林屋 的英文怎麼說

中文拼音 [līn]
林屋 英文
hayashiya
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : 名詞1. (房子) house 2. (屋子) room 3. (姓氏) a surname
  1. Home exchange france lorraine - alsace - franche comte

    交換法國阿爾薩斯洛
  2. One day, a ravenously hungry big bad wolf came out of the forest. he passed by the first little ' s pig window and saw him sleeping

    有一日,一隻好肚餓?大灰狼系森到走出黎? ?食。 ?經過豬老大間,見到豬老大繫到訓覺。
  3. The cabin was built on the border of the forest.

    蓋在樹的邊緣。
  4. Wragby was a long low old house in brown stone, begun about the middle of the eighteenth century, and added on to, till it was a warren of a place without much distinction

    建築於十八世紀中期,后來時加添補,直至成了一座無甚出色的大房,它坐落在一高丘上,在一個夠優美的滿是橡樹的老園中。
  5. As she came out of the wood on the north side, the keeper s cottage, a rather dark, brown stone cottage, with gables and a handsome chimney, looked uninhabited, it was so silent and alone

    當她從樹的北邊出去時,她看見了守獵人的村臺。這是一個有些灰暗的棕爭的石砌的,有著尖角的翼和雅緻的煙囪,冷靜孤僻,好象是沒有人住似的。
  6. Iron - clad buildings line the streets, and emergency fire escapes stick out of the houses as if they were the stairs of a ship about to dock in a harbor

    街道兩側立著鐵鑄建築,而緊急火災出口從這些房中凸伸出來,彷彿它們就是一艘即將停泊入港的輪船的舷梯。
  7. Collins found a cigarette, brought his lighter to it and paced nervously around the small, cheerless room.

    斯取出一支香煙,用打火機把煙點著,心神不定地在這間凄涼的小裡踱來踱去。
  8. Sir francis clavering made his appearance, and skulked for a while about the magnificent rooms.

    弗朗西斯克拉弗爵士也出席了,他在那些金碧輝煌的子裡遛了一會。
  9. Sir francis clavering made his appearance, and skulked for a while about the magnificent rooms

    弗朗西斯?克拉弗爵士也出席了,他在那些金碧輝煌的子裡遛了一會。
  10. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,奇城堡,蘇格蘭,拉夫斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  11. This time, as the distance was short, i did not mount, but ran with dogger s stirrup - leather to the lodge gates, and the long, leafless, moonlit avenue to where the white line of the hall buildings looked on either hand on great old gardens here mr dance dismounted, and, taking me along with him was admitted at a word into the house

    這次,由於路程短,我沒有上馬,只是拉著道格爾的馬鐙帶子跑向側面,走上那條長長的沒有樹葉蔭蔽的浴著月光的蔭道。那兒通向一排兩邊都看得見古老的大花園的白色宅第。在大宅子門前,丹斯先生下了馬,帶著我一道,立刻被請進了裡。
  12. Mr dunlop said that the design, which accommodates two people, could have other uses, such as for disaster relief and housing for the london olympics

    鄧祿普先生說了適應二個人的設計可以有其他的使用,關于賑災和住對于倫敦奧匹克是如此的。
  13. Up the broad flight of shallow steps, monsieur the marquis, flambeau preceded, went from his carriage, sufficiently disturbing the darkness to elicit loud remonstrance from an owl in the roof of the great pile of stable building away among the trees

    侯爵下了馬車,由火炬手引導走上了一道寬闊淺平的大石階,腳步聲恰足以驚醒遠處里馬廄頂上的梟鳥,使它大聲提出了抗議,此外一切平靜。
  14. Business scode : wayside pavilion, wooden bridge, wooden footway, corridor, water balcony, naturel wooden house, outdoor floor, flower shelf, flower jar, outdoor desk - chair, landscape wooden handrail, yacht wharf, outdoor garden sketch, etc

    業務范圍:涼亭、木橋、木棧道、廊架、親水平臺、生態木、戶外木地板、花架、花壇、戶外桌椅、景觀木質欄桿、遊艇碼頭、戶外園小品等。
  15. Mr. collins and charlotte appeared at the door, and the carriage stopped at a small gate, which led by a short gravel walk to the house, amidst the nods and smiles of the whole party

    斯先生和夏綠蒂走到門口來了。在賓主頻頻點頭脈脈微笑中,客人們在一道小門跟前停下了車,從這里穿過一條短短的鵝卵石鋪道,便能直達正
  16. The hatched pointed huts streamed away towards the forest.

    尖頂茅逶迤漫延,直至森邊緣。
  17. Lincoln house dinner theater, kansas city

    餐館劇院堪薩斯城
  18. When evening came, she hurried away to the hut under the trees and bathed herself in the crystal waterfall.

    到了晚上,她趕到中的小茅,在晶瑩發亮的瀑布邊洗了澡。
  19. As he came near the foresters hut, denisov stopped, looking into the wood before him. a man in a short jacket, bast shoes, and a kazan hat, with a gun across his shoulder, and an axe in his belt, was striding lightly through the forest with long legs and long arms swinging at his side

    在臨近守人小的時候,傑尼索夫停了下來,向子里注視著,中有一個人身穿短上衣,腳穿樹皮鞋,頭戴喀山帽,肩上挎了一支槍,腰間別著一把斧,邁開兩條長腿,甩開兩只長胳膊,步履輕捷,大踏步走了過來。
  20. The mature woodland surrounding lam uk wai, tai wan and ham tin villages

    圍繞林屋圍大灣及咸田的
分享友人