枯瘦的人 的英文怎麼說
中文拼音 [kūshòuderén]
枯瘦的人
英文
mummy-
Then i found a skinny old man with messy hair, is axing a gravestone
接著我發現有位枯瘦如柴,頭發凌亂的老年人手執鑿子正在鑿一塊墓碑Their visage is blacker than a coal ; they are not known in the streets : their skin cleaveth to their bones ; it is withered, it is become like a stick
現在他們的面貌比煤炭還黑,在街上再沒有人認得他們;他們皮包骨頭,枯瘦如柴。After landing in the countrys capital colombo we traveled to the severely affected village of matara, and witnessed the following vivid scenes that revealed the disasters devastating effects : a small, dark - skinned old woman sitting amid collapsed houses with a look of shock on her face a skinny old man trying to move a heavy stone with his bare hands in front of a house a stupefied mother holding a piece of withered paper in her hand, looking for her lost baby young children who had lost their mothers, their tear - stained faces unwashed people with expressionless faces, not knowing what to do, without will or aim
從斯里蘭卡首都可倫坡前往災區馬塔拉的途中,我們目睹了海嘯過后滿目凄然的景象:一位弱小黝黑的老婦人一臉驚嚇地坐在倒塌的房屋之間枯瘦如柴的老翁正奮力以雙手移動屋前的大石頭神情呆滯的母親手持斑駁泛黃的紙張,尋找失蹤的小孩失去母親的孩童,滿臉淚痕人們面無表情茫然失措,完全失去意志力與目標。He was very small, perhaps only about 165 centimeters with skinny arms and legs and almost no hair save for a ring of blondish remnants from ear to ear
他人很矮小,也許只有大約1 6米,手腳枯瘦如柴,除了兩耳之間有一圈稀稀落落的黃發之外,幾乎沒有頭發。Volunteers also visited the family of a deceased composer and a poet. later, volunteers met and presented gifts to impoverished families living in villages ravaged by floods. thin and malnourished children, white - haired elderly people with bent backs, and people with illnesses and disabilities were all moved to tears
他們亦去拜訪已故音樂家之家庭及一位詩人,然後親自去問候一些遭受水災的貧戶家庭並致贈春禮,那些枯瘦缺乏營養的孩童白發彎腰的老人家,還有病痛殘疾者,領著來自清海無上師的禮物,均感動得淚水直落。In the glare of the store lights, some of the faces looked dry and chalky ; others were red with blotches and puffed in the cheeks and under the eyes ; one or two were rawboned and reminded one of railroad hands
在商店的耀眼的燈光下,起中有些人的臉顯得乾枯而蒼白,另一些人的臉則因為生了皰瘡而呈紅色,面頰和眼睛下面都浮腫了。有一兩個人骨瘦如柴,使人想起鐵路工人來。He was thin and pale. one thin, transparently white hand held a handkerchief, with the other he was softly fingering the delicate moustache that had grown long. his eyes gazed at them as they came in
他消瘦蒼白,一隻枯瘦的白得透明的手拿著一條小手巾,另一隻手抹著他稀疏的長出來的鬍子,緩緩移動著手指頭,眼睛望著來人。分享友人