林輝山 的英文怎麼說

中文拼音 [līnhuīshān]
林輝山 英文
hui-shan lin
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : Ⅰ名詞(閃耀的光彩) brightness; splendour; brilliance Ⅱ動詞(照耀) shine
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. The geochemical characteristics of gabbros from the jinshajiang ophiolitic melange indicate that they were derived from a mantle source different from that of volcanic rocks, which may be a product in the ocean rift in the earlier stage

    東竹蛇綠混雜巖中長巖地球化學特徵表明,它與火巖不同源,可能是洋盆裂谷初期的產物。
  2. When robert and i, together with other staff were carrying these field collection items up a slope, we were caught up by a summer storm. we were soaking wet and could not help laughing because we looked absurd, like a funeral procession in the rain

    那天,和我及一小隊館員,正攜舉所得傢具攀越一坡時,夏雨突然而至,致全身盡濕,那時光景十分滑稽,如一隊雨中的送喪隊伍,大家都不忍大笑。
  3. Uests who attended the party included mr. chen zheng - rui nicknamed ah shui, chief of the kavalan tribe of dulan, taitung county, as well as several indigenous artists and traditional singers from various tribes. other distinguished guests included mr. jia wei - jie, chief executive of the chinese taipei international olympics committee ; mr. zong long - hui, director of the international peace and anti - drug foundation ; mr. li de - wei, chief secretary of the diverse cultural and art troupe ; ms. alice takiwatan, host of the carving mountains and rivers exhibition ; mr. lin zhi - wang, chief editor of the arts and culture magazine origin and mr. tang si - fu, husband of the heroic nurse ms. chen jing - qiu, who died while caring for sars victims

    當天與會的來賓,除了臺東都蘭噶瑪蘭族隊長陳正瑞阿水先生和多位原住民藝術家各族古謠原音歌唱家之外,國際中華奧運會執行長賈偉節先生國際和平反毒基金會董事長鍾先生多元文化藝術團秘書長李德威先生雕鑿海情活動主持人亞磊絲女士源雜志主編枝旺先生抗煞sars英雄陳靜秋護理長的先生唐四虎先生等嘉賓也都蒞臨餐會。
  4. Fung ying seen koon was established in 1929, being one of the three most important taoist temples in hong kong, it is a manifest of the art and characteristics of traditional chinese architecture

    ?瀛仙館於1929年創立,是香港三大道教叢之一。仙館依而築,富有中國傳統建築特色,館內氣勢宏偉,而金黃色的雙層瓦頂更顯其金碧煌。
  5. Tamshui line developed expected functions of rapid transit systems since the revenue service. pedestrian area, strip gardens, hydrophile parks, public art exhibitions, dragon - boat shape station, kuandu temple, mangrove ecological areas, guanyin mountain, and sunset of tamshui are reflected each other and fulfill the environment of tamshui line with energy, civilization, and commercial opportunity along the old route of the railroad

    淡水線通車迄今,除充分發揮預期之大眾運輸功能外,另由於沿線之行人徒步區線形公園淡水站親水公園公共藝術展示區及士地標劍潭站舟造形與關渡宮紅樹生態保育區觀音淡水落日等觀光景點彼此映,相得益彰,使得沿線環境景觀由臺鐵北淡鐵路支線老舊單調刻板印象,蛻變成為綠意盎然且充滿文化休閑商機之現代化文明新都市走廊。
  6. Venue : seminar room 1 - 2, g f, laboratory block, faculty of medicine building, 21 sassoon road, pokfulam, hk participants : professor kwok - yung yuen and dr yi guan from hku s department of microbiology, dr. li - hai tan, associate professor of hku s department of linguistics, prof. kwok - fai so, head of hku s department of anatomy and dr. wai - ting siok, assistant research professor of hku s department of linguistics, prof nan - shan zhong, president of china medical association and chair of scientific board of state key laboratory of emerging infectious diseases, prof. li - qin shao, former deputy director - general, department of basic research, ministry of science and technology, prof. lin chen, chinese academy of sciences

    地點:薄扶沙宣道21號,醫學院大樓之實驗室樓地下,研討室1及2號出席者:港大微生物學系袁國勇教授及管軼博士、港大語言學系副教授譚力海博士、港大解剖學繫系主任蘇國教授、港大語言學系助理研究教授蕭慧婷博士、新發傳染性疾病國家重點實驗室學術委員會主任並中華醫學會會長鐘南教授、國家科學技術部基礎研究司前副司長邵力勤教授、中國科學院院士陳霖教授
  7. Lam, director of health, professor lap - chee tsui, hku s vice - chancellor, chair of scientific board of state key laboratory of emerging infectious diseases, professor nan - shan zhong, as well as professor paul tam, hku s pro - vice - chancellor and steering committee chairman of the state key laboratory of brain and cognitive sciences ( hku ), professor kwok - yung yuen and dr yi guan from hku s department of microbiology, dr. li - hai tan, associate professor of hku s department of linguistics and professor kwok - fai so, head of hku s department of anatomy, will be present at the ceremony among various guests

    衛生福利及食物局局長周一岳醫生、衛生署署長秉恩醫生、港大校長徐立之教授、新發傳染性疾病國家重點實驗室學術委員會主任鐘南教授、腦與認知科學國家重點實驗室(香港大學)學術委員會主任譚廣亨副校長、微生物學系袁國勇教授和管軼博士、語言學系副教授譚力海博士,及解剖學繫系主任蘇國教授將與眾嘉賓一起出席開幕禮。
  8. Lam, director of health, professor lap - chee tsui, hku s vice - chancellor, chair of scientific board of state key laboratory of emerging infectious diseases, professor nan - shan zhong, as well as professor paul tam, hku s pro - vice - chancellor and steering committee chairman of the state key laboratory of brain and cognitive sciences, professor kwok - yung yuen and dr yi guan from hku s department of microbiology, dr. li - hai tan, associate professor of hku s department of linguistics and professor kwok - fai so, head of hku s department of anatomy, will be present at the ceremony among various guests

    衛生福利及食物局局長周一岳醫生、衛生署署長秉恩醫生、港大校長徐立之教授、新發傳染性疾病國家重點實驗室學術委員會主任鐘南教授、腦與認知科學國家重點實驗室(香港大學)學術委員會主任譚廣亨副校長、微生物學系袁國勇教授和管軼博士、語言學系副教授譚力海博士,及解剖學繫系主任蘇國教授將與眾嘉賓一起出席開幕禮。
分享友人