    一個人來到這個世界時緊握雙拳,但當他離這個世界時,他手掌是松開的
  16. The wire connection to the ground rod was loose

    金屬線連接到接地桿是松開的
  17. Machine tapers - specification for spindle noses and tool shanks with self - release 7 24 tapers

    機用錐銷.第4部分:自動松開的7 24錐度軸頭和刀具柄規范
  18. He looked at me : i happened to be near him, as i had been fastening the clasp of mrs. dent s bracelet, which had got loose

    他瞧了瞧我,我恰巧在他身邊,替登特太太把松開的手鐲扣好。
  19. She snatched at the instrument, and half succeeded in getting it out of his loosened fingers : but her action recalled him to the present ; he recovered it speedily

    她抓住鑰匙,幾乎從他那松開的手指中奪出來了,但是她動作使他回到了現實他很快地恢復過來。
  20. I remember adele clung to me as i left her : i remember i kissed her as i loosened her little hands from my neck ; and i cried over her with strange emotion, and quitted her because i feared my sobs would break her still sound repose

    太陽一出,我便起來了,我記得離阿黛勒時她緊緊摟住我,我記得把她小手從我脖子上松開的時候,我吻了吻她。我懷著一種莫名情感對著她哭了起來,趕緊離了她,生怕哭泣聲會驚動她酣睡。
分享友人