桂香水 的英文怎麼說

中文拼音 [guìxiāngshuǐ]
桂香水 英文
bay-rum
  • : 名詞1 (肉桂) cassia; chinese cinnamon2 (木犀) sweet osmanthus 3 (月桂樹) laurel; bay tree4 ...
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • 香水 : toilet water; perfume; wash; fragrance; scent
  1. Stir in chili powder, cumin, oregano, tomatoes ( with juice ), cornmeal, cinnamon, bay leaves, and 2 cups water

    加入辣椒粉,小茴,牛至,番茄(連汁一起) ,玉米粉,肉,月葉和2杯
  2. Heat 2 tbsps of oil in a big pot, stir fry onion, carrot, celery, parsley and bay leaves, then pour in 2 cups of water and beer, bring to the boil

    燒油2湯匙,爆洋褳、甘筍、西芹、番荽及月葉,徐徐倒入清2杯及啤酒煮滾。
  3. Oil of laurel & blue cypress are natural fragrance

    和藍柏木是天然的
  4. When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries, its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan - skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen ; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the american lakes. if to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. the mansion in saville row, though not sumptuous, was exceedingly comfortable

    不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房菜肴貯藏櫃食品供應處鮮魚供應處和牛奶房總要給他送來味道鮮美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登厚絨軟底鞋態度莊重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古樸的晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙紅葡萄酒或是摻著蕨和肉的粉紅葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最後還給他送來俱樂部花了很大費用從美洲的湖泊里運來的冰塊。
  5. Aviation mea and instant series food : thousand - island dressing, french dressing, delicious salad juice, balsamic vinegar, fruit, sweetened red bean cream with lotus seeds and lily bulbs, braised white fungus with pear, braised pumpkin with sugar and sweet - scented osmanthus, cold noodle juice, sweet garlic juice, sweet chilly sauce, tomato chilly sauce, spicy balsamic vinegar, old vinegar, chilly sauce, pumpkin pudding powder, almond flavor agar mix, black tea pudding powder, solid icy black tea, milk tea

    航空配餐及快餐調理系列食品:千島汁、法汁、美味沙拉汁、義大利醋汁;匯果、蓮子百合紅豆沙、雪梨燉銀耳、花冰糖燉金瓜;涼面汁、甜蒜汁、甜辣椒醬、番茄辣椒醬、番茄沙司、麻辣醋汁、老醋涼拌汁、辣椒醬;南瓜布丁粉、杏仁豆腐粉、紅茶果凍粉;固體冰紅茶、奶茶。
  6. Sherbets and sorbets flavoured with traditional christmas spices and fruits such as cinnamon and cranberries provide lower calorie alternatives to trifle, mince pies and cream

    傳統聖誕料或果像是肉或紅莓風味的冰沙或冰淇淋比蛋糕,小餡餅及奶油更不含熱量
  7. Distilled water, aloe vera gel, sunflower oil, shea butter, octoctionoxate methoxy cinnamate derived from cinnamon, octyl salicylate derived from white willow bark, titanium dioxide, vegetable emulsifier, zinc oxide, vitamin e, all natural preservatives consisting of glucono delta - lactone commonly found in honey, fruit juices and wine, sodium benzoate found naturally in cranberries, prunes, greengage plums, cinnamon, ripe cloves, and apples. and calcium gluconate a soluble calcium salt

    純蒸餾蘆薈太陽花油雪亞脂防曬成份包括肉精華白楊樹皮提取液二氧化鈦氧化鋅植物提煉而成的乳化劑維他命e全天然防腐物質包括從蜜糖果汁等煉的糖質從曼越橘肉梅子蘋果等提取的安息酸鈉及可溶化的鈣鹽等。
  8. To airport : 15km, to railway station : 1km, to bus starion : 1km, to city center : 0km, to zhongshan road : 0. 2km ; surrounding landscape : nanchan temple, xihui park, central business district

    賓館內假山噴泉,樓臺亭榭,孔橋流,長廊回環,春來鳥語花秋至丹芬芳。環境幽雅,景色怡人,是會議研討旅遊觀光洽談商務的最佳去處。
  9. In summer, a water lotus, water lily grace ; in autumn, the chrysanthemum covers with the gold, the laurel floats the joss - stick ; in winter, the plum is cold, the mountain tea vomit red, the magnolia is pure and lustrous, their each elegant appearance, ask for the persons fancy

    夏日,出芙蓉,睡蓮優雅秋天,菊花披金,丹冬來,臘梅凌寒,山茶吐紅,玉蘭瑩潔,它們都各具風采,惹人喜愛。特別為人稱道的是春花區。
  10. Strain the blood and allow to settle, to the serum add 14 of its volumn of water and a paste made of salte, msg, sharen, cassia bark, qibiangui, zikou and cloves pour into the intestine, tie up the end, drop into boiling water, simmer till the intestine floats, remove, cool, cut into slices. scald the slices then place in a bowl of soup containing scallions, ginger shreds and msg

    鮮豬血澄清,上部血清加14清、鹽、味精及用砂仁、皮、企邊、紫蔻、丁合制的調料面攪勻,倒入豬腸中,扎緊封口,下開鍋用小火煮至浮出,撈出晾涼切片,下鍋中焯透撈如湯碗只,加蔥花、姜絲、味精等調料及肉湯,隨白肉一同上桌即可。
  11. Strain the blood and allow to settle, to the serum add 1 4 of its volumn of water and a paste made of salte, msg, sharen, cassia bark, qibiangui, zikou and cloves pour into the intestine, tie up the end, drop into boiling water, simmer till the intestine floats, remove, cool, cut into slices. scald the slices then place in a bowl of soup containing scallions, ginger shreds and msg

    鮮豬血澄清,上部血清加1 4清鹽味精及用砂仁皮企邊紫蔻丁合制的調料面攪勻,倒入豬腸中,扎緊封口,下開鍋用小火煮至浮出,撈出晾涼切片,下鍋中焯透撈如湯碗只,加蔥花姜絲味精等調料及肉湯,隨白肉一同上桌即可。
  12. Customs officers of marine enforcement division seized 1, 716kg unmanifested freshwater fish, worth about $ 81, 400, from a fishing boat in the waters off cheung sha wan wholesale food market today ( september 9 ) at about 3am. the fishing boat had returned to hong kong from guishan, mainland

    海關海域行動組人員今日(九月九日)上午三時在長沙灣副食品市場對開海面截查一艘從內地山回港的港漁船,檢獲1 , 716公斤未列于載貨倉單的淡魚,約值81 , 400元。
  13. Black fruit aromas, soft spice and cinnamon notes enhance the smooth richness

    深色果果,柔和的辛與肉氣息增添了柔滑豐饒的口感。
  14. Jujingge hotel lie world - famous yang shuo west street in the center piece - - 51 of sweet - scented osmanthus roads no., it is with street zeroes west from, bridge flowing water, it is building, antique ming and qing dynasties types little door ago ; set up the air conditioner, color tv, timber apron, bathroom, the supply of 24 - hour hot water of every day in the guest room, it is yang shuo that has the hotels of the national characters most ; can park the car

    聚景閣酒店位於世界聞名的陽朔西街中心段花路51號,與西街零距離,門前小橋流明清式建築古色古客房內設空調彩電木地板衛生間,每天24小時熱供應,是陽朔最具民族特色的酒店可停放小車。
分享友人