枉然 的英文怎麼說

中文拼音 [wǎngrán]
枉然 英文
futile; in vain; to no purpose
  • : Ⅰ形容詞(彎曲或歪斜) crooked; bent Ⅱ動詞1 (使歪曲) distort; pervert; twist 2 (冤屈) treat un...
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  1. Now it 's done, regrets are of no avail.

    事已如此,後悔也是枉然
  2. It behooves you, therefore, to exhort her to repentance, and to confession, as a proof and consequence thereof.

    因此,應該由你來規勸她悔過和招供,以證明你盡職盡責並非枉然。 」
  3. Howbeit in vain do they worship me , teaching for doctrines the commandments of men

    7他們將人的吩咐,當作道理教導人,所以拜我也是枉然
  4. Our efforts to change the unfair regulations at work turned out to be a lost cause

    我們努力想改變不公平的工作規定,結果只是枉然
  5. It 's no use crying over split milk.

    事已如此,後悔也是枉然
  6. Keep your foot from being unshod and your throat from thirst ; but you said, it is hopeless. no ! for i have loved strangers, and i will go after them

    25我說,你不要使腳上無鞋,喉嚨乾渴;你倒說,這是枉然。我喜愛外邦神,我必隨從他們。
  7. There can be no love in all this. my watchfulness has been effectual ; and though i should certainly be a more interesting object to all my acquaintance, were i distractedly in love with him, i cannot say that i regret my comparative insignificance

    我的小心提防並不是枉然的要是我狂戀著他,親友們就一定會把我看作一個更有趣的話柄了,我決不因為人家不十分器重我而竟會感到遺憾。
  8. He is dead and it is no use wishing him alive again.

    他已經死了,希望他再活過來的想法也是枉然
  9. I did my best to help him, but in vain

    (我盡力幫助了他,但是枉然無效。 )
  10. No man died in his service that died in vain

    為?效勞而死並不枉然
  11. He ' s dead and it ' s no use wishing him alive again

    他已經死了,希望他再活過來的想法也是枉然
  12. Talkin bout " hey man, you remember me from school ? " smoke some

    我已沒有退路枉然曾愛的如此豐富
  13. You can take a horse to the water but you cannot make him drink

    馬到河邊不喝水,逼馬低頭亦枉然
  14. Give us help in our trouble ; for there is no help in man

    求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助是枉然的。
  15. Give us help from trouble : for vain is the help of man

    11求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助是枉然的。
  16. He recognized the place where he had awaked by the bed of heather that was there ; but it was in vain that he carried his torch all round the exterior surface of the grotto

    他認得他睡覺的地方,那張芰草鋪成的床還在那兒,但他雖用火把照遍了巖洞的上下左右,卻仍是枉然
  17. You were tired with your long journeys ; but you did not say, there is no hope : you got new strength, and so you were not feeble

    你因路遠疲倦,卻不說,這是枉然。你以為有復興之力,所以不覺疲憊。
  18. And they said, there is no hope : but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart

    12他們卻說,這是枉然。我們要照自己的計謀去行。各人隨自己頑梗的惡心作事。
  19. But they say, it is hopeless ! for we will walk after our own devices and everyone will do according to the stubbornness of his evil heart

    12他們卻說,這是枉然!我們要照自己的計謀去行,各人隨自己頑梗的惡心作事。
  20. [ bbe ] give us help in our trouble ; for there is no help in man

    求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助是枉然的。
分享友人