格里諾 的英文怎麼說

中文拼音 [nuò]
格里諾 英文
greenough
  • : 格象聲詞rattle; gurgle
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ動詞(答應; 允許) promise Ⅱ感嘆詞(答應的聲音) yesⅢ名詞(姓氏) a surname
  1. He has taught at princeton, stanford, mit and was the drummond professor and a fellow of all souls college, oxford

    哥倫比亞大學講座教授、二零零一年貝爾經濟學獎得主史迪茲教授。
  2. The enterprising artist has collected the best joropo works for traditional harp and bandola from the andes and the llanos, the great plains of the orinoco and amazon basins, creating a new repertoire full of delightful hints of the spanish baroque harpsichord

    來自哥倫比亞的卡德隆精研荷羅波joropo樂派,她擷取了這種源自安第斯山脈奧科河及亞馬遜河盆地最優秀的豎琴及班多拉琴樂章,改寫為充滿西班牙巴羅克式古鋼琴風的樂曲。
  3. Author of some 20 novels, simon was a writer of france ' s so - called " nouveau roman " ( new novel ) movement alongside alain robbe - grillet and nathalie sarraute. he was awarded the nobel prize in 1985

    西蒙著有大約20本小說,他與阿蘭?羅伯?耶、納塔莉?薩拉特一道,掀起法國「新小說」運動, 1985年獲得貝爾文學獎。
  4. Author of some 20 novels, simon was a writer of france ' s so - called " nouveau roman " ( new novel ) movement alongside alain robbe - grillet and nathalie sarraute. he was awarded the nobel prize in 1985

    西蒙著有大約20本小說,他與阿蘭& # 8226 ;羅伯& # 8226 ;耶、納塔莉& # 8226 ;薩拉特一道,掀起法國「新小說」運動, 1985年獲得貝爾文學獎。
  5. Habits : known for casual dress, he cruises the office shoeless and in a sport shirt ? ? but don ' t mistake him for laid - back. snacks on granola doused with apple juice

    習慣:喬伯斯是一個以便裝形象出名的人。在辦公室,他從不穿鞋,並且總是穿著一件運動衫? ?但是,請不要誤解為他是一個鬆懈懶散的人。他喜歡將拉麥片蘸上蘋果汁來吃。
  6. The nobel prize in literature : sigrid undset

    貝爾文學獎-西德溫塞特
  7. 1778 james hargreaves, english inventor of the spinning jenny in 1764, died at nottingham

    1764年發明紡紗機的英國人詹姆士?哈夫斯在丁漢去世。
  8. A fortnight after i was at rogliano, and i said to assunta, - console thyself, sister ; israel is dead, but he is avenged

    兩個星期之後,我便回到了洛,我對愛蘇泰說,你可以安心了,嫂嫂,伊斯雷死了,但他的仇已經報了。
  9. It consists of a church with a magnificent rococo interior of italian inspiration ; an outdoor stairway decorated with statues of the prophets ; and seven chapels illustrating the stations of the cross, in which the polychrome sculptures by aleijadinho are masterpieces of a highly original, moving, expressive form of baroque art

    這個聖殿由多個部分組成,其中有一個採用義大利洛可可風進行內部裝飾的教堂,教堂外的樓梯上刻有先知雕像,聖殿的另外一個部分是七座小教堂,在這些小教堂展示有耶穌受難像,亞歷昂德創作這些多彩雕像表現出非常新穎、生動和富有特色的巴洛克藝術風
  10. I should tell you that we lived in the little village of rogliano, at the extremity of cape corso. this letter was from my brother

    我應該先告訴你,我們住的地方是一個名叫洛的小村子,就在科西嘉海峽的頭上。
  11. Agency spokesman paul gimigliano said an officer had been fired for having unauthorized contacts with the media and disclosing classified information to reporters, including details about intelligence operations

    該局發言人保羅?季米說,一名工作人員? ?因未經授權而與媒體聯系並將包括情報工作的具體細節在內的機密信息泄露給記者? ?已被解僱。
  12. " grenoble and lyons are faithful cities, and will oppose to him an impassable barrier.

    布爾和昂都是效忠王室的城市,人民會起來反對他,使那兒變成一道插翅難飛的關卡。 」
  13. The notable contributors here ? including david ray griffin and morgan reynolds ? have thoroughly scrutinized 9 / 11 from every angle and found the government portrayal of what occurred deceptive ? and dangerous

    顯著貢獻者這-包括大衛射線芬和摩根雷茲-有詳細的審議, 9 / 11 ,從每一個角度看,並發現政府寫照所發生的欺騙性-而且很危險。
  14. The third act passed off as usual. mesdemoiselles noblet, julie, and leroux executed the customary pirouettes ; robert duly challenged the prince of granada ; and the royal father of the princess isabella, taking his daughter by the hand, swept round the stage with majestic strides, the better to display the rich folds of his velvet robe and mantle

    白麗尤莉和羅絲三位小姐照例表演了一段足尖舞我伯特當然要向那達王子挑釁伊貝拉公主的父王牽住了他女兒的手,跨著威嚴的舞步在舞臺上疾馳了一周,充分表演出了他那天鵝絨的長袍和披風在疾馳時飄飄欲仙的姿態。
  15. Villefort stood watching, breathless, until his father had disappeared at the rue bussy. then he turned to the various articles he had left behind him, put the black cravat and blue frock - coat at the bottom of the portmanteau, threw the hat into a dark closet, broke the cane into small bits and flung it in the fire, put on his travelling - cap, and calling his valet, checked with a look the thousand questions he was ready to ask, paid his bill, sprang into his carriage, which was ready, learned at lyons that bonaparte had entered grenoble, and in the midst of the tumult which prevailed along the road, at length reached marseilles, a prey to all the hopes and fears which enter into the heart of man with ambition and its first successes

    然後他轉過身來急忙去處理他留下來的那堆東西,把那黑領結和藍披風塞進旅行包的箱底,把帽子仍進了黑洞洞的壁廚,把手杖折成幾段,一下子投進了壁爐,然後戴上他的旅行便帽,叫僕人來,用眼色示意讓他不要提任何問題,付了飯店的賬,跳上那輛早已等候著的馬車,他在昂得知波拿巴已進入布爾,沿途到處都是兵荒馬亂的,他終于到達馬賽,這個野心勃勃的人初嘗成功的喜悅,但同時,他心中又充滿了種種希望和憂慮。
  16. With the exhaustion of the gold mines in the 19th century, the city ' s influence declined but many churches, bridges and fountains remain as a testimony to its past prosperity and the exceptional talent of the baroque sculptor aleijadinho

    到19世紀,當地金礦資源日漸枯竭,歐魯普雷圖鎮慢慢被人們所淡忘,但是當地的眾多教堂、橋梁和噴泉仍然向人們展示著這過去的繁榮和巴洛克風雕刻家亞歷昂德的非凡才華。
  17. A sprain to the flexors could rule out zdenek grygera from his first official match for juventus, when the old lady hosts livorno this weekend in turin

    由於扭傷拉可能將被排除在老婦人與利沃的比賽名單外而推遲他的尤文正式賽的處子秀的上演。
  18. He clung to one idea - that of his happiness, destroyed, without apparent cause, by an unheard - of fatality ; he considered and reconsidered this idea, devoured it so to speak, as the implacable ugolino devours the skull of archbishop roger in the inferno of dante

    他只抓住了一個念頭,即他的幸福,那被空前的動運所不明不白地毀滅了的幸福。他把這個念頭想了又想,然後,象但丁的地獄的烏哥吞下羅大主教的頭顱骨似的把它囫圇吞了下去。
  19. In the meantime, three of our lads leave ranieri ' s team to take part in the week ' s international friendlies : raffaele palladino, antonio nocerino and zdenek grygera

    同時,拉捏利的隊中將有三名球員參加本周的國際友誼賽,他們是:拉斐爾-帕拉迪,安東尼奧-和澤登內克-拉。
  20. Kenobi managed to kill grievous, and abscond with his starfighter

    比試圖擊斃了沃斯,並拿他的戰斗機逃跑了。
分享友人