林心紅 的英文怎麼說

中文拼音 [līnxīnhóng]
林心紅 英文
kit
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  1. As the deepening of soe reform and the aggravation rubing among new institution and old institution, the enormous function of the small and medium - sized enterprise is paid attention to by personages of various circles day by day. the embarrassment of the small and medium - sized enterprise. especially his finance difficulty, come into being the focus. at present, the study on question of small and medium - sized enterprise in the theory circle is ma inly concentrated on the following : the first, discussion of the importance of small and medium - sized enterprise ; second, management of small and medium - sized enterprise. especially the finance difficulty ; the third, to the reference of experience outside the country ; fourth, combining our country national conditions people discuss the particularity of ways of finance the enterprise

    目前,理論界對中小企業問題的研究主要集中在以下幾個方面:第一、對中小企業重要性的探討(如吳敬璉, 1999 ;董輔仁, 1999 ) ;第二、對中小企業經營困難,尤其融資難問題的理論探討和政策建議(如樊綱, 1999 ;鐘朋榮, 1999 ;賀力平, 1999 ;如國家計委財金司調查組, 1998 ;國務院發展研究中中小企業發展對策研究課題組, 1999 ;郝雁、游淑瓊, 1999 ) ;第三、對國外經驗的借鑒(如裘元倫, 1998 ;姜勝利, 1999 ;柳, 1999a , 1999b ) ;第四、結合我國國情探討我國中小企業融資方式的特殊性(毅夫、李永軍, 2000 ) 。
  2. Unforgettable were their concerts at radio city music hall, at madison square garden and at carnegie hall in new york, at the royal albert hall in london, at the olympia in paris, in the red square in moscow, and many others

    在紐約的廣播城市音樂廳,麥迪遜廣場花園和卡內基音樂廳,倫敦的皇家阿爾伯特廳,巴黎的奧皮亞中,莫斯科的場和世界其他許多地方,他們流下的歌聲讓人無法忘懷。
  3. Cancelled kr41 beacon heights - somerset road, kowloon tong kr42 beacon heights - wai chi street, shek kip mei hr36 ap lei chau san shi street - causeway bay pak sha road refer to gmb 36x hr41 pok fu lam gardens - wan chai cancelled hr42 baguio villas lower - edinburgh place hr43 baguio villas upper - edinburgh place hr44 no. 57 - 61 south bay road - repulse bay hr45 hk parkview - edinburgh place hr46 hong kong parkview - wan chai hr48 repulse bay - central circular hr49 robinson heights - central circular hr50 no. 57 - 61 south bay road - edinburgh place hr51 beverly hill - causeway bay circular hr53 pacific view - edinburgh place hr54 dynasty court - edinburgh place hr55 dynasty court - wan chai circular hr56 grand panorama - central circular hr57 redhill peninsula - stanley hr58 redhill peninsula - shau kei wan mtr station hr59 redhill peninsula - central hr60 repulse bay road - causeway bay hr61 conduit road skyview cliff - central hr62 conduit road realty gardens - central admiralty hr63 a kung ngam village - shau kei wan mtr station circular hr64 conduit road imperial court - admiralty tamar street hr65 seymore road goldwin heights - central queen s pier hr66 tregunter path branksome - central connaught place circular hr67 old peak road hillsborough court - central queen s pier hr68 garden terrace - admiralty mtr station drake street hr69 magazine gap road harbourview - admiralty tamar street circular hr70 kennedy road bamboo grove - central ice house street circular hr71 old peak road tregunter - central queen s pier circular hr72 old peak road tregunter - admiralty tamar street circular hr73 conduit road pearl garden - admiralty circular hr74 no. 150 kennedy road - central queen s pier hr75 pokfield road university heights - sheung wan shun tak centre circular hr76 may road the mayfair - admiralty drake street circular hr77 may road clovelly court - central queen s pier circular

    (已取消) hr42下碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr43上碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr44南灣道57 - 61號- -淺水灣hr45陽明山莊- -愛丁堡廣場hr46陽明山莊- -灣仔hr48淺水灣- -中環(循環線) hr49樂信臺- -中環(循環線) hr50南灣道57 - 61號- -愛丁堡廣場hr51比華利山- -銅鑼灣(循環線) hr53浪琴園- -愛丁堡廣場hr54帝景園- -愛丁堡廣場hr55帝景園- -灣仔(循環線) hr56嘉兆臺- -中環(循環線) hr57山半島- -赤柱hr58山半島- -筲箕灣地鐵站hr59山半島- -中環hr60淺水灣道- -銅鑼灣hr61干德道(華庭閣) - -中環hr62干德道(聯邦花園) - -中環/金鐘hr63亞公巖村- -筲箕灣地鐵站(循環線) hr64干德道(帝豪閣) - -金鐘(添馬街) hr65西摩道(高雲臺) - -中環(皇后碼頭) hr66地利根德里(蘭閣) - -中環(康樂商場) (循環線) hr67舊山頂道(曉峰閣) - -中環(皇后碼頭) hr68舊山頂道(花園臺) - -金鐘(德立街) hr69馬己仙峽道(港景別墅) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr70堅尼地道(竹苑) - -中環(雪廠街) (循環線) hr71舊山頂道(地利根德閣) - -中環(皇后碼頭) (循環線) hr72舊山頂道(地利根德閣) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr73干德道(明珠臺) - -金鐘(循環線) hr74堅尼地道150號- -中環(皇后碼頭) hr75蒲飛路(翰軒) - -上環(信德中) (循環線) hr76梅道一號- -金鐘(德立街) (循環線) hr77梅道(嘉富麗苑) - -中環(皇后碼頭) (循環線)
  4. So he took a hollow reed, went up to olympus, stole the red flower of fire, and brought it down to earth in his reed

    於是,他帶了一根空的蘆葦到奧匹斯山去偷色的火花,並把火花裝入蘆管帶到了人間。
  5. The guests will be invited to enjoy the performance at the property s michelin 3 - star banquet room and the crystal outdoor landscaped swimming pool. furthermore, sopexa will exquisitely select various kinds of french red wine for sommeliers to share with guests

    賓客將獲邀於物業米芝蓮3星玻璃屋宴會廳及室外水晶園泳池池畔觀賞表演而法國食品協會更會精挑選多款一級法國酒,由專業品酒師分享品酒得,更與賓客一同品嘗頂級的酒。
  6. When i was meditating in the bamboo grove that afternoon, i suddenly perceived a ruby with my wisdom eye. i was amazed by this unexpected vision. after carefully observing its shape and size, i was sure that i had never seen it before

    月的第一個禮拜天,我滿懷著欣喜的和同修去西湖,下午到竹打坐,觀光到一半時,忽然在智慧眼處看到一個寶石,頓時覺得奇怪,怎會有如此的境界,再仔細看了一下它的型體,確定我沒看過,之後就消失了。
  7. Days of tedious planning and the careful placement of an infrared camera trap produced a rare image of an adult male african forest elephant

    經過若干天無聊計劃,小翼翼的布置,外攝象機快門終于捕捉到了珍貴的鏡頭- -一頭非洲森成年大象。
  8. Hobbs international hotel ( the original name : lin zhou hotel ) is a three - star tourist hotels. linzhou city of henan province in central china, wei taihang mountain and the world - famous red flag canal flows

    赫博斯國際大酒店(原州賓館)是一座三星級旅遊涉外賓館,位於中國河南省州市中,巍巍太行山腳下,舉世聞名的旗渠畔。
  9. And the outside red nose simple dialogue will be a mine, you received threats in the mine when you have the tendency of the explosion, they must be careful maze. let him in the final boss before the explosion, the game increases blood everywhere trees, not to fear the enemy, flushing it, our lin

    和外面的鼻子簡單的對話之後會得到一個雷,在你收到威脅的時候你的雷會有爆炸的傾向,所以一定要小的走迷宮,讓他在最後的boss前爆炸,游戲中到處都有加血的樹木,不要害怕敵人,沖吧,我們的克。
  10. Most of this mountainous region, part of the " heart of borneo " joint project among malaysia, indonesia and brunei, still holds huge tracts of forests, where threatened species such as orang - utans and the borneo bay cat live, and 14 out of the island s 20 major rivers originate. palm oil seedlings in a plant nursery. central kalimantan, indonesia

    這個山區地方屬于由馬來西亞印尼和汶萊組成的婆羅洲之的一部份,擁有大量森,供如毛猩猩和婆羅洲金貓borneo bay cat等瀕危物種棲居,而全島20條主要河流中, 14條均發源自此地。
  11. Dr py lam, jp, director of health, and dr homer tso, jp, chairman of advisory council on aids, and ms v tang, jp, district officer ( wong tai sin ), and mr. ho wai chi, consultant resource development & fund raising, hong kong council of social service, rev. chu yiu - ming, chairman of red ribbon centre management advisory committee will be the officiating guests of the function

    當日出席儀式的主禮嘉賓包括: ?生署署長秉恩醫生太平紳士、愛滋病顧問局主席左偉國醫生太平紳士、黃大仙民政事務專員鄧仲敏女士太平紳士、香港社會服務聯會資源發展及籌款顧問何渭枝先生及絲帶中管理諮詢委員會主席朱耀明牧師。
  12. Tal fook chong is located in the plot bi 05 - 33, futian free trade zone of shenzhen, while the futian free trade zone is in the southest part of futian new city, shenzhen special economic zone. it starts from huang gang, the biggest land port in the east, xin zhou river and world famous red trees protection zone to the west. to the south is shenzhen river across mazhou in hong kong, to the north is guang - shen - zhu highway

    泰福倉位於深圳市福田保稅區bl05一33號地塊,而福田保稅區位於深圳經濟特區福田新市中的最南端,東起全國最大的陸路口岸一皇崗口岸,西至新洲河和世界著名的自然保護區,南沿深圳河,隔河與香港落馬洲相望,北鄰廣深珠高速公路。
  13. Built in coral stone and mangrove timber, the town is characterized by the simplicity of structural forms enriched by such features as inner courtyards, verandas, and elaborately carved wooden doors

    這個鎮用珊瑚石和木材建造而成,以簡樸的結構為特色,同時,庭院、陽臺走廊、精雕刻的木門為其增添了很多特有風貌。
  14. Based on the field investigation, questionnaire analysis and relevant literature retrieval, with the ecological agrotourism on persimmon in yao autonomous county of guilin gongcheng as an example, this research analyzes changes in ideology in rural area under the context of the ecological agro tourism, though a series of hypothesis and argumentation, the research finds out the positive and significant effect of the ecological tourism on the building of ethics in the rural area, as well as the existing issues and countermeasures

    本文通過實地調查、問卷分析和文獻檢索,以廣西桂恭城瑤族自治縣巖村月柿生態農業旅遊區為例,研究生態農業旅遊經濟發展下鄉村生態意識的變遷,經過一系列分析和細的臉證、研究得出,發展生態農業旅遊能給鄉村生態倫理建設帶來積極、重要的影響,同時也潛藏著一些值得警惕而應未雨綢繆的問題。
  15. Additionally, cooperation and exchange have also been carried out with mangrove scholars from seikei university and university of the ryukyus in japan for mangrove research

    另外,本中還與日本成蹊大學、琉球大學的學者開展了研究方面的合作與交流。
  16. Depending on their category, walkers had to finish a course of a certain difficulty within two to eight hours. the routes covered different conservation and heritage spots including the ngong ping skyrail maintenance path, wisdom path, the tian tan buddha, mangroves and ngong ping village

    各參賽健兒需沿不同難度的路線步行2至8小時,途經多處具自然生態和文化景點,包括首次作公開活動的昂坪纜車棧道經簡天壇大佛昂坪市集等。
  17. Starting at peter scott field studies centre, participants will walk into the reserve amidst bird hides, fishponds, reed beds and gei wai. after passing the mai po education centre, they will enter the rotary boardwalk and round - table boardwalk, where they will be able to experience mangroves and freshwater

    參加者將由米埔斯科特野外研習中出發進入米埔自然保護區,途經觀鳥屋魚塘蘆葦叢與基圍,經過米埔教育中后踏上扶輪社木橋與圓桌會木橋,欣賞兩旁的與淡水基圍,然後再沿分隔香港與深圳的邊境禁區圍網步行,最後返回斯科特研習中完成整段路程。
分享友人