果莓 的英文怎麼說

中文拼音 [guǒméi]
果莓 英文
strawberry
  • : Ⅰ名詞1 (果子) fruit 2 (事情的結局; 結果) result ; consequence 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(吃...
  • : 名詞[植物學] (某些果實很小、聚生在球形花托上的植物) berry
  1. It ' s bright and clariy, looks like gems. lt smells like acinus or berry. a little spicy. smooth. the wine gives you france amorous feelings

    深寶石的色澤晶瑩透亮。帶著山和漿香味。略有辛辣。單寧口感細膩柔和。充滿法國風情。
  2. Full bodied, with sweet and round tannins, and a berry and spice aftertaste

    酒體飽滿,單寧圓潤,回味中有和香料的味道。
  3. The results of his experiments were, among other plants, an especially strong cherry tree; a black berry plant without thorns; and a larger, sweeter and smoother raspberry.

    在他進行試驗所取得的成中,以下幾項特別值得一提,一種特別茁壯的櫻桃樹,無刺的黑樹和一種又大又甜,滑溜滾圓的木
  4. Notify me of updates to wild berries flavoured tea

    味紅茶更新時通知我
  5. Blackberries are a fairly good source of iron and vitamin c.

    含有豐富的鐵和維生素C。
  6. Tasting note : beautiful pink - red color. boiled sweets on the nose, with touches of strawberry on the palate. easy drinking, medium bodied, and good length

    品嘗特徵:酒色呈漂亮的粉紅色,有著荔枝水蜜桃的香,入口有草味,柔順易飲,酒體中等,回味乾爽悠長。
  7. This red is a potent wine, dark, rich and concentrated, with a tight, intense, sharply focused beam of spicy currant, black cherry, blackberry and boysenberry fruit that unfolds gracefully, revealing extra facets of depth and complexity

    譯文:這是一支有力的紅酒,深色,富饒而集中,帶有緊而濃郁的,極端凝聚的辛香的醋栗味,黑櫻桃、黑和野生香氣,裏面蘊含的優美的深度和復雜成分正在慢慢開啟而還沒有完全打開。
  8. Deep brick red , the tightly structured cabernet sauvignon, displaying scents of blackberries and mint with flavours of dark berry fruit, savoury oak

    深沉的磚紅色,結構緊密,有黑,薄荷,黑味與一絲絲的橡木桶香氣。
  9. And lots of the really sweet and tart stuff, too, including citrus fruit, peaches, kiwi, cherries, blueberries, cranberries, strawberries, cantaloupe and other melons

    另外還有很多甜酸辛辣的食材,包括柑橘類水、桃子、奇異、櫻桃、藍、小紅、草、羅馬甜瓜及其他甜瓜。
  10. Herbal infusions chamomile raspberry flavoured tea

    味紅茶
  11. Blueberry and pumpkin today. pie, not cobbler

    今天有藍跟南瓜是派,不是水餡餅
  12. Tasting notes : very intense colour, with an aroma reminiscent of forest fruits and elderberries

    特點:濃重的色澤和香令人想起森林里的實和草
  13. According to the production and marketing in rugao city, the model of cooperation among the company, the strawberry association and the fanner households has obvious result in spreading high - valued crops

    4 、從如皋市草產銷情況來看, 「公司+協會+農戶」模式在經濟作物推廣中效明顯。
  14. Top named ingredients are chicken, chicken liver, chicken broth, brown rice, egg product, whole ground flaxseed, whole carrots, whole sweet potatoes, guar gum, whole blueberries, whole cranberries, and kelp

    首要成分是:雞肉,雞肝臟,雞湯,糙米,蛋產品,亞麻仁,胡蘿卜,甘薯,瓜爾膠(不知道這個是什麼東東) ,藍,酸蔓,海藻。
  15. The company mainly produce various canned food, including canned grape in syrup, solid pack apple, cherries in syrup, yellow peaches in syrup, fruit cocktail in light syrup and apple in heavy syrup etc. it been approved by ccib as a qualified export enterprise, the company has always pursued to strict processing technique, high quality and first - class management. the products has been enjoying a good reputation in japan, korea, australia, holland, malaysia, singapore etc.

    公司生產的水罐頭海產品罐頭冷凍蔬菜等20多個品種,投放市場后,受到國內外客商的高度評價,其中帶把染色櫻桃去皮去核葡萄草干裝蘋什錦水茄汁魚原油魚冷凍蘋丁及各種冷凍蔬菜等產品,出口到日本韓國澳大利亞荷蘭馬來西亞新加坡等國家,出口量占總產量的80 。
  16. He buys fresh fruits and vegetables : oranges, red peppers, avocados, blueberries, mushrooms, eggplant, black grapes, golden delicious apples

    他買了新鮮水和蔬菜:桔子,紅辣椒,鱷梨,藍,蘑菇,茄子,黑葡萄,金色美味的蘋
  17. On either side, the brambles clambered over heather and gorse, laden with clusters of fruit, ripe for picking ; a riot of black and green, purple and yellow

    路的兩邊,樹攀附在石南花和金雀花之上,掛滿了串串實,子已經熟透,就待採摘了;黑色和綠色,紫色和黃色,編織成一片繽紛色彩。
  18. On either side, the brambles clambered over heather and gorse, umbrella with clusters of fruit, ripe for picking ; a riot of ultrasound diagnostic device, purple and yellow

    高管持股情況也很明了,樹攀附在石南花和金雀花之上,掛滿了串串實,子已經熟透,就待採摘了;股價和綠色,股價和黃色,編織成一篇公司融資史。
  19. With raspberries and hazelnut macaroon

    加黑和榛脆餅
  20. A rich, round red, with lots of jammy berry and strawberry character. full, round and caressing. lots goint on. needs time. best after 2007 - james suckling

    濃郁、圓潤的紅酒,帶有豐富的成熟和草香。濃郁、圓潤和令人愛戀的口感。需要些許時間陳放。最佳適飲期: 2007年之後。
分享友人